Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Pali Svetla U Sumrak
Zünde die Lichter in der Dämmerung nicht an
U
toploj
tami
sobe,
još
cigarete
dve
In
der
warmen
Dunkelheit
des
Zimmers,
noch
zwei
Zigaretten
Dva
mala
svetla
kao
da
se
traže
Zwei
kleine
Lichter,
als
ob
sie
sich
suchten
Taj
dan
je
bio
tako
put,
sad
san
se
spušta
među
njih
Dieser
Tag
war
so
still,
nun
senkt
sich
der
Traum
zwischen
sie
I
dve
će
zvezde
poć′,
na
dalek
stari
put
Und
zwei
Sterne
werden
gehen,
auf
einen
fernen,
alten
Weg
U
plavom
staklu
vaze,
tu
negde
ispod
ruža
Im
blauen
Glas
der
Vase,
dort
irgendwo
unter
den
Rosen
Dva
mala
svetla
sve
su
bliže,
bliže
Zwei
kleine
Lichter
kommen
immer
näher,
näher
Ta
noć
je
stvorena
za
njih,
taj
čas
je
snen
i
tako
tih
Diese
Nacht
ist
für
sie
geschaffen,
dieser
Augenblick
ist
träumerisch
und
so
still
Već
gasiš
cigaretu,
pružaš
ruke
snu
Schon
löschst
du
deine
Zigarette,
streckst
deine
Hände
dem
Traum
entgegen
Taj
dan
je
bio
tako
tih,
sad
san
se
spušta
među
njih
Dieser
Tag
war
so
still,
nun
senkt
sich
der
Traum
zwischen
sie
I
dve
će
zvezde
poć',
na
dalek
stari
put
Und
zwei
Sterne
werden
gehen,
auf
einen
fernen,
alten
Weg
U
plavom
staklu
vaze,
tu
negde
ispod
ruža
Im
blauen
Glas
der
Vase,
dort
irgendwo
unter
den
Rosen
Dva
mala
svetla
sve
su
bliže,
bliže
Zwei
kleine
Lichter
kommen
immer
näher,
näher
Ta
noć
je
stvorena
za
njih,
taj
čas
je
snen
i
tako
tih
Diese
Nacht
ist
für
sie
geschaffen,
dieser
Augenblick
ist
träumerisch
und
so
still
Već
gasiš
cigaretu,
pružaš
ruke
snu
Schon
löschst
du
deine
Zigarette,
streckst
deine
Hände
dem
Traum
entgegen
Ne
pali
svetla
u
sumrak
Zünde
die
Lichter
in
der
Dämmerung
nicht
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Privsek, Joze, Strnisa Gregor G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.