Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
na-na-na,
na
Yeah,
yeah,
na-na-na,
na
Na-na-na,
na
Na-na-na,
na
(Nate)
hahaha
(Nate)
hahaha
I'm
a
villain
Ich
bin
ein
Bösewicht
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Ich
häng'
nicht
mit
Langweilern
ab,
ich
bin
der
Echteste
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Bacardi,
weiße
Mädels,
Schnee-Häschen
an
der
Decke
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Sie
fühlt
es,
bin
vom
Dealer
abgehauen,
ich
stehle
nicht
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Ich
hab'
nur
ein
paar
Bricks
gemacht
und
alle
Bitches
im
Gebäude
eingeladen
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Sie
wollen
nur
für
ein
paar
Scheine
tanzen
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Wirf
ein
paar
Einser,
steck
sie
in
den
Bund
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Dieser
kleine
Tanz,
so
machen
wir's
Got
a
couple
fans
wanna
jam
Hab'
ein
paar
Fans,
die
jammen
wollen
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
Lad'
die
Waffe,
pop-pop,
versetz'
sie
in
Trance
How
we
livin'
So
leben
wir
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Ich
häng'
nicht
mit
Langweilern
ab,
ich
bin
der
Echteste
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Bacardi,
weiße
Mädels,
Schnee-Häschen
an
der
Decke
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Sie
fühlt
es,
bin
vom
Dealer
abgehauen,
ich
stehle
nicht
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Ich
hab'
nur
ein
paar
Bricks
gemacht
und
alle
Bitches
im
Gebäude
eingeladen
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Sie
wollen
nur
für
ein
paar
Scheine
tanzen
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Wirf
ein
paar
Einser,
steck
sie
in
den
Bund
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Dieser
kleine
Tanz,
so
machen
wir's
Got
a
couple
fans
wanna
jam
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Hab'
ein
paar
Fans,
die
jammen
wollen
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
(ayy,
ayy)
Lad'
die
Waffe,
pop-pop,
versetz'
sie
in
Trance
(ayy,
ayy)
How
we
livin'
So
leben
wir
I
feel
like
Sylvester
Stallone
(ayy,
ayy,
ayy)
Ich
fühl'
mich
wie
Sylvester
Stallone
(ayy,
ayy,
ayy)
I
ain't
a
hero,
but
I
think
your
bitch
is
givin'
me
dome
Ich
bin
kein
Held,
aber
ich
glaube,
deine
Süße
gibt
mir
'nen
Blowjob
You're
makin'
zeros,
but
this
Patek
puttin'
me
in
the
zone
(ayy,
in
the
zone)
Du
machst
Nullen,
aber
diese
Patek
bringt
mich
in
die
Zone
(ayy,
in
die
Zone)
I
got
more
bands
than
a
rubber
factory
and
I'm
only
16
(ayy,
ayy)
Ich
hab'
mehr
Scheine
als
eine
Gummifabrik
und
ich
bin
erst
16
(ayy,
ayy)
Bitch,
I'm
makin'
this
bread,
no
bakery
(uh)
Bitch,
ich
mach'
dieses
Brot,
keine
Bäckerei
(uh)
Fakest
motherfuckers
always
hatin'
on
me
Die
unechtesten
Motherfucker
sind
immer
neidisch
auf
mich
She
a
bunny
girl,
ain't
no
1nonly
Sie
ist
ein
Bunny
Girl,
keine
1nonly
'Cause
she
hoppin'
on
a
train
for
the
LOAT!,
yeah
(ayy,
ayy)
Denn
sie
hüpft
auf
einen
Zug
für
den
LOAT!,
yeah
(ayy,
ayy)
Made
this
shit
into
a
career
Hab'
das
hier
zur
Karriere
gemacht
I
be
shinin'
with
the
diamonds,
thought
it'd
be
crystal
clear
(ayy,
ayy)
Ich
glänze
mit
den
Diamanten,
dachte,
es
wäre
glasklar
(ayy,
ayy)
I
guess
it
ain't,
tell
thotty
she'd
be
in
tears
(ayy,
ayy)
Ich
schätze,
es
ist
nicht
so,
sag'
der
Schlampe,
sie
wird
in
Tränen
ausbrechen
(ayy,
ayy)
Shout-out
Tyler,
shout-out
Mir,
those
the
only
ones
who
really
know
my
name
Shout-out
Tyler,
shout-out
Mir,
das
sind
die
einzigen,
die
meinen
Namen
wirklich
kennen
"Fuck
it,
LOAT!
ain't
shit"
"Scheiß
drauf,
LOAT!
ist
nichts"
But
I
bet
ride
or
die
on
your
bitch's
playlist
Aber
ich
wette,
"Ride
or
Die"
ist
auf
der
Playlist
deiner
Süßen
I
be
failin'
school
'cause
I
don't
do
shit
(ayy,
ayy)
Ich
versage
in
der
Schule,
weil
ich
nichts
tue
(ayy,
ayy)
Man,
fuck
all
them
teachers
'cause
they
ain't
know
shit
Mann,
scheiß
auf
all
die
Lehrer,
denn
sie
wissen
nichts
Thousand
on
the
fit,
that's
four
hundred
on
the
shirt
Tausend
für
das
Outfit,
das
sind
vierhundert
für
das
Shirt
Ran
a
train
on
your
bitch,
see
we
left
her
in
the
dirt
(ayy,
ayy)
Haben
deine
Süße
flachgelegt,
sieh,
wir
haben
sie
im
Dreck
zurückgelassen
(ayy,
ayy)
Plug
open
shop,
I'm
a
clerk
(ayy,
ayy),
he
know
we
gon'
get
to
work
Dealer
macht
den
Laden
auf,
ich
bin
ein
Angestellter
(ayy,
ayy),
er
weiß,
wir
machen
uns
an
die
Arbeit
Be
on
mars,
ain't
no
Bruno,
that's
a
first
(ayy)
Bin
auf
dem
Mars,
kein
Bruno,
das
ist
das
erste
Mal
(ayy)
I
be
ice
cold,
iced
out,
I
be
chillin'
Ich
bin
eiskalt,
vereist,
ich
chille
I'm
about
to
drop
the
hook,
feel
a
tug,
then
I
reel
it
Ich
bin
kurz
davor,
den
Haken
zu
setzen,
fühle
einen
Zug,
dann
ziehe
ich
ihn
rein
They
say
they
want
a
drop,
ask
'em
if
they
feel
it
Sie
sagen,
sie
wollen
einen
Tropfen,
frag'
sie,
ob
sie
es
fühlen
But
I'm
sorry
lil'
baby,
I'm
a
motherfuckin'
villain
Aber
es
tut
mir
leid,
kleine
Süße,
ich
bin
ein
verdammter
Bösewicht
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Ich
häng'
nicht
mit
Langweilern
ab,
ich
bin
der
Echteste
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Bacardi,
weiße
Mädels,
Schnee-Häschen
an
der
Decke
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Sie
fühlt
es,
bin
vom
Dealer
abgehauen,
ich
stehle
nicht
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Ich
hab'
nur
ein
paar
Bricks
gemacht
und
alle
Bitches
im
Gebäude
eingeladen
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Sie
wollen
nur
für
ein
paar
Scheine
tanzen
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Wirf
ein
paar
Einser,
steck
sie
in
den
Bund
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Dieser
kleine
Tanz,
so
machen
wir's
Got
a
couple
fans
wanna
jam
Hab'
ein
paar
Fans,
die
jammen
wollen
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
Lad'
die
Waffe,
pop-pop,
versetz'
sie
in
Trance
How
we
livin'
So
leben
wir
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Ich
häng'
nicht
mit
Langweilern
ab,
ich
bin
der
Echteste
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Bacardi,
weiße
Mädels,
Schnee-Häschen
an
der
Decke
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Sie
fühlt
es,
bin
vom
Dealer
abgehauen,
ich
stehle
nicht
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Ich
hab'
nur
ein
paar
Bricks
gemacht
und
alle
Bitches
im
Gebäude
eingeladen
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Sie
wollen
nur
für
ein
paar
Scheine
tanzen
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Wirf
ein
paar
Einser,
steck
sie
in
den
Bund
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Dieser
kleine
Tanz,
so
machen
wir's
Got
a
couple
fans
wanna
jam
Hab'
ein
paar
Fans,
die
jammen
wollen
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
Lad'
die
Waffe,
pop-pop,
versetz'
sie
in
Trance
How
we
livin'
So
leben
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sutton Kelley
Альбом
villain
дата релиза
03-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.