Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Friends (Mix Version)
Не друзья (Mix Version)
꿈은
아닐
거야
Это
не
может
быть
сном
머릿속은
복잡해
Мои
мысли
спутаны
넌
나를
알잖아,
oh-oh
yeah
Ты
ведь
знаешь
меня,
о-о
yeah
시작된
이
midnight
Началась
эта
полночь
다른
공간
속에서
В
другом
измерении
어지러운데
난,
yeah
Я
чувствую
головокружение,
yeah
내
마음
들킬
것
같아,
yeah,
yeah
Кажется,
мои
чувства
вот-вот
раскроются,
yeah,
yeah
넌
또
날
들었다
놨다해
Ты
снова
играешь
мной
네
눈빛에
심장이
멈춰
Моё
сердце
замирает
в
твоём
взгляде
Not
tryna
talk,
just
tryna
kiss
ya
Не
хочу
говорить,
лишь
целовать
тебя
내
손짓에
넌
숨이
막혀
Ты
теряешь
дыхание
от
моего
жеста
이
감정
뭐야
사랑일까
Что
это
за
чувство?
Неужели
любовь?
내
숨결에
넌
빠져
미쳐
Ты
сходишь
с
ума
от
моего
дыхания
Not
tryna
talk,
just
tryna
kiss
ya!
Не
хочу
говорить,
лишь
целовать
тебя!
I
wanna
fall
in
love
with
ya
Я
хочу
влюбиться
в
тебя
Not
trying
to
think
오늘밤은
Не
пытаюсь
думать
сегодня
ночью
La-da-da-da-da-da-da
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ла-да-да-да-да-да-да
(Yeah,
yeah,
yeah)
이젠
아니야
we're
not
friends
Теперь
всё
иначе,
мы
не
друзья
깊숙이
빠져
난
(Oh)
Я
погружаюсь
глубоко
(Oh)
느껴지는
twilight,
oh-oh-oh
(Yeah)
Чувствую
этот
сумрак,
о-о-о
(Yeah)
Know
where
we
hide
it
(Oh)
Знаю,
где
мы
скрываем
(Oh)
낯설기만해도
Даже
если
всё
так
непривычно
이게
우리
인거야,
oh-oh-oh
Такова
наша
реальность,
о-о-о
닿을
듯
말
듯해
넌
왜,
yeah,
yeah
(닿을
듯
말
듯해)
Ты
то
приближаешься,
то
отдаляешься,
почему?
yeah,
yeah
(То
приближаешься,
то
отдаляешься)
도대체
왜
넌
misbehave
Почему
ты
так
себя
ведёшь?
네
눈빛에
심장이
멈춰
Моё
сердце
замирает
в
твоём
взгляде
Not
tryna
talk,
just
tryna
kiss
ya
Не
хочу
говорить,
лишь
целовать
тебя
내
손짓에
넌
숨이
막혀
Ты
теряешь
дыхание
от
моего
жеста
이
감정
뭐야
사랑일까
Что
это
за
чувство?
Неужели
любовь?
내
숨결에
넌
빠져
미쳐
Ты
сходишь
с
ума
от
моего
дыхания
Not
tryna
talk,
just
tryna
kiss
ya
Не
хочу
говорить,
лишь
целовать
тебя
I
wanna
fall
in
love
with
ya
Я
хочу
влюбиться
в
тебя
Not
trying
to
think
오늘밤은
Не
пытаюсь
думать
сегодня
ночью
La-da-da-da-da-da-da
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ла-да-да-да-да-да-да
(Yeah,
yeah,
yeah)
이젠
아니야
we're
not
friends
Теперь
всё
иначе,
мы
не
друзья
La-da-da-da-da-da-da
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ла-да-да-да-да-да-да
(Yeah,
yeah,
yeah)
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
달빛이
우리
둘을
비춰
Лунный
свет
освещает
нас
двоих
이
궤도속을
헤엄치다
Плывущих
по
этой
орбите
잠겨
더
미칠
것만
같아
(것만
같아,
것만
같아)
Кажется,
я
сойду
с
ума
(Сойду
с
ума,
сойду
с
ума)
네
모든게
궁금해
매일
난
Мне
интересно
всё
о
тебе
каждый
день
Not
tryna
talk,
just
tryna
kiss
ya
Не
хочу
говорить,
лишь
целовать
тебя
I
wanna
get
all
hush
up
with
ya
(Hush
up
with
ya,
hush
up
with
ya)
Хочу
остаться
наедине
с
тобой
(Наедине
с
тобой,
наедине
с
тобой)
뭐가
두려운
건데,
yeah
yeah
(두려운
건데)
Чего
ты
боишься,
yeah
yeah
(Боишься)
내
손을
잡고
fly
away
(Fly
away)
Просто
возьми
мою
руку
и
улетим
(Улетим)
네
눈빛에
심장이
멈춰
Моё
сердце
замирает
в
твоём
взгляде
Not
tryna
talk,
just
tryna
kiss
ya
Не
хочу
говорить,
лишь
целовать
тебя
내
손짓에
넌
숨이
막혀
Ты
теряешь
дыхание
от
моего
жеста
이
감정
뭐야
사랑일까
Что
это
за
чувство?
Неужели
любовь?
La-da-da-da-da-da-da
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ла-да-да-да-да-да-да
(Yeah,
yeah,
yeah)
이젠
아니야
we're
not
friends
Теперь
всё
иначе,
мы
не
друзья
La-da-da-da-da-da-da
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ла-да-да-да-да-да-да
(Yeah,
yeah,
yeah)
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
(Yеah,
yeah,
yeah)
Ла-да-да-да-да-да-да
(Yeah,
yeah,
yeah)
이젠
아니야
we'rе
not
friends
Теперь
всё
иначе,
мы
не
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Sewon Jhun, Myah Marie Langston, Le Hoang Khoa Nguyen, Jeong Eun Kim, Michelle Buzz, Youha Lim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.