Punk
got
dat
sauce
Punk
got
dat
sauce
Я
помогаю
братику,
он
говорит
спасибо
I
help
my
little
brother,
he
says
thank
you
Я
не
кидаю
братиков,
ведь
я
люблю
их
сильно
(Сильно)
I
don't
ditch
my
brothers,
because
I
love
them
dearly
(Dearly)
Мой
путь
очень
длинный,
мне
сейчас
нужна
машина
(Нужна
машина)
My
path
is
very
long,
I
need
a
car
right
now
(I
need
a
car)
Моя
жизнь
будто
фильм
и
ты
увидишь
меня
в
титрах
(В
титрах)
My
life
is
like
a
movie
and
you'll
see
me
in
the
credits
(In
the
credits)
Читаю
монотонно
я
не
хочу
напрягаться
(Монотонно,
уэй)
I
read
monotonously,
I
don't
want
to
strain
myself
(Monotonously,
way)
Когда
я
выхожу
на
сцену
я
ловлю
овации
(Я
ловлю)
When
I
go
on
stage,
I
catch
ovations
(I
catch
them)
Я
наношу
ожоги,
факаться
со
мной
опасно
I
inflict
burns,
it's
dangerous
to
mess
with
me
Я
вокруг
вижу
беспорядок
- пора
прибираться
I
see
chaos
all
around
- it's
time
to
clean
up
Мне
так
много
что
есть
сказать,
я
даю
всем
сосать
I
have
so
much
to
say,
I'll
make
you
suck
it
Фейки
тебе
под
стать,
желаю
тебе
привстать
Fakes
suit
you,
I
wish
you'd
stand
up
Приплыли
как
пристань,
мы
все
в
дерьме
признай
We
drifted
in
like
a
pier,
admit
we're
all
in
the
shit
Стреляют
как
Half-Life
(Стреляют
как
Half-Life)
They
shoot
like
Half-Life
(They
shoot
like
Half-Life)
Я
не
ради
денег
держу
в
руках
майк
(В
руках
майк)
I'm
not
holding
the
mic
for
the
money
(Holding
the
mic)
У
меня
есть
цели
- должен
выполнять
(Е,
е)
I
have
goals
- I
must
achieve
them
(Yeah,
yeah)
Выходя
из
тени
подниму
отряд
(Подниму)
Emerging
from
the
shadows,
I'll
raise
a
squad
(I'll
raise
it)
Как
всегда
мне
похуй,
что
там
говорят
As
always,
I
don't
give
a
damn
what
they
say
Если
я
хочу
забрать
это,
то
оно
будет
моё
(Оно
будет)
If
I
want
to
take
it,
it
will
be
mine
(It
will
be)
Снова
сияю
ярко,
да
на
мне
снова
новьё
(Е)
Shining
brightly
again,
yeah,
I've
got
something
new
on
(Yeah)
Ты
хотел
двигаться
как
я,
но
треки
ни
о
чём
(Ни
о
чём)
You
wanted
to
move
like
me,
but
your
tracks
are
worthless
(Worthless)
У
меня
нет
причины
впредь
продолжать
разговор
(Нет)
I
have
no
reason
to
continue
the
conversation
anymore
(No)
Этот
альбом
такой
же
жёсткий,
как
Убить
Билла
This
album
is
as
hardcore
as
Kill
Bill
Тебя
зацепило,
я
вижу
насквозь
дебила
You're
hooked,
I
see
the
fool
right
through
you
Я
не
курю
сативу,
хоть
вижу
шире
картину
I
don't
smoke
sativa,
although
I
see
the
bigger
picture
У
меня
есть
стимул
- моя
суперсила
I
have
a
stimulus
- my
superpower
Я
помогаю
братику,
он
говорит
спасибо
I
help
my
little
brother,
he
says
thank
you
Я
не
кидаю
братиков,
ведь
я
люблю
их
сильно
(Сильно)
I
don't
ditch
my
brothers,
because
I
love
them
dearly
(Dearly)
Мой
путь
очень
длинный,
мне
сейчас
нужна
машина
(Нужна
машина)
My
path
is
very
long,
I
need
a
car
right
now
(I
need
a
car)
Моя
жизнь
будто
фильм
и
ты
увидишь
меня
в
титрах
(В
титрах)
My
life
is
like
a
movie
and
you'll
see
me
in
the
credits
(In
the
credits)
Читаю
монотонно
я
не
хочу
напрягаться
(Монотонно,
уэй)
I
read
monotonously,
I
don't
want
to
strain
myself
(Monotonously,
way)
Когда
я
выхожу
на
сцену
я
ловлю
овации
(Я
ловлю)
When
I
go
on
stage,
I
catch
ovations
(I
catch
them)
Я
наношу
ожоги,
факаться
со
мной
опасно
I
inflict
burns,
it's
dangerous
to
mess
with
me
Я
вокруг
вижу
беспорядок
- пора
прибираться
I
see
chaos
all
around
- it's
time
to
clean
up
Мне
так
много
что
есть
сказать,
я
даю
всем
сосать
I
have
so
much
to
say,
I'll
make
you
suck
it
Фейки
тебе
под
стать,
желаю
тебе
привстать
Fakes
suit
you,
I
wish
you'd
stand
up
Приплыли
как
пристань,
мы
все
в
дерьме
признай
We
drifted
in
like
a
pier,
admit
we're
all
in
the
shit
Стреляют
как
Half-Life
(Стреляют
как
Half-Life)
They
shoot
like
Half-Life
(They
shoot
like
Half-Life)
Punk
got
dat
sauce
Punk
got
dat
sauce
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivakin Nikita Sergeevich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.