LOONIE - my people - перевод текста песни на немецкий

my people - LOONIEперевод на немецкий




my people
Meine Leute
Sa mundong mapanghusga mapangmata at mapanuri
In einer Welt voller Vorurteile, Argwohn und Kritik,
Dapat hindi ka basta basta nagpapaapekto sa mga paninirang puri
solltest du dich nicht einfach von Verleumdungen beeinflussen lassen,
Lalong lalo na kung galing lamang sa mga mahihinang uri
besonders wenn sie von niederer Herkunft sind.
Sabi sabi sakin "bathala" matapang ka pala
Man munkelt, "Gott", du seist mutig,
Pusong leon kaya dibdib mo ay walang daga
ein Löwenherz, sodass deine Brust keine Angst kennt.
Alam mo bang mga pangarap mo ay pansamantala lamang
Weißt du, dass deine Träume nur vorübergehend sind,
Samantala ang kapalaran ay sa mga tala nakatala?
während das Schicksal in den Sternen geschrieben steht?
Kaya pala parang "tamad" ng mag aral walang kadala dala
Deshalb scheinst du "faul" zu sein, lernst nicht, bist unbelehrbar,
Walang pang baon
hast keine Verpflegung,
Pero kahapon pa ako handa
aber ich bin schon seit gestern bereit.
Maglakad sa gubat kahit na takot sa palaka
Durch den Wald zu gehen, obwohl ich Angst vor Fröschen habe,
Inakyat ang kabundukan at maghapong nag-gala
den Berg zu erklimmen und den ganzen Tag zu wandern,
Inabutan ng dilim muntikan nakong mawala
von der Dunkelheit eingeholt zu werden und mich fast zu verirren.
Sa sarili ko pag gapang ko wala kong makapa
Als ich krabbelte, konnte ich nichts greifen,
Nasa dulo na, pala ng bangin wala ng kawala
am Ende des Abgrunds, kein Entkommen mehr.
Tumalon na lang kaya ako kakayanin ko kaya?
Soll ich einfach springen, würde ich es schaffen?
Kaya ako ay napadasal sabay salto padapa
Also betete ich und sprang flach auf den Boden,
Bahala na si batman yan ang saktong kataga
"Batman wird sich darum kümmern", das ist der richtige Ausdruck.
Tsaka na ko gagawa ng mga pakpak ko pababa!
Ich werde meine Flügel erst auf dem Weg nach unten wachsen lassen!
Tinanggap ang bawat hamon ng mundo
Ich habe jede Herausforderung der Welt angenommen,
Lumaban
gekämpft,
Nakipaglaro ng apoy at
mit dem Feuer gespielt und
Patintero kay kamatayan
mit dem Tod Fangen gespielt.
Bitbit ko ay panalangin paglabas ng pinto
Ich trage Gebete beim Verlassen der Tür,
Nakakapunit man ang hanging sasalubungin
auch wenn der Wind, der mir entgegenkommt, mich zerreißen wird,
Ay yayakapin ko!
werde ich ihn umarmen!
Andami talagang nais manira ng pangalan
So viele wollen meinen Namen ruinieren,
Ngunit ang karamihan at takot tumira ng harapan
aber die meisten haben Angst, mich direkt anzugreifen.
Pag hindi ko na malaman kung kaibigan o kalaban
Wenn ich nicht mehr weiß, ob es Freund oder Feind ist,
Ngingitian ko na lamang at.
werde ich sie einfach anlächeln und.
"Yayakapin ko"
"umarmen".
Kahit ga'no, kapait ng naranasan
Egal wie bitter die Erfahrung ist,
Masakit na nakaraang hindi ko matakasan
die schmerzhafte Vergangenheit, der ich nicht entkommen kann,
Walang awang tadhana ay tatawanan
ich werde über das gnadenlose Schicksal lachen,
Kahit gano kasama ng kapalaran
egal wie schlimm das Schicksal ist,
"Yayakapin ko"
"Ich werde es umarmen".
Sabi sakin ni santanas:
Satan sagte zu mir:
"Mayabang ka pala"
"Du bist arrogant",
Tuturuan kita kung paano magpakumbaba
ich werde dir beibringen, wie man demütig ist.
Di kana maiisasalba ng mga kanta mong gawa
Deine Lieder können dich nicht mehr retten,
Pano mo to tutubusin ang kaluluwang matagal nang nakasangla?
wie willst du deine Seele einlösen, die schon lange verpfändet ist?
Binaba ang dangal nagpakahangal para lang ikaw ay mahalin ng madla
Du hast deine Würde erniedrigt, dich zum Narren gemacht, nur um von der Menge geliebt zu werden.
Biniyayaan ng katanyagan kaso lang halata na hindi ka handa
Du wurdest mit Ruhm gesegnet, aber es ist offensichtlich, dass du nicht bereit warst.
Kaluluwa kapalit kasikatan yan ang usapang nakatakda
Seele gegen Ruhm, das ist die Abmachung,
Sa kontratang to na may pangalan mo na nakalagda
in diesem Vertrag, der deinen Namen trägt.
Teka lang wag ka pakasigurado di mo pa ako pag aari
Warte mal, sei dir nicht so sicher, du besitzt mich noch nicht,
Dahil ang titulo ng kaluluwa koy nasakin
denn der Titel meiner Seele ist bei mir,
At ang kasunduan natin ay puro lamang usapang hangin
und unsere Vereinbarung ist nur heiße Luft,
Kasi autograph ang nilagda ko sa kontrata
denn ich habe den Vertrag mit meinem Autogramm unterschrieben,
At handa akong tahakin ang mahabang landas pabalik
und ich bin bereit, den langen Weg zurückzugehen.
Balewala ang pagod at sakit basta pag uwi yakap at halik
Müdigkeit und Schmerz sind egal, solange ich bei meiner Rückkehr Umarmungen und Küsse bekomme,
Ng aking asawang malupit at ang dalawang anak kong makulit
von meiner starken Frau und meinen zwei frechen Kindern.
Para sa kanilang kapakanan gagawin ko lahat anuman kapalit!
Für ihr Wohlergehen werde ich alles tun, egal was es kostet!
Tinanggap ang bawat hamon ng mundo
Ich habe jede Herausforderung der Welt angenommen,
"Lumaban"
"gekämpft",
Nakipaglaro ng apoy at
mit dem Feuer gespielt und
Patintero kay kamatayan
mit dem Tod Fangen gespielt.
Bitbit ko ay panalangin paglabas ng pinto
Ich trage Gebete beim Verlassen der Tür,
Nakakapunit man ang hanging sasalubungin
auch wenn der Wind, der mir entgegenkommt, mich zerreißen wird,
Ay yayakapin ko!
werde ich ihn umarmen!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Anu man ang hangarin sa akin ng langit kakayanin ko!
Was auch immer der Himmel von mir verlangt, ich werde es schaffen!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Sugatan man ng malalim tagos sa damdamin
Auch wenn ich tief verwundet bin, bis ins Mark,
Ay tila balewala
ist es mir egal.
Tatanggapin ko ng buo kahit pa gaano kapait
Ich werde es ganz annehmen, egal wie bitter es ist,
"Tila balewala"
"Es ist mir egal",
Sasagarin ko hanggang sa buto kahit pa gaano pa kasakit
ich werde bis auf die Knochen gehen, egal wie sehr es schmerzt,
"Tila balewala"
"Es ist mir egal",
Aakyatin ko ang pinakatuktok kahit pa gaano katarik
ich werde den höchsten Gipfel erklimmen, egal wie steil er ist,
"Tila balewala"
"Es ist mir egal".
Sa bawat suntok na sinalo ay may tadyak na kapalit
Für jeden Schlag, den ich einsteckte, gab es einen Tritt als Gegenleistung.
Dinuduro ako ng mundo kaya nginaratan ko pagbalik
Die Welt hat mich angestupst, also habe ich zurückgepöbelt.
Tinanggap ang walang kwentang mga hamon
Ich habe die sinnlosen Herausforderungen angenommen,
Para bilhin si "loonie" binenta ko si "marlon"
um "Loonie" zu kaufen, habe ich "Marlon" verkauft.
Matalo man ngayon bukas ang pwesa koy babangon
Auch wenn ich heute verliere, werde ich morgen wieder aufstehen,
Pangako mas malakas pa ng triple kesa sa kahapon
ich verspreche, dreimal stärker zu sein als gestern.
At kung putapete ang kadebate pare di bale nalang
Und wenn mein Gegner ein Idiot ist, dann ist es mir egal,
Walang pakielam miski hirangin pinakamayabang
es ist mir egal, selbst wenn ich zum Arrogantesten ernannt werde,
At kahit maraming kalaban na balak sirain ang aking pangalan ay balewala
und auch wenn viele Feinde meinen Namen ruinieren wollen, ist es mir egal,
Kasi wala naman akong pekeng imaheng inaalagaan kaya
weil ich kein falsches Image habe, das ich pflegen muss, also
Tinanggap ang bawat hamon ng mundo
Ich habe jede Herausforderung der Welt angenommen,
"Lumaban"
"gekämpft",
Nakipaglaro ng apoy at
mit dem Feuer gespielt und
Patintero kay kamatayan
mit dem Tod Fangen gespielt.
Bitbit ko ay panalangin paglabas ng pinto
Ich trage Gebete beim Verlassen der Tür,
Nakakapunit man ang hanging sasalubungin
auch wenn der Wind, der mir entgegenkommt, mich zerreißen wird,
Ay yayakapin ko!
werde ich ihn umarmen!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Anu man ang hangarin sa akin ng langit kakayanin ko!
Was auch immer der Himmel von mir verlangt, ich werde es schaffen!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Whoooooooooooooooooooooaaaaaaaaaaaa!
Sugatan man ng malalim tagos sa damdamin
Auch wenn ich tief verwundet bin, bis ins Mark,
Ay tila balewala
ist es mir egal.
Andami talagang nais manira ng pangalan
So viele wollen meinen Namen ruinieren,
Ngunit ang karamihan ay takot tumira ng harapan
aber die meisten haben Angst, mich direkt anzugreifen.
Pag hindi ko na malaman kung kaibigan ko kalaban
Wenn ich nicht mehr weiß, ob es Freund oder Feind ist,
Ngingitian ko na lamang
werde ich sie einfach anlächeln.
Kahit gaano kapait ng naranasan
Egal wie bitter die Erfahrung ist,
Masakit na nakaraang hindi ko matakasan
die schmerzhafte Vergangenheit, der ich nicht entkommen kann,
Walang awang tadhana ay tatawanan
ich werde über das gnadenlose Schicksal lachen,
Kahit ga'no kasama ng kapalaran ay, ay, ay, ay, ay,
Egal wie schlimm das Schicksal ist, ist, ist, ist, ist,
Tatanggapin ko ng buo kahit pa gaano kapait
Ich werde es ganz annehmen, egal wie bitter es ist,
"Balewala"
"Egal",
Sasagarin ko hanggang sa buto kahit pa gaano kasakit
ich werde bis auf die Knochen gehen, egal wie sehr es schmerzt,
"Balewala"
"Egal",
Aakyatin ko ang pinakaa tuktok kahit gaano pa katarik
ich werde den höchsten Gipfel erklimmen, egal wie steil er ist,
"Balewala"
"Egal",
Bawat suntok na sinalo ay may tadyak na kapalit
Für jeden Schlag, den ich einsteckte, gab es einen Tritt als Gegenleistung.
Dinuduro ako ng mundo kaya nginaratan ko pabalik
Die Welt hat mich angestupst, also habe ich zurückgepöbelt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.