Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña Problema. Niño Problema.
Problemmädchen. Problemjunge.
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro,
ro-ro-ro-ro
Lo-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro,
ro-ro-ro-ro
Y
en
el
salón
variaba
el
testimonio
Und
im
Klassenzimmer
gingen
die
Gerüchte
um
"¿Oíste
que
el
fin
trató
de
matar
al
novio?"
„Hast
du
gehört,
dass
sie
am
Wochenende
versucht
hat,
ihren
Freund
umzubringen?“
El
sábado
pasado
en
un
ataque
de
psicosis
Letzten
Samstag
in
einem
Anfall
von
Psychose
¿Qué
dices?
Se
drogó
demás,
tuvo
una
sobredosis
Was
sagst
du?
Sie
hat
zu
viele
Drogen
genommen,
hatte
eine
Überdosis
Sus
amigos
tan
buenos
que
cuando
se
ahogó
corrieron
Ihre
ach
so
tollen
Freunde,
die
abhaunen,
als
sie
unterging
Dijeron
"no
es
mi
pedo"
y
desaparecieron
Sagten
„Nicht
mein
Problem“
und
verschwanden
Ella
no,
por
leal,
ahora
se
come
el
plato
sola
Sie
nicht,
aus
Loyalität,
jetzt
löffelt
sie
die
Suppe
alleine
aus
Denuncia
penal
en
plena
preparatoria
Strafanzeige
mitten
in
der
Oberstufe
Las
manos
se
hacen
espaldas
Helfende
Hände
werden
zu
abgewandten
Rücken
Dos
son
amenazas,
si
ya
de
por
sí
estaba
todo
complicado
en
casa
Zwei
sind
Drohungen,
wenn
es
zu
Hause
eh
schon
kompliziert
war
No
necesito
que
mamá
salga
de
la
oficina
y
pierda
el
día
pa′
venir
a
solucionar
mi
vida
Ich
brauche
nicht,
dass
Mama
aus
dem
Büro
kommt
und
den
Tag
verschwendet,
um
mein
Leben
zu
regeln
Nueva
escuela,
nueva
gente,
nueva
directora
Neue
Schule,
neue
Leute,
neue
Direktorin
¡Vaya
recepción!
No
llega
la
señal,
más
ya
su
trayectoria
Was
für
ein
Empfang!
Kein
Netz,
aber
ihr
Ruf
eilt
ihr
voraus
Errática,
frenética,
gestos
y
muecas,
recreos
en
la
biblioteca
sola
Unberechenbar,
frenetisch,
Gesten
und
Grimassen,
Pausen
allein
in
der
Bibliothek
Y
ella,
es
una
niña
problema
Und
sie,
sie
ist
ein
Problemmädchen
Su
mente,
nadie
parece
entenderla
Ihren
Verstand,
niemand
scheint
ihn
zu
verstehen
Y
no
es,
ni
la
última
vez
ni
la
primera
Und
es
ist
weder
das
letzte
noch
das
erste
Mal
Ya
nadie
sabe
qué
hacer
con...
Niemand
weiß
mehr,
was
man
machen
soll
mit...
Ella,
es
una
niña
problema
Ihr,
sie
ist
ein
Problemmädchen
Su
mente,
nadie
parece
entenderla
Ihren
Verstand,
niemand
scheint
ihn
zu
verstehen
Y
no
es,
ni
la
última
vez
ni
la
primera
Und
es
ist
weder
das
letzte
noch
das
erste
Mal
Siempre
sola
la
niña
problema
Immer
allein,
das
Problemmädchen
Ya
trascendió,
de
dolor
de
cabeza
a
oveja
negra
Es
ging
schon
weiter,
von
Kopfschmerzen
zum
schwarzen
Schaf
Ya
es
más
que
el
pelo
rojo,
no
hincarse
en
la
iglesia
Es
ist
mehr
als
nur
rote
Haare,
nicht
in
der
Kirche
knien
El
colmo,
por
vender
porno,
lo
suspendieran
Der
Gipfel,
wegen
Pornoverkaufs
wurde
er
suspendiert
Notas
tan
bajas
que
pa'
ver
hay
que
bajar
con
cuerda
Noten
so
schlecht,
man
braucht
ein
Seil,
um
sie
zu
sehen
¡Ese
chico
es
pura
pasión!
Dieser
Junge
ist
pure
Leidenschaft!
No
hay
que
ser
cardiólogo
pa′
ver
que
es
de
buen
corazón
Man
muss
kein
Kardiologe
sein,
um
zu
sehen,
dass
er
ein
gutes
Herz
hat
Malas
influencias,
siempre
la
misma
historia
Schlechter
Umgang,
immer
die
gleiche
Geschichte
Denuncia
penal
en
plena
preparatoria
Strafanzeige
mitten
in
der
Oberstufe
No
es
pa'
tanto,
¡eh!
Ist
doch
nicht
so
schlimm,
eh!
¿Qué
es
lo
que
pasa?
¡Eh!
Was
ist
denn
los?
Eh!
El
fin
pasado
fueron,
destruyeron
una
casa
Letztes
Wochenende
waren
sie
da,
haben
ein
Haus
zerstört
Borrachos
tirando
cocos
a
flamingos
de
fibra
'e
vidrio
Betrunken
Kokosnüsse
auf
Glasfaser-Flamingos
werfend
Cuando
hay
que
dar
la
cara,
¿dónde
están
tus
amigos?
Wenn
man
geradestehen
muss,
wo
sind
deine
Freunde?
Cuando
vio
la
sangre
seca
en
el
piso
Als
er
das
getrocknete
Blut
auf
dem
Boden
sah
Dijo
el
señor
arrendador
"si
me
voy,
se
van
conmigo"
Sagte
der
Vermieter:
„Wenn
ich
Ärger
kriege,
fliegt
ihr
raus“
Alguien
pisó
una
caguama,
se
cortó,
no
son
engaños
Jemand
trat
auf
eine
Bierflasche,
schnitt
sich,
kein
Scherz
Y
ahora
trabaja
to′
el
verano
pa′
pagar
los
daños
Und
jetzt
arbeitet
er
den
ganzen
Sommer,
um
den
Schaden
zu
bezahlen
Y
él,
es
un
niño
problema
Und
er,
er
ist
ein
Problemjunge
Su
mente,
nadie
parece
entenderla
Seinen
Verstand,
niemand
scheint
ihn
zu
verstehen
Y
no
es,
ni
la
última
vez
ni
la
primera
Und
es
ist
weder
das
letzte
noch
das
erste
Mal
Ya
nadie
sabe
qué
hacer
con...
Niemand
weiß
mehr,
was
man
machen
soll
mit...
Él,
es
un
niño
problema
Ihm,
er
ist
ein
Problemjunge
Su
mente,
nadie
parece
entenderla
Seinen
Verstand,
niemand
scheint
ihn
zu
verstehen
Y
no
es,
ni
la
última
vez
ni
la
primera
Und
es
ist
weder
das
letzte
noch
das
erste
Mal
Siempre
solo
el
niño
problema
Immer
allein,
der
Problemjunge
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru-rum
Tu-rum,
tu-rum
Tu-rum,
tu-rum
Tu-ru-ru-ru-rum,
tum,
tum
(oh-oh)
Tu-ru-ru-ru-rum,
tum,
tum
(oh-oh)
Qué
divertido
es
Wie
lustig
es
ist
Ver
fotos,
oír
anécdotas
embarazosas
Fotos
anzusehen,
peinliche
Anekdoten
zu
hören
El
tiempo
pone
en
su
lugar
las
cosas
Die
Zeit
rückt
die
Dinge
zurecht
Vivir
es
la
media,
el
drama
germina
comedia
Leben
ist
der
Durchschnitt,
Drama
wird
zu
Komödie
La
niña
creció
y
conoció
al
niño
problema
Das
Mädchen
wuchs
auf
und
traf
den
Problemjungen
15
años
ha
pasa'o
′e
to'
los
sucesos
relatados
15
Jahre
sind
seit
den
erzählten
Ereignissen
vergangen
15
minutos
luego,
ya
todos
enamorados
15
Minuten
später,
schon
alle
verliebt
No
paramos,
nos
mudamos,
aunque
parezca
absurdo
Wir
hörten
nicht
auf,
zogen
zusammen,
auch
wenn
es
absurd
erscheint
Disfruto
ver
equivocados
maestros
y
adultos
Ich
genieße
es,
Lehrer
und
Erwachsene
im
Unrecht
zu
sehen
Y
está
bien,
dividir
la
renta
y
compartir
amigos
Und
es
ist
okay,
die
Miete
zu
teilen
und
Freunde
zu
teilen
¿Y
si
hay
frío?
Turnarnos
en
ser
el
abrigo
Und
wenn
es
kalt
ist?
Abwechselnd
der
Mantel
sein
Somos
cómplices,
no
dejamos
testigo
Wir
sind
Komplizen,
hinterlassen
keine
Zeugen
Yo
soy
tu
equipo,
viceversa,
tus
problemas
son
míos
Ich
bin
dein
Team,
umgekehrt,
deine
Probleme
sind
meine
No
digo
que
no
habrá
momentos
duros
y
confusos
Ich
sage
nicht,
dass
es
keine
harten,
verwirrenden
Momente
geben
wird
Digo,
que
lo
resolveremos
juntos
Ich
sage,
wir
werden
es
zusammen
lösen
Si
es
divertido
hacer
la
lista,
ir
punto
por
punto
Wenn
es
Spaß
macht,
die
Liste
zu
machen,
Punkt
für
Punkt
durchzugehen
Estamos
haciendo
bien
eso
de
ser
adultos
Wir
machen
das
Erwachsensein
ganz
gut
Y
ellos,
hoy
tan
felices,
quién
los
viera
Und
sie,
heute
so
glücklich,
wer
hätte
das
gedacht
Y
la
gente,
nunca
va
a
entender
una
mierda
Und
die
Leute,
die
werden
nie
einen
Scheiß
verstehen
Y
no
es,
ni
la
última
vez
ni
la
primera
Und
es
ist
weder
das
letzte
noch
das
erste
Mal
Ya
nadie
se
mete
en
nuestro
esquema
Niemand
mischt
sich
mehr
in
unsere
Pläne
ein
Ellos,
gustosos
de
cambiar
el
tema
(¡oh,
no!)
Sie,
froh
das
Thema
zu
wechseln
(Oh
nein!)
"Van
a
pagar"
dice
la
suegra
„Sie
werden
bezahlen“,
sagt
die
Schwiegermutter
El
karma
es
un
hijo
de
perra
Karma
ist
ein
Miststück
Y
les
va
a
cobrar
un
día
con
un
par
de
niños
problem...
Und
es
wird
sich
eines
Tages
rächen
mit
ein
paar
Problemkind...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lng, Sht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.