Текст и перевод песни LMFAO - With You
It's
crazy,
I
never
want
this
feeling
to
end
Это
безумие,
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
чувство
заканчивалось.
This
is
what
it
means
to
be
friends
Вот
что
значит
быть
друзьями.
Only
when
I'm
hanging
with
you
Только
когда
я
зависаю
с
тобой.
All
my
dreams
come
true
because
Все
мои
мечты
сбываются,
потому
что
...
It's
crazy,
I
never
want
this
feeling
to
end
Это
безумие,
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
чувство
заканчивалось.
This
is
what
it
means
to
be
friends
Вот
что
значит
быть
друзьями.
Only
when
I'm
hanging
with
you
Только
когда
я
зависаю
с
тобой.
(Check
it,
check
it,
check
it
out)
(Зацени,
зацени,
зацени!)
All
my
dreams
come
true
because
(y'all)
Все
мои
мечты
сбываются,
потому
что
(вы
все)
Y'all,
it
was
all
a
dream,
I
used
to
play
chess
at
the
coffee
bean
Все
это
было
как
во
сне,
я
играл
в
шахматы
в
кофейном
зерне.
And
as
my
coffee
steamed
I
thought
about
my
life
and
my
lofty
dreams
И
пока
мой
кофе
дымился,
я
думал
о
своей
жизни
и
своих
возвышенных
мечтах.
It's
so
sick
and
I'm
startin'
to
mix
thanks
to
AM,
rest
in
piece
banana
split
Это
так
тошно,
и
я
начинаю
смешиваться
благодаря
AM,
отдыхаю
в
кусочке
бананового
Сплита.
Was
the
place
we
all
went
Sundays,
to
make
people
feel
this
way
we
would
one
day
Это
было
место,
куда
мы
все
ходили
по
воскресеньям,
чтобы
заставить
людей
чувствовать
то
же
самое,
что
однажды
почувствуем
мы.
And
I
remember
when
you
gave
me
the
secret,
popped
in
the
DVD
and
peeped
it
И
я
помню,
как
ты
раскрыл
мне
секрет,
вставил
диск
и
подсмотрел
его.
And
if
you
dreamin'
you
achivin',
after
that
it
was
a
wrap
И
если
тебе
снится,
что
ты
страдаешь,
то
после
этого
все
было
кончено.
And
now
I
walk
in
the
club
like
a
million
times
И
теперь
я
вхожу
в
клуб
уже
миллион
раз.
Spit
on
the
mic
like
a
million
rhymes
Плюнь
в
микрофон,
как
миллион
рифм.
We
party
rock
to
a
billion
drops
and
this
shot
makes
one
zillion
shots
Мы
зажигаем
на
вечеринке
до
миллиарда
капель
и
этот
выстрел
делает
один
миллион
выстрелов
Yes,
I'm
feelin'
good,
and
we
the
best
I'm
feelin'
good
Да,
я
чувствую
себя
хорошо,
и
мы
лучшие,
я
чувствую
себя
хорошо.
And
in
your
breast
are
feelin'
good,
ha-ha,
LMFAO
И
в
твоей
груди
все
хорошо,
ха-ха,
ЛМФАО
I'm
a
pro
with
this
party
thing
Я
профи
в
этой
тусовке.
I
love
Cherry
Tree
Cola
and
Bacardi
Mayne
Я
люблю
вишневую
колу
и
Бакарди
Мэйн
Hey,
I've
been
the
same
before
the
start
of
fame
Эй,
я
был
таким
же
до
начала
славы
The
only
that
has
changed
is
we
changed
the
game
Единственное
что
изменилось
это
то
что
мы
изменили
правила
игры
You
and
I
and
the
crew
that
I
roll
with
Ты,
я
и
команда,
с
которой
я
катаюсь.
It's
gonna
be
the
the
same
crew
I
grow
old
with
Это
будет
та
самая
команда
с
которой
я
состарюсь
Memories
fade
like
old
leather
Воспоминания
тускнеют,
как
старая
кожа.
But
the
music
that
we
make
gonna
last
forever,
legacy
Но
музыка,
которую
мы
создаем,
будет
длиться
вечно,
наследие.
It's
crazy,
I
never
want
this
feeling
to
end
Это
безумие,
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
чувство
заканчивалось.
This
is
what
it
means
to
be
friends
Вот
что
значит
быть
друзьями.
Only
when
I'm
hanging
with
you
Только
когда
я
зависаю
с
тобой.
All
my
dreams
come
true
because
Все
мои
мечты
сбываются,
потому
что
...
It's
crazy,
I
never
want
this
feeling
to
end
Это
безумие,
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
чувство
заканчивалось.
This
is
what
it
means
to
be
friends
Вот
что
значит
быть
друзьями.
Only
when
I'm
hanging
with
you
(only
with
you
Foo)
Только
когда
я
зависаю
с
тобой
(только
с
тобой,
Фу).
All
my
dreams
come
true
because
(yo,
check
it)
Все
мои
мечты
сбываются,
потому
что
(эй,
зацени!)
I
feel
like
flyin',
on
top
of
my
game
and
I
ain't
even
tryin'
Я
чувствую,
что
лечу,
на
вершине
своей
игры,
и
даже
не
пытаюсь.
Nowadays
I'm
stylin'
and
when
she
naked
it,
I
feel
like
cryin'
Сейчас
я
в
моде,
и
когда
она
обнажает
его,
мне
хочется
плакать.
It's
better
than
I
hoped
it'd
be
Это
лучше,
чем
я
надеялся.
I
walk
down
the
street
and
people
notice
me
Я
иду
по
улице,
и
люди
замечают
меня.
Nobody
was
as
broke
as
me
Никто
не
был
так
беден,
как
я.
They
say
you
never
get
nowhere
smokin'
weed
Говорят,
Ты
никогда
никуда
не
доберешься,
куря
травку.
So
I
roll
one
up
I
stepped
on
a
landmine
blowin'
up
Так
что
я
сворачиваю
один,
я
наступил
на
мину,
которая
взорвалась.
And
I
ain't
never
growin'
up
И
я
никогда
не
повзрослею.
And
if
the
party
rocks
then
you
know
it's
us
И
если
вечеринка
раскачается,
то
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
МЫ.
Me
and
Foo
in
the
club
straight
posted-up
Мы
с
Фу
в
клубе
прямо
расклеились.
Back
when
I
wasn't
old
enough
В
те
времена,
когда
я
еще
не
был
достаточно
взрослым.
Now
bottles
on
ice
when
we
rollin'
up
Теперь
бутылки
со
льдом,
когда
мы
сворачиваемся.
Cheers,
a
toast
to
us
Выпьем
за
нас!
Oh,
we
winnin'
now
О,
теперь
мы
победили
My
whole
life's
changed
since
then
and
now
Вся
моя
жизнь
изменилась
с
тех
пор
и
сейчас.
Fans
show
love
and
women
shout
Фанаты
показывают
любовь
а
женщины
кричат
Make
me
feel
like
I'm
the
man
Заставь
меня
почувствовать
себя
мужчиной.
All
of
my
friends
n'
my
fans
say
don't
let
'em
change
you
Все
мои
друзья
и
поклонники
говорят:
"Не
позволяй
им
изменить
тебя".
Been
from
London
to
Japan
and
I'm
still
the
same
dude
Я
был
от
Лондона
до
Японии,
и
я
все
тот
же
чувак.
And
he's
still
the
same
Foo
И
он
все
тот
же
Фу
Struggles
we
came
through
Мы
прошли
через
трудности.
Stuck
with
our
team
and
our
dream
and
look
how
it
came
true
Мы
остались
с
нашей
командой
и
нашей
мечтой,
и
посмотрите,
как
она
сбылась.
It's
crazy,
I
never
want
this
feeling
to
end
Это
безумие,
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
чувство
заканчивалось.
This
is
what
it
means
to
be
friends
Вот
что
значит
быть
друзьями.
Only
when
I'm
hanging
with
you
Только
когда
я
зависаю
с
тобой.
All
my
dreams
come
true
because
Все
мои
мечты
сбываются,
потому
что
...
It's
crazy,
I
never
want
this
feeling
to
end
Это
безумие,
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
чувство
заканчивалось.
This
is
what
it
means
to
be
friends
Вот
что
значит
быть
друзьями.
Only
when
I'm
hanging
with
you
Только
когда
я
зависаю
с
тобой.
All
my
dreams
come
true
because
Все
мои
мечты
сбываются,
потому
что
...
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Oh-oh-oh,
with
you
О-о-о,
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GORDY SKYLER HUSTEN, GORDY STEFAN KENDAL, LISTENBEE DAVID JAMAHL, LEWIS AHMAD ALI, SMITH ANDRE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.