Текст и перевод песни Lolo - Relatively Well Dressed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relatively Well Dressed
Относительно хорошо одетый
Sitting
in
the
corner
of
the
bar
Сижу
в
углу
бара,
And
the
neon
beer
sign
up
above
your
head
flickers
on
И
неоновая
пивная
вывеска
над
твоей
головой
мерцает,
Like
a
bright
idea
just
popped
into
your
dirty,
dirty
mind
Словно
блестящая
идея
только
что
пришла
в
твою
грязную,
грязную
голову.
Small
talk-
can't
call
me
like
a
dog
Пустая
болтовня
- не
смей
обращаться
ко
мне
как
к
собаке.
Hey,
Mr.
Rolex-And-Casmere-Sweater,
Эй,
мистер
Ролекс-и-Кашемировый-Свитер,
I
hope
you
got
dressed
for
the
cold,
cold
weather
Надеюсь,
ты
оделся
по
погоде,
по
холодной
погоде.
Oh
you're
rich,
but
your
talk
is
cheap
О,
ты
богат,
но
твои
слова
дешевы,
And
it's
not
gonna
work,
gonna
work
on
me
И
это
не
сработает,
не
сработает
на
мне.
You
might
be
relatively
well
dressed
Ты
можешь
быть
относительно
хорошо
одетым,
You
got
your
pants
pressed
У
тебя
отглажены
брюки,
It
doesn't
mean
you're
ever
getting
into
mine
Это
не
значит,
что
ты
когда-нибудь
залезешь
в
мои.
You
might
be
relatively
well
dressed
Ты
можешь
быть
относительно
хорошо
одетым,
You
got
your
pants
pressed
У
тебя
отглажены
брюки,
It
doesn't
mean
you're
ever
getting
into
mine
Это
не
значит,
что
ты
когда-нибудь
залезешь
в
мои.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Here
comes
Brandon,
Bartender
to
ask
me
if
there's
anything
I
want
Вот
и
Брэндон,
бармен,
спрашивает,
не
хочу
ли
я
чего-нибудь,
And
I
just
want
this
man
to
leave
me
alone
А
я
просто
хочу,
чтобы
этот
мужчина
оставил
меня
в
покое.
The
more
uncomfortable
he
gets,
the
more
he
checks
his
watch
Чем
больше
он
смущается,
тем
чаще
смотрит
на
часы.
I'm
hoping
that
it's
time
he
goes
home
Надеюсь,
что
ему
пора
домой.
I'd
say
I
like
the
color
of
your
Oxford
suit
Я
бы
сказала,
что
мне
нравится
цвет
твоего
оксфордского
костюма,
But
I
hate
to
say
I
like
a
single
thing
about
you
Но
я
ненавижу
говорить,
что
мне
хоть
что-то
нравится
в
тебе.
And
oh
you're
rich,
but
your
talk
is
cheap
И
о,
ты
богат,
но
твои
слова
дешевы,
And
it's
not
gonna
work,
gonna
work
on
me
И
это
не
сработает,
не
сработает
на
мне.
You
might
be
relatively
well
dressed
Ты
можешь
быть
относительно
хорошо
одетым,
You
got
your
pants
pressed
У
тебя
отглажены
брюки,
It
doesn't
mean
you're
ever
getting
into
mine
Это
не
значит,
что
ты
когда-нибудь
залезешь
в
мои.
You
might
be
relatively
well
dressed
Ты
можешь
быть
относительно
хорошо
одетым,
You
got
your
pants
pressed
У
тебя
отглажены
брюки,
It
doesn't
mean
you're
ever
getting
into
mine
Это
не
значит,
что
ты
когда-нибудь
залезешь
в
мои.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Hey,
Mr.
Rolex-And-Casmere-Sweater,
Эй,
мистер
Ролекс-и-Кашемировый-Свитер,
I
hope
you
got
dressed
for
the
cold,
cold
weather
Надеюсь,
ты
оделся
по
погоде,
по
холодной
погоде.
I'd
say
I
like
the
color
of
your
Oxford
suit
Я
бы
сказала,
что
мне
нравится
цвет
твоего
оксфордского
костюма,
But
I
hate
to
say
I
like
a
single
thing
about
you
Но
я
ненавижу
говорить,
что
мне
хоть
что-то
нравится
в
тебе.
And
oh
you're
rich,
but
your
talk
is
cheap
И
о,
ты
богат,
но
твои
слова
дешевы,
And
it's
not
gonna
work,
gonna
work
on
me
И
это
не
сработает,
не
сработает
на
мне.
You
might
be
relatively
well
dressed
Ты
можешь
быть
относительно
хорошо
одетым,
You
got
your
pants
pressed
У
тебя
отглажены
брюки,
It
doesn't
mean
you're
ever
getting
into
mine
Это
не
значит,
что
ты
когда-нибудь
залезешь
в
мои.
You
might
be
relatively
well
dressed
Ты
можешь
быть
относительно
хорошо
одетым,
You
got
your
pants
pressed
У
тебя
отглажены
брюки,
It
doesn't
mean
you're
ever
getting
into
mine
Это
не
значит,
что
ты
когда-нибудь
залезешь
в
мои.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Keep
those
bloodshot
baby
blues
to
yourself
now
Придержи
свои
налитые
кровью
голубые
глазки
при
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Stump, Lauren Pritchard, Jake Sinclair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.