Я
бы
хотел
узнать
что
держит
меня
щас,
но
я
не
могу
ждать
(Ждать)
Ich
will
wissen,
was
mich
hält,
doch
ich
kann
nicht
warten
(Warten)
Поэтому
я
тут,
это
мой
яд,
я
поверну
время
вспять
(Вспять)
Darum
bin
ich
hier,
das
ist
mein
Gift,
ich
dreh
die
Zeit
zurück
(Zurück)
И
всё
будет
так
Und
alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
(Тшш)
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
(Pscht)
Всё
будет
так
Alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
Я
бы
хотел
узнать
что
держит
меня
щас,
но
я
не
могу
ждать
(Ждать)
Ich
will
wissen,
was
mich
hält,
doch
ich
kann
nicht
warten
(Warten)
Поэтому
я
тут,
это
мой
яд,
я
поверну
время
вспять
(Вспять)
Darum
bin
ich
hier,
das
ist
mein
Gift,
ich
dreh
die
Zeit
zurück
(Zurück)
И
всё
будет
так
Und
alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
(Тшш)
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
(Pscht)
Всё
будет
так
Alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
Я
бы
хотел
узнать
что
держит
меня
щас,
но
я
не
могу
ждать
(Ждать)
Ich
will
wissen,
was
mich
hält,
doch
ich
kann
nicht
warten
(Warten)
Поэтому
я
тут,
это
мой
яд,
я
поверну
время
вспять
(Вспять)
Darum
bin
ich
hier,
das
ist
mein
Gift,
ich
dreh
die
Zeit
zurück
(Zurück)
И
всё
будет
так
Und
alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
Всё
будет
так
Alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
Проблемы
падают
мертвым
грузом
на
мои
плечи
Probleme
fallen
wie
tote
Last
auf
meine
Schultern
То,
что
нужно
Genau
das,
was
ich
brauche
Я
обезоружен,
я
без
оружия
Ich
bin
entwaffnet,
ohne
Waffe
Я
буду
предельно
честен,
может
не
самый
лучший
Ich
werde
völlig
ehrlich
sein,
vielleicht
nicht
der
Beste
Не
самый
лучший
Nicht
der
Beste
Я
знаю,
что
меня
что
то
держит
Ich
weiß,
dass
mich
etwas
hält
Убери
брешь
ту,
дай
мне
надежду
(Дай
мне
надежду)
Schließ
diese
Lücke,
gib
mir
Hoffnung
(Gib
mir
Hoffnung)
Вижу
твой
блеск
рук
Ich
seh
den
Glanz
deiner
Hände
И
я
попался,
будто
на
блесну
(Будто
на
блесну)
Und
ich
bin
gefangen,
wie
am
Köder
(Wie
am
Köder)
Попаду
в
бездну
(Попаду
в
бездну)
Stürz
in
den
Abgrund
(Stürz
in
den
Abgrund)
Увижу
весну
(Увижу
весну)
Seh
den
Frühling
(Seh
den
Frühling)
Снова
расцвету
(Снова
расцвету)
Blüh
wieder
auf
(Blüh
wieder
auf)
Значит
я
жив
Dann
bin
ich
lebendig
Поэтому
я
тут,
это
мой
яд,
я
поверну
время
вспять
(Вспять)
Darum
bin
ich
hier,
das
ist
mein
Gift,
ich
dreh
die
Zeit
zurück
(Zurück)
И
всё
будет
так
Und
alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
(Тшш)
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
(Pscht)
Всё
будет
так
Alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
Я
бы
хотел
узнать
что
держит
меня
щас,
но
я
не
могу
ждать
(Ждать)
Ich
will
wissen,
was
mich
hält,
doch
ich
kann
nicht
warten
(Warten)
Поэтому
я
тут,
это
мой
яд,
я
поверну
время
вспять
(Вспять)
Darum
bin
ich
hier,
das
ist
mein
Gift,
ich
dreh
die
Zeit
zurück
(Zurück)
И
всё
будет
так
Und
alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
Всё
будет
так
Alles
wird
so
sein
Да,
нахуй
контракт,
я
могу
создать
все
сам
Ja,
scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
kann
alles
selbst
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.