Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Psycho
American Psycho
If
you
wonder
where
i
been
Wenn
du
dich
fragst,
wo
ich
war
I
was
busy
with
a
bitch
Ich
war
beschäftigt
mit
einer
Schlampe
But
that
shit
don't
get
me
paid
Aber
diese
Scheiße
bringt
mir
kein
Geld
So
i
left
her
for
the
streets
Also
verließ
ich
sie
für
die
Straße
I
was
lacking
for
a
minute
Ich
war
eine
Weile
knapp
bei
Kasse
But
i
had
to
up
my
stick
Aber
ich
musste
meine
Knarre
verbessern
Looked
the
reaper
in
the
face
Schaute
dem
Sensenmann
ins
Gesicht
One
more
year
until
i
pay
Noch
ein
Jahr,
bis
ich
bezahle
I
just
sold
my
soul
to
the
lord
of
the
flies
Ich
habe
gerade
meine
Seele
an
den
Herrn
der
Fliegen
verkauft
Brand
new
.44
i
empty
right
at
your
disguise
Brandneue
.44,
die
ich
direkt
auf
deine
Verkleidung
entleere
I
might
hit
the
bowl
and
then
i'll
face
20
lines
Ich
könnte
die
Bong
rauchen
und
dann
20
Lines
ziehen
They
like
LOAT!
you
finna
die
Sie
sagen:
LOAT!
Du
wirst
sterben
I'm
like
fuck
it
i'm
alright
Ich
sage:
Scheiß
drauf,
mir
geht's
gut
I'm
alright
Mir
geht's
gut
Someone
tell
me,
am
I
near
the
end?
Sag
mir,
bin
ich
nah
am
Ende?
I
ain't
scared
of
dying
i'm
just
scared
of
making
friends
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Sterben,
ich
habe
nur
Angst,
Freunde
zu
finden
I
feel
like
the
sky
fell
down
while
i
bled
Ich
fühle
mich,
als
wäre
der
Himmel
heruntergefallen,
während
ich
blutete
I
can
hear
the
angels
calling
out
to
death
Ich
kann
die
Engel
nach
dem
Tod
rufen
hören
Someone
tell
me,
am
I
near
the
end?
Sag
mir,
bin
ich
nah
am
Ende?
I
ain't
scared
of
dying
i'm
just
scared
of
making
friends
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Sterben,
ich
habe
nur
Angst,
Freunde
zu
finden
I
feel
like
the
sky
fell
down
while
i
bled
Ich
fühle
mich,
als
wäre
der
Himmel
heruntergefallen,
während
ich
blutete
I
can
hear
the
angels
calling
out
to
death
Ich
kann
die
Engel
nach
dem
Tod
rufen
hören
Let
me
aim
it
I
won't
miss
it
Lass
mich
zielen,
ich
werde
nicht
verfehlen
I'm
in
love
with
crazy
bitches
Ich
bin
verliebt
in
verrückte
Schlampen
They
in
love
with
all
my
digits
like
Sie
sind
verliebt
in
all
meine
Zahlen,
so
als
ob
I
could
tell
her
baby
listen
Ich
könnte
ihr
sagen:
Baby,
hör
zu
Hold
the
glock
with
straight
precision
Halte
die
Glock
mit
präziser
Genauigkeit
Blade
for
blade
don't
pray
forgiveness
like
Klinge
für
Klinge,
bete
nicht
um
Vergebung,
so
als
ob
That's
the
shit
that
pay
for
business
Das
ist
die
Scheiße,
die
das
Geschäft
bezahlt
I
got
hoes
up
in
this
industry
Ich
habe
Schlampen
in
dieser
Branche
That
know
i
got
no
limits
like
Die
wissen,
dass
ich
keine
Grenzen
habe,
so
als
ob
Everyday
got
different
bitches
Jeden
Tag
andere
Schlampen
Different
pills
a
different
sentence
Andere
Pillen,
eine
andere
Strafe
And
my
glock
got
different
switches
Und
meine
Glock
hat
verschiedene
Schalter
I
got
bloodlust
Ich
habe
Blutdurst
I
can't
find
myself
right
now
Ich
kann
mich
im
Moment
nicht
selbst
finden
Let
the
blood
rush
Lass
das
Blut
rasen
Through
my
head
right
now
Jetzt
durch
meinen
Kopf
I
said
someone,
can
you
help
me
out
Ich
sagte,
kann
mir
jemand
helfen
I
been
thinking
suicide
is
the
only
way
out
Ich
denke,
Selbstmord
ist
der
einzige
Ausweg
Someone
tell
me,
am
I
near
the
end?
Sag
mir,
bin
ich
nah
am
Ende?
I
ain't
scared
of
dying
i'm
just
scared
of
making
friends
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Sterben,
ich
habe
nur
Angst,
Freunde
zu
finden
I
feel
like
the
sky
fell
down
while
i
bled
Ich
fühle
mich,
als
wäre
der
Himmel
heruntergefallen,
während
ich
blutete
I
can
hear
the
angels
calling
out
to
death
Ich
kann
die
Engel
nach
dem
Tod
rufen
hören
Someone
tell
me,
am
I
near
the
end?
Sag
mir,
bin
ich
nah
am
Ende?
I
ain't
scared
of
dying
i'm
just
scared
of
making
friends
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Sterben,
ich
habe
nur
Angst,
Freunde
zu
finden
I
feel
like
the
sky
fell
down
while
i
bled
Ich
fühle
mich,
als
wäre
der
Himmel
heruntergefallen,
während
ich
blutete
I
can
hear
the
angels
calling
out
to
death
Ich
kann
die
Engel
nach
dem
Tod
rufen
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.