Текст и перевод песни LOBODA - Метелица
Из
окон
всё
не
падает
свет
The
light
from
the
windows
doesn't
fall
И
ты
встречаешь
это
утро
одна
And
you're
meeting
this
morning
alone
В
пачке
больше
нет
сигарет
There
are
no
more
cigarettes
in
the
pack
И
твои
чувства
метель
замела
And
your
feelings
are
swept
away
by
the
blizzard
И
в
который
раз
слышишь
его
"Прости"
And
for
the
umpteenth
time
you
hear
his
"Sorry"
Вызываешь
Uber
и
к
нему
летишь
в
такси
You
call
Uber
and
rush
to
him
in
a
taxi
Знаешь,
чем
это
закончится
You
know
how
it
will
end
Но
нет
сил
разлюбить,
отпустить
But
you
don't
have
the
strength
to
fall
out
of
love,
to
let
go
Пой
же
песню,
моя
ты
милая
Sing
a
song,
my
darling
Слёзы
ни
к
чему
Tears
are
useless
Твои
боли
— доля
львиная
Your
pain
is
the
lion's
share
Но
раны
заживут
But
the
wounds
will
heal
За
окном
метелица
There's
a
blizzard
outside
И
тебе
не
верится
And
you
don't
believe
it
Что
у
нас
не
клеится
That
it
doesn't
work
out
for
us
И
любовь,
словно
спичка,
погасла
в
дыму
And
love,
like
a
match,
went
out
in
smoke
А
за
окном
метелица
And
there's
a
blizzard
outside
Думала,
что
он
изменится
I
thought
you
would
change
Но
теперь
осталась
девица
But
now
I'm
left
alone
Со
слезами
в
глазах,
отдав
сердце
ему
With
tears
in
my
eyes,
having
given
my
heart
to
you
Миллионы
проблем
и
забот
Millions
of
problems
and
worries
А
ты
вспоминаешь
то,
что
давно
прошло
And
you
remember
what's
long
gone
И
всё
не
веришь,
что
он
не
придёт
And
you
still
don't
believe
that
he
won't
come
Нёс
на
руках,
а
теперь
ни
письма,
ни
звонков
He
carried
me
in
his
arms,
but
now
no
letters,
no
calls
Говорила
мама:
"Не
люби
его"
Mom
said:
"Don't
love
him"
А
теперь
на
сердце
раны
и
в
душе
темно
And
now
there
are
wounds
on
my
heart
and
darkness
in
my
soul
Знаю,
что
любовь
— это
нелегко
I
know
that
love
is
not
easy
Да
гори
оно
всё
To
hell
with
it
all
Пой
же
песню,
моя
ты
милая
Sing
a
song,
my
darling
Слёзы
ни
к
чему
Tears
are
useless
Твои
боли
— доля
львиная
Your
pain
is
the
lion's
share
Но
раны
заживут
But
the
wounds
will
heal
За
окном
метелица
There's
a
blizzard
outside
И
тебе
не
верится
And
you
don't
believe
it
Что
у
нас
не
клеится
That
it
doesn't
work
out
for
us
И
любовь,
словно
спичка,
погасла
в
дыму
And
love,
like
a
match,
went
out
in
smoke
А
за
окном
метелица
And
there's
a
blizzard
outside
Думала,
что
он
изменится
I
thought
you
would
change
Но
теперь
осталась
девица
But
now
I'm
left
alone
Со
слезами
в
глазах,
отдав
сердце
ему
With
tears
in
my
eyes,
having
given
my
heart
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: степанович александр леонидович, степанович святослав леонидович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.