Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
fucked
up!
Ich
bin
im
Arsch!
If
you
not
drunk
ladies
and
gentlemen
Wenn
ihr
nicht
betrunken
seid,
meine
Damen
und
Herren
Get
ready
to
get
fucked
up!
Macht
euch
bereit,
total
besoffen
zu
werden!
You
know
what?
Wisst
ihr
was?
All
of
the
alcoholics
Alle
Alkis
Where
you
at?
Wo
seid
ihr?
Let's
go,
yeah!
Los
geht's,
yeah!
When
I
walk
in
the
club,
yeah
Wenn
ich
in
den
Club
komme,
yeah
All
eyes
on
me,
yeah
Alle
Augen
auf
mich,
yeah
I'm
with
the
party
rock
crew,
yeah
Ich
bin
mit
der
Party
Rock
Crew,
yeah
All
drinks
are
free
Alle
Drinks
sind
umsonst
All
drinks
are
free!
Alle
Drinks
sind
umsonst!
We
like
ciroc,
uh-huh
Wir
mögen
Ciroc,
uh-huh
We
love
patrone,
uh-huh
Wir
lieben
Patrón,
uh-huh
We
came
to
party
rock
Wir
sind
gekommen,
um
Party
zu
rocken
Everybody
its
on!
Alle
Mann,
es
geht
los!
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Everybody!
Alle
zusammen!
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Everybody!
Alle
zusammen!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Let
me
see
you
do
it!
Lasst
es
mich
sehen!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
The
ladies
love
us
Die
Mädels
lieben
uns
When
we
pour
shots!
Wenn
wir
Shots
einschenken!
They
need
an
excuse
Sie
brauchen
einen
Vorwand
To
suck
our
cocks!
Um
unsere
Schwänze
zu
lutschen!
Suck
my
cock!
Lutsch
meinen
Schwanz!
We
came
to
get
crunk
Wir
sind
gekommen,
um
abzugehen
How
'bout
you?
Was
ist
mit
euch?
Let's
go
round
two!
Auf
geht's
in
Runde
zwei!
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Everybody!
Alle
zusammen!
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Shots,
shots,
shots,
shots,
shots
Shots,
Shots,
Shots,
Shots,
Shots
Everybody!
Alle
zusammen!
If
you
ain't
gettin'
drunk,
get
the
fuck
out
the
club!
Wenn
ihr
nicht
betrunken
werdet,
verpisst
euch
aus
dem
Club!
If
you
ain't
takin'
shots,
get
the
fuck
out
the
club!
Wenn
ihr
keine
Shots
trinkt,
verpisst
euch
aus
dem
Club!
If
you
ain't
come
to
party,
get
the
fuck
out
the
club!
Wenn
ihr
nicht
zum
Feiern
gekommen
seid,
verpisst
euch
aus
dem
Club!
Now
where
my
alcoholics?
Let
me
see
yo'
hands
up!
Wo
sind
jetzt
meine
Alkis?
Lasst
mich
eure
Hände
sehen!
What
you
drinkin'
on?
Was
trinkt
ihr
gerade?
Buttery
Nipples
Buttery
Nipples
Three
Wise
Men
Three
Wise
Men
Fuck
all
that
shit
Scheiß
auf
den
ganzen
Mist
Get
me
some
Gin!
Gib
mir
Gin!
Patrone's
on
the
rocks
and
I'm
ready
for
some
shots
Patrón
auf
Eis
und
ich
bin
bereit
für
Shots
The
women
come
around
everytime
I'm
pouring
shots
Die
Frauen
kommen
jedes
Mal
an,
wenn
ich
Shots
einschenke
Their
panties
hit
the
ground
everytime
I
give
'em
shots
Ihre
Höschen
fallen
zu
Boden,
jedes
Mal
wenn
ich
ihnen
Shots
gebe
So
cups
in
the
air,
everybody
let's
take
shots!
Also
Becher
hoch,
alle
zusammen,
lasst
uns
Shots
trinken!
If
you
feelin'
drunk,
put
your
hands
in
the
air
Wenn
ihr
euch
betrunken
fühlt,
Hände
hoch
And
if
you
tryin'
to
fuck,
put
your
hands
in
the
air
Und
wenn
ihr
ficken
wollt,
Hände
hoch
Now
say
I'm
fucked
up!
Jetzt
sagt:
Ich
bin
total
besoffen!
I'm
fucked
up!
Ich
bin
total
besoffen!
I'm
fucked
up!
Ich
bin
total
besoffen!
I'm
fucked
up!
Ich
bin
total
besoffen!
I'm
tryin'
to
fuck!
Ich
will
ficken!
I'm
tryin'
to
fuck!
Ich
will
ficken!
I'm
tryin'
to
fuck!
Ich
will
ficken!
I'm
tryin'
to
fuck!
Ich
will
ficken!
Patrone's
on
the
rocks
and
I'm
ready
for
some
shots
Patrón
auf
Eis
und
ich
bin
bereit
für
Shots
The
women
come
around
everytime
I'm
pourin'
shots
Die
Frauen
kommen
jedes
Mal
an,
wenn
ich
Shots
einschenke
Their
panties
hit
the
ground
everytime
I
give
'em
shots
Ihre
Höschen
fallen
zu
Boden,
jedes
Mal
wenn
ich
ihnen
Shots
gebe
So
cups
in
the
air,
everybody
let's
take
shots!
Also
Becher
hoch,
alle
zusammen,
lasst
uns
Shots
trinken!
I'm
fucked
up!
Ich
bin
total
besoffen!
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
La
dad
a
da
la,
dad
a
dad
a
da
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordy Skyler Husten, Gordy Stefan Kendal, Eric D Lux, Lil Jon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.