Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Friends (feat. Loredan)
Falsche Freunde (feat. Loredan)
Se
tolgo
le
paranoie
non
alzo
il
livello
Wenn
ich
die
Paranoia
weglasse,
erhöhe
ich
nicht
das
Niveau
Che
se
scrivo
bene
poi
il
motivo
è
quello
Denn
wenn
ich
gut
schreibe,
dann
ist
das
der
Grund
E
ne
chiudo
una
per
pensare
meglio
Und
ich
drehe
einen,
um
besser
nachzudenken
Che
sta
weeda
è
dolce
come
caramello
Denn
dieses
Weed
ist
süß
wie
Karamell
Noia
uccide
i
giorni
Langeweile
tötet
die
Tage
Non
so
come
oppormi
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
wehren
soll
Penso
che
ora
vinca
lei
Ich
denke,
jetzt
gewinnt
sie
Spero
che
vada
meglio
Ich
hoffe,
dass
es
besser
wird
Ma
non
mi
aspetto
un
premio
Aber
ich
erwarte
keine
Belohnung
Ho
deciso
ormai
di
prenderla
con
serietà
Ich
habe
beschlossen,
es
jetzt
ernst
zu
nehmen
Che
preparo
la
mia
testa
per
la
serie
A
Dass
ich
meinen
Kopf
für
die
Serie
A
vorbereite
Si
ci
metto
il
cuore
ma
non
basterà
Ja,
ich
gebe
mein
Herz,
aber
es
wird
nicht
reichen
Metterò
la
voce
per
chi
non
ne
ha
Ich
werde
meine
Stimme
für
diejenigen
erheben,
die
keine
haben
Che
da
quassù
già
si
vede
l'alba
Denn
von
hier
oben
sieht
man
schon
die
Morgendämmerung
Che
non
sembra
vera
è
un
quadro
di
Monet
Die
nicht
echt
aussieht,
es
ist
ein
Gemälde
von
Monet
Voglio
che
domani
sia
felice
mamma
e
Ich
möchte,
dass
Mama
morgen
glücklich
ist
und
Vedere
mio
padre
anche
fiero
di
me
Meinen
Vater
sehen,
der
auch
stolz
auf
mich
ist
Si
ma
quando
parli
di
me
Ja,
aber
wenn
du
über
mich
sprichst
Fidati
fre
spacchi
di
che
(Ya)
Glaub
mir,
Bruder,
sag,
was
du
willst
(Ya)
Scrivi
ma
non
leggerò
te
Schreib,
aber
ich
werde
dich
nicht
lesen
Mi
fido
solo
di
mon
frere
Ich
vertraue
nur
meinem
Bruder
Ma
non
parlare
di
strada
Aber
rede
nicht
von
der
Straße
Perché
tu
non
ci
sei
stato
Weil
du
nie
dort
warst
Sto
con
lei
fino
a
mañana
Ich
bleibe
bei
ihr
bis
Mañana
Ma
mi
tengo
il
mio
cuore
in
mano
Aber
ich
halte
mein
Herz
in
der
Hand
Bastano
i
g
che
ho
nel
back
Die
Jungs,
die
ich
im
Hintergrund
habe,
reichen
Pochi
amici
non
ne
voglio
Fake
Friends
Wenige
Freunde,
ich
will
keine
falschen
Freunde
Non
sei
al
top
e
aspetto
solo
che
scendi
Du
bist
nicht
an
der
Spitze
und
ich
warte
nur
darauf,
dass
du
fällst
Basta
un
po'
e
capisco
già
quando
menti
Es
braucht
nur
ein
bisschen
und
ich
weiß
schon,
wann
du
lügst
E
vai
via
da
qua
Und
geh
weg
von
hier
Almeno
adesso
so
che
cosa
fare
Zumindest
weiß
ich
jetzt,
was
ich
tun
soll
Tu
che
resti
li
ma
a
commentare
ya
Du,
die
du
dort
bleibst,
aber
um
zu
kommentieren,
ja
Guarda
resta
un
social
mica
un
talent
Schau,
es
bleibt
ein
soziales
Netzwerk,
kein
Talent
Resto
ancora
appeso
alle
mie
pare
Ich
bleibe
immer
noch
an
meinen
Wänden
hängen
Ma
sono
sicuro
ce
la
farò
Aber
ich
bin
sicher,
ich
werde
es
schaffen
Merito
di
più
di
quello
che
ho
Ich
verdiene
mehr
als
das,
was
ich
habe
E
continuo
a
farlo
mai
dire
mai
Und
ich
mache
weiter,
sag
niemals
nie
Ora
dico
no
Jetzt
sage
ich
nein
Tengo
solo
a
chi
già
credeva
in
me
Ich
halte
nur
an
denen
fest,
die
schon
an
mich
geglaubt
haben
So
che
non
provo
più
niente
da
un
po'
Ich
weiß,
dass
ich
seit
einer
Weile
nichts
mehr
fühle
Ho
detto
che
c'ho
il
cuore
dentro
un
hotel
Ich
sagte,
dass
mein
Herz
in
einem
Hotel
ist
Lacrime
in
faccia
ma
come
i
Pierrot
ya
Tränen
im
Gesicht,
aber
wie
bei
Pierrot,
ja
So
che
mi
parli
di
nada
e
Ich
weiß,
dass
du
über
nichts
redest
und
La
mia
stanza
sembra
un
atelier
Mein
Zimmer
sieht
aus
wie
ein
Atelier
Dimmi
cosa
vuoi
da
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Qua
mica
parlo
con
te
Hier
rede
ich
nicht
mit
dir
Non
li
voglio
sti
Fake
Friends
Ich
will
diese
falschen
Freunde
nicht
Freddi
anche
dentro
a
un
Moncler
yah,
uh
Kalt,
sogar
in
einem
Moncler,
yah,
uh
Ma
punto
alla
luna
Aber
ich
ziele
auf
den
Mond
A
200
senza
la
cintura
ya
Mit
200
ohne
Sicherheitsgurt,
ja
Ma
mica
è
fortuna
Aber
es
ist
kein
Glück
Schivo
sti
baci
di
Giuda
Ich
weiche
diesen
Judasküssen
aus
Bastano
i
g
che
ho
nel
back
Die
Jungs,
die
ich
im
Hintergrund
habe,
reichen
Pochi
amici
non
ne
voglio
Fake
Friends
Wenige
Freunde,
ich
will
keine
falschen
Freunde
Non
sei
al
top
e
aspetto
solo
che
scendi
Du
bist
nicht
an
der
Spitze
und
ich
warte
nur
darauf,
dass
du
fällst
Basta
un
po'
e
capisco
già
quando
menti
Es
braucht
nur
ein
bisschen
und
ich
weiß
schon,
wann
du
lügst
E
vai
via
da
qua
Und
geh
weg
von
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Proietto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.