LOGO 5 - Arcada - перевод текста песни на немецкий

Arcada - LOGO 5перевод на немецкий




Arcada
Arcada
Многобройни рапове в сегашно време
Zahlreiche Raps in der heutigen Zeit
Син съм на юнашко племе
Ich bin der Sohn eines heldenhaften Stammes
Ужасно бреме ми е на кой beat да навляза страшно гневен
Es ist eine schreckliche Last für mich, auf welchen Beat ich wütend einsteigen soll
За да ви покажа разликата от вас до мене
Um euch den Unterschied zwischen euch und mir zu zeigen
Но едва ли ми трябва това?
Aber brauche ich das wirklich?
Минавам аркадни нива и го правя със задни салта от страх за тебе
Ich überwinde Arcade-Level und mache dabei Rückwärtssaltos aus Angst um dich
За да няма пострадали, влизат само познати лица
Damit es keine Verletzten gibt, kommen nur bekannte Gesichter rein
Защото компаса ми не показва север, а само други посоки
Weil mein Kompass nicht nach Norden zeigt, sondern nur in andere Richtungen
С думи работим знайте от нас тва, че бутаме плочки, трупаме точки хайде раз два
Mit Worten arbeiten wir, wisst von uns, dass wir Platten schieben, Punkte sammeln, eins, zwei
Рапърите по-добри от най-добрите ти приятели в даскало и умни, като твойта класна
Rapper, die besser sind als deine besten Freunde in der Schule und klug wie deine Klassenlehrerin
Logo5, много след втората световна
Logo5, lange nach dem Zweiten Weltkrieg
Безплодна епоха представя новата ни бомба
Eine unfruchtbare Epoche präsentiert unsere neue Bombe
На водна основа променям хода на историята,
Auf Wasserbasis verändere ich den Lauf der Geschichte,
Не мога да ви помогна е прогнозата на bong-a!
Ich kann euch nicht helfen, ist die Prognose von Bong-a!
Обичаш нашия стил по презумпция и сме лекари
Du liebst unseren Stil grundsätzlich und wir sind Ärzte
Но обезсмисляме животи, като ректилна дисфункция
Aber wir entwerten Leben wie eine rektale Dysfunktion
А вие Мс-та от Турция сте доказателството, че дори и в Рапа има корупция
Und ihr MCs aus der Türkei seid der Beweis, dass es selbst im Rap Korruption gibt
Откриваме огън по-вас, убиваме Бога ви пак!
Wir eröffnen das Feuer auf euch, töten euren Gott erneut!
Накрая всичко, това се оказва фалшива тревога
Am Ende stellt sich alles als falscher Alarm heraus
Да спирам не мога, но как не съм сигурен дали налагам мода
Ich kann nicht aufhören, aber ich bin mir nicht sicher, ob ich einen Trend setze
Или подлагам на модата крак
Oder dem Trend ein Bein stelle
Отново съм воден от 8 битова мелодия, носи скритата пародия
Wieder einmal werde ich von einer 8-Bit-Melodie geleitet, sie trägt die versteckte Parodie
На всичко, всеки, всякога от нищо, нещо правим
Von allem, jedem, immer, aus nichts machen wir etwas
Тва е задачата ни в Рапа и в живота пак така
Das ist unsere Aufgabe im Rap und im Leben wieder so
На практика сме проблемни младежи с големи копнежи
In der Praxis sind wir problematische Jugendliche mit großen Sehnsüchten
Свеждащи се до наличието на обемни залежи от необикновени надежди
Die sich auf das Vorhandensein von umfangreichen Vorkommen ungewöhnlicher Hoffnungen reduzieren
Да направим нещо повече от тва, да завършим некви колежи
Etwas mehr daraus zu machen, irgendwelche Colleges abzuschließen
Събираме си точките, бягаме от духове
Wir sammeln unsere Punkte, rennen vor Geistern weg
И гледаме да сме почти перфектни по-нивата
Und versuchen, in den Levels fast perfekt zu sein
Откривате ни мощите, не вярваме на слухове
Ihr entdeckt unsere Reliquien, wir glauben nicht an Gerüchte
Защото прекалено сме заети с играха
Weil wir zu sehr mit dem Spiel beschäftigt sind
Аналогови модули от контролери бутони се въргалят по-пода ми
Analoge Module von Controllern, Knöpfe wälzen sich auf meinem Boden
Ококорени хора ми предлагат хиляди долари за да станат по-добри
Menschen mit aufgerissenen Augen bieten mir Tausende von Dollar an, um besser zu werden
Отговорих им "Моля ви"
Ich antwortete ihnen: "Bitte"
Тва да не ти е баница, режеш и ядеш
Das ist doch kein Kuchen, den man schneidet und isst
Само skill-а ти е граница, стремежа е пълнеж
Nur dein Skill ist die Grenze, das Streben ist die Füllung
Иначе две за лев на пазара продавам рими за теб
Ansonsten verkaufe ich dir Reime für zwei für einen Lew auf dem Markt
Не наред съм, че пак предлагам ти сливи за смет
Ich bin nicht ganz richtig, dass ich dir wieder Pflaumen für die Rechnung anbiete
Извади ли късмет?
Hast du Glück gehabt?
Протриваш ръце, вместо салата с ракия
Du reibst dir die Hände, statt Salat mit Rakija
Ти сервирам коприва с оцет
Serviere ich dir Brennnessel mit Essig
Аз съм дървен философ и тенекиен естет
Ich bin ein Holzphilosoph und ein Blechästhet
Искам нещо за пиене с лед и кутия напред
Ich möchte etwas zu trinken mit Eis und eine Kiste nach vorne
И ще се самоубия с кеф, веднага паля клада
Und ich werde mich mit Vergnügen umbringen, ich zünde sofort einen Scheiterhaufen an
Римата ми нажежава ада и го съчетава с климата в пустинята Невада
Mein Reim erhitzt die Hölle und kombiniert sie mit dem Klima in der Wüste Nevada
И почти накрая си, едва на прага на любимата ми Аркада
Und du bist fast am Ende, kaum an der Schwelle meiner Lieblings-Arcada
Роден съм в тропика на рака, ако търсиш своя логика в track-а
Ich wurde im Wendekreis des Krebses geboren, wenn du deine Logik im Track suchst
Аз съм Топика на Рапа
Ich bin der Top-Kandidat des Raps
Зад себе си не съм оставил даже детството
Ich habe nicht einmal die Kindheit hinter mir gelassen
В мен е то и смесвам го с приятното, и полезното
Sie ist in mir und ich mische sie mit dem Angenehmen und dem Nützlichen
Желанието ми е да съм пръв, като Брайън Клъф
Mein Wunsch ist es, der Erste zu sein, wie Brian Clough
И нямам абсолютно никво време да се давя в скръб
Und ich habe absolut keine Zeit, in Trauer zu ertrinken
Избрал съм си изключително странен път до гроба
Ich habe einen äußerst seltsamen Weg zum Grab gewählt
Представям си, че е един безкраен блъф в живота
Ich stelle mir vor, es ist ein endloser Bluff im Leben
Събираме си точките, бягаме от духове
Wir sammeln unsere Punkte, rennen vor Geistern weg
И гледаме да сме почти перфектни по-нивата
Und versuchen, in den Levels fast perfekt zu sein
Откривате ни мощите, не вярваме на слухове
Ihr entdeckt unsere Reliquien, wir glauben nicht an Gerüchte
Защото прекалено сме заети с играта
Weil wir zu sehr mit dem Spiel beschäftigt sind
За твойта дребна армия ми е през оная работа
Deine kleine Armee interessiert mich einen Dreck
И тва е много щото вече ми остана само тя
Und das ist viel, weil mir jetzt nur noch das geblieben ist
Разруха, екзекуция, масово унищожение
Zerstörung, Exekution, Massenvernichtung
Този track е просто нашето предупреждение
Dieser Track ist nur unsere Warnung
Събираме си точките, бягаме от духове
Wir sammeln unsere Punkte, rennen vor Geistern weg
И гледаме да сме почти перфектни по-нивата
Und versuchen, in den Levels fast perfekt zu sein
Откривате ни мощите, не вярваме на слухове
Ihr entdeckt unsere Reliquien, wir glauben nicht an Gerüchte
Защото прекалено сме заети с играта
Weil wir zu sehr mit dem Spiel beschäftigt sind





Авторы: Milen Milanov, Radostin Georgievя, Iliya Grigorov, Radostin Georgiev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.