Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Отиваме
на
битка
с
Мегатрон,
Wir
ziehen
in
den
Kampf
gegen
Megatron,
заредени
с
достатъчно
ток
да
съживим
и
Едисон!
geladen
mit
genug
Strom,
um
Edison
wiederzubeleben!
Електро-фон
във
всеки
дом,
Elektro-Phon
in
jedem
Haus,
само
с
желания
ръчки
жълти,
червен
бутон!
nur
mit
Wunschhebeln,
gelb,
roter
Knopf!
Въоръжен
с
микрофон,
влизам
в
екшъна
с
взлом,
Bewaffnet
mit
einem
Mikrofon,
trete
ich
mit
Gewalt
in
die
Action
ein,
готов
за
един
по-успешен
сезон!
bereit
für
eine
erfolgreichere
Saison!
The
fresh
a
by
zone
В
крайните
нива
съм
нервен!
The
fresh
a
by
zone
In
den
finalen
Levels
bin
ich
nervös!
С
Mr.Freesk
играем
ги
на
2D!
Mit
Mr.Freesk
spielen
wir
sie
in
2D!
Умерено
наперен
от
бебе
съм
уверен
във
факта,
Mäßig
forsch,
von
klein
auf
bin
ich
mir
der
Tatsache
sicher,
че
в
играта
и
за
себе
си
съм
вреден!
dass
ich
im
Spiel
auch
für
mich
selbst
schädlich
bin!
Интендо
звученето,
не
е
старо
нито
ново,
Intendo-Sound,
nicht
alt
und
nicht
neu,
а
е
временно
и
свършва
след
бруталното
митондо!
sondern
temporär
und
endet
nach
dem
brutalen
Mitondo!
Минаваме,
оставяме
по-улицата
трупове!
Wir
gehen
vorbei
und
hinterlassen
Leichen
auf
der
Straße!
Царя,
побеждаваме
с
тупаници,
шутове!
Den
König
besiegen
wir
mit
Schlägen,
Tritten!
На
нощния
терен
дори
сме
лошия
тандем!
Auf
dem
nächtlichen
Terrain
sind
wir
sogar
das
böse
Duo!
Уви
за
стария
Рап
защото
лудницата
тука
е!
Leider
für
den
alten
Rap,
denn
der
Wahnsinn
ist
hier!
Представяме
Аркада
2,
като
на
барикада
сме!
Wir
präsentieren
Arcada
2,
wie
auf
einer
Barrikade
sind
wir!
След
канонадата
ще
трябва
пак
да
преиграваме,
Nach
der
Kanonade
müssen
wir
wieder
von
vorne
anfangen,
но
нови
нива
и
след
житонни
нива
разбирам,
aber
neue
Levels
und
nach
Jetons
verstehe
ich,
че
имам
8 битови
хормони
в
кръвта!
dass
ich
8-Bit-Hormone
im
Blut
habe!
Тва
е
мойта
краткотрайна
електронна
радост,
Das
ist
meine
kurzlebige
elektronische
Freude,
не
си
позволявам
дори
един
патрон
на
халос!
ich
erlaube
mir
nicht
einmal
eine
Patrone
umsonst!
Време
е
за
нов
световен
хаос
с
огромен
power,
Es
ist
Zeit
für
ein
neues
globales
Chaos
mit
enormer
Power,
Нарушавам
вашата
протомна
цялост!
Ich
verletze
deine
protonische
Integrität!
Защото
подавам
електрическо
напрежение,
Weil
ich
elektrische
Spannung
liefere,
така
разпространявам
еретическо
учение!
so
verbreite
ich
häretische
Lehren!
Което
гласи,
че
Logo5
ще
звучи!
Die
besagen,
dass
Logo5
erklingen
wird!
За
тва
простете
ни,
сложете
си
детето
да
спи!
Deshalb
verzeiht
uns,
schickt
euer
Kind
schlafen!
На
канапето
си
седнете
и
каратета
си
пуснете
Setzt
euch
auf
euer
Sofa
und
schaltet
euer
Karate
ein,
щото
boss-а
на
косъм
от
парапета
виси!
denn
der
Boss
hängt
am
seidenen
Faden!
Хляба,
ножа
и
дискетата
в
ръцете
са
Ви,
Das
Brot,
das
Messer
und
die
Diskette
sind
in
euren
Händen,
какво
да
правите
нататък
се
сетете
сами!
was
ihr
als
Nächstes
tun
sollt,
überlegt
euch
selbst!
Вашите
са
ти
купили
скутер
от
малък
Deine
Eltern
haben
dir
von
klein
auf
einen
Roller
gekauft
и
прекарваш
си
живота
в
компютърна
зала!
und
du
verbringst
dein
Leben
in
einer
Computerspielhalle!
Ще
се
превърнеш
във
възрастен,
глупав
и
гламав!
Du
wirst
ein
dummer
und
dämlicher
Erwachsener!
Аз
израснах
с
Нитендо
и
тука
останах!
Ich
bin
mit
Nintendo
aufgewachsen
und
hier
geblieben!
А
Мс-тата
ги
питам:
Трябва
ли
Ви
лекар?"
Und
die
MCs
frage
ich:
"Braucht
ihr
einen
Arzt?"
Щото
сигурно
е
гадно
да
пикаеш
през
катетър?!
Weil
es
sicher
eklig
ist,
durch
einen
Katheter
zu
pinkeln?!
На
звуковата
вълна
е
комплексен
вектор,
Auf
der
Schallwelle
ist
ein
komplexer
Vektor,
ела
да
те
науча
на
електротехника!
komm,
ich
bringe
dir
Elektrotechnik
bei!
Не
зависи
от
физичните
закони!
Nicht
abhängig
von
physikalischen
Gesetzen!
Нито
от
комичните
Ви
утопични
домни!
Noch
von
euren
komischen
utopischen
Kuppeln!
Туко
виж
ни
боли
за
личните
истории
Plötzlich
kümmern
wir
uns
um
die
persönlichen
Geschichten
на
Рапа
представляващ
топ
типични
анаболи!
des
Raps,
der
typische
Anabolika
repräsentiert!
Днеска
ще
си
първи,
утре
ще
си
втори,
Heute
bist
du
Erster,
morgen
bist
du
Zweiter,
а
зад
Logo5
остават
само
счупени
рекорди!
und
hinter
Logo5
bleiben
nur
gebrochene
Rekorde!
В
себе
си
виждам
едно
залостено
дете,
Ich
sehe
in
mir
ein
verlorenes
Kind,
но
заради
него
в
края
boss-а
ще
умре!
aber
seinetwegen
wird
der
Boss
am
Ende
sterben!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Не
сме
виновни,
че
Земята
не
е
готова
за
нас!
Wir
sind
nicht
schuld,
dass
die
Erde
nicht
bereit
für
uns
ist!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Не
сме
виновни,
че
Земята
не
е
готова
за
нас!
Wir
sind
nicht
schuld,
dass
die
Erde
nicht
bereit
für
uns
ist!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Илия
и
Mr.Freesk
само,
че
на
пиксели!
Ilija
und
Mr.Freesk,
nur
in
Pixeln!
И
я
вече
не
можете
да
натиснете
Х
Und
du
kannst
X
nicht
mehr
drücken
или
ушите
Ви
са
свикнали,
oder
deine
Ohren
haben
sich
daran
gewöhnt,
игрите
ни
са
чипнати,
unsere
Spiele
sind
gechipt,
липсва
Ви
тва,
че
няма
опция
за
кликнали!
dir
fehlt,
dass
es
keine
Option
zum
Klicken
gibt!
Но
така
е
в
аналоговата
ера,
Aber
so
ist
das
in
der
analogen
Ära,
търсих
много,
но
не
мога
да
намеря
по-добро
от
нея!
ich
habe
lange
gesucht,
aber
ich
kann
nichts
Besseres
finden!
Така,
че
слушай
този
beat
по-добре,
Also
hör
dir
diesen
Beat
besser
an,
много
сме
добри
и
то
дори
без
чийт
кодове!
wir
sind
sehr
gut,
sogar
ohne
Cheat-Codes!
Пробит
пода
е
от
моя
точен
uppercut
Der
Boden
ist
durch
meinen
präzisen
Uppercut
durchbrochen,
да
се
изправиш
срещу
мен
значи,
че
си
супер
тъп!
sich
gegen
mich
zu
stellen,
bedeutet,
dass
du
super
dumm
bist!
Ще
последва
шут
плътен
заедно
с
Es
folgt
ein
satter
Tritt
zusammen
mit
Ръчките
и
копчетата
са
нашия
ръчен
труд!
Die
Hebel
und
Knöpfe
sind
unsere
Handarbeit!
За
тези,
които
позабравили
са
старото
Für
diejenigen,
die
das
Alte
vergessen
haben,
с
този
ритъм
правя
Ви
фаталите,
с
атарико!
mit
diesem
Rhythmus
mache
ich
euch
Fatalities,
mit
Atari-Ko!
И
спазвам
такта
докато
старта
щраквам
Und
ich
halte
den
Takt,
während
ich
den
Start
drücke,
щом
ми
се
похапва
ставам
брат,
близнак
на
Packman!
wenn
ich
Hunger
habe,
werde
ich
zum
Zwillingsbruder
von
Packman!
Наблюдаваме
упадъка
на
Рапа
през
металика!
Wir
beobachten
den
Niedergang
des
Raps
durch
Metallplatten!
Палят
се
децата,
ние
караме
пожарната,
Die
Kinder
sind
heiß,
wir
fahren
den
Feuerwehrwagen,
успяваме
да
сме
по-ужасни
от
всякога!
wir
schaffen
es,
schrecklicher
denn
je
zu
sein!
Рапа
се
дели
на
нас
и
остатъка!
Rap
teilt
sich
in
uns
und
den
Rest!
Жаждата
ми
е
за
нещо
много
добро
Mein
Durst
ist
nach
etwas
sehr
Gutem
и
Аркадата
е
вече
на
високо
ниво!
und
Arcada
ist
jetzt
auf
einem
hohen
Niveau!
Не
ме
наричай
новия
поп,
Nenn
mich
nicht
den
neuen
Pop,
отношението
skill
към
слава
ми
е
100
към
1!
mein
Verhältnis
von
Skill
zu
Ruhm
ist
100
zu
1!
Споко
брато,
конзолата
е
в
мен,
Keine
Sorge,
Schwester,
die
Konsole
ist
in
mir,
поставям
и
в
този
track
болния
си
ген!
ich
setze
mein
krankes
Gen
in
diesen
Track!
Ние
сме
спасението
от
скуката,
Wir
sind
die
Rettung
vor
der
Langeweile,
време
е
да
пуснеш
Аркада
в
монотомния
си
ден!
es
ist
Zeit,
Arcada
in
deinen
eintönigen
Tag
zu
bringen!
Видео
игри
да
ми
повдигат
либидото,
Videospiele,
die
meine
Libido
steigern,
сигурно
защото
Мс-та
умират
от
вирусни
wahrscheinlich,
weil
MCs
an
viralen
sterben
инфектирани
skill-ове,
спиращи
дъха
на
тези,
infizierten
Skills,
die
den
Atem
derer
rauben,
които
виждат
на
пиксели
как
убиваме
света!
die
in
Pixeln
sehen,
wie
wir
die
Welt
töten!
Слагам
платката
и
правя
хватката,
Ich
lege
die
Platine
ein
und
mache
den
Griff,
а
тя
нагоре,
надолу
и
после
крак,
ръка!
und
zwar
nach
oben,
nach
unten
und
dann
Bein,
Arm!
Продължаваме
с
Аркадата
и
разрушаваме
сградата,
Wir
machen
weiter
mit
Arcada
und
zerstören
das
Gebäude,
залата
на
славата
е
смачкана!
die
Ruhmeshalle
ist
zerquetscht!
Влизам
Ви
скорострелен,
като
влака
стрела!
Ich
komme
schnell
rein,
wie
ein
Pfeilzug!
Трудността
определено
е
на
max
сега!
Der
Schwierigkeitsgrad
ist
jetzt
definitiv
auf
Maximum!
От
апаратната
зала
ми
изпращат
съобщение
Aus
dem
Geräteraum
schicken
sie
mir
eine
Nachricht
за
смущение
в
цялата
галактика!
über
eine
Störung
in
der
gesamten
Galaxie!
Говори
мe
за
flow
или
Рапа
ни
е
lol
free?
Redest
du
über
Flow
oder
ist
unser
Rap
lol-frei?
Просто
тогава
не
бяха
направили
doll
free!
Damals
hatten
sie
einfach
noch
kein
Doll-Free
gemacht!
В
Колби,
правеха
се
звуците
и
вече
чуха
се,
In
Colby
wurden
die
Sounds
gemacht
und
schon
hörte
man
sie,
и
се
оказа,
че
са
станали
болни!
und
es
stellte
sich
heraus,
dass
sie
krank
geworden
sind!
Боклуците
останаха
си
долни,
Der
Abschaum
blieb
unten,
рапърите
куци
едвам
изкараха
тройки!
die
lahmen
Rapper
haben
kaum
eine
Drei
geschafft!
Така,
че
само
play
that
track!
Правят
a
dead
Rap!
Also,
nur
play
that
track!
Sie
machen
einen
dead
Rap!
Затова
завършвам
този
ред
с
game
set
match!
Deshalb
beende
ich
diese
Zeile
mit
game
set
match!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Не
сме
виновни,
че
Земята
не
е
готова
за
нас!
Wir
sind
nicht
schuld,
dass
die
Erde
nicht
bereit
für
uns
ist!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Не
сме
виновни,
че
Земята
не
е
готова
за
нас!
Wir
sind
nicht
schuld,
dass
die
Erde
nicht
bereit
für
uns
ist!
Това
е
втората
част,
пристига
новата
власт!
Das
ist
der
zweite
Teil,
die
neue
Macht
kommt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milen Milanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.