Текст и перевод песни Loonie feat. Quest - Tao Lang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uy,
si
Loonie
'yon,
ah?
Tara,
lapitan
natin
Hey,
that’s
Loonie,
huh?
Come
on,
let's
approach
him
Idol,
fliptop
tayo!
(Tara,
isa
lang,
kuya,
sige
na)
Idol,
let’s
have
a
fliptop!
(Come
on,
just
one,
bro,
come
on)
Parinig
naman
ng
rap
mo,
sample
naman
d'yan
Let
me
hear
your
rap,
give
us
a
sample
Ang
ganda
naman
ng
cap
mo,
arbor
na
lang
'yan
Your
cap
is
so
nice,
it's
almost
an
arbour
Ang
yabang
mo
naman,
wala
ka
bang
kanta
na
bago?
You're
so
arrogant,
don't
you
have
any
new
songs?
Bakit
wala
kang
battle?
Takot
ka
bang
matalo,
ha?
Why
don't
you
battle?
Are
you
afraid
to
lose,
huh?
Paulit-ulit
ang
tanong
ng
mga
tao
People
ask
the
same
questions
over
and
over
again
Huwag
sanang
apurado,
ano'ng
magagawa
ko?
Don't
be
in
a
hurry,
what
can
I
do?
Wala
akong
maisip,
masyado
pang
mainit
I
can't
think
of
anything,
it's
still
too
hot
Akala
mo
tuloy,
mukhang
suplado
'pag
tahimik
They
think
I
look
arrogant
when
I'm
quiet
Pagod
lang
talaga,
galing
gig,
Tuguegarao
I'm
just
really
tired,
I
came
from
a
gig
in
Tuguegarao
Walong
oras
sa
van,
tatlong
oras
sa
kalabaw
Eight
hours
in
a
van,
three
hours
on
a
carabao
Tapos
pag-uwi
ko
pa,
para
bang
hindi
ko
malaman
And
when
I
get
home,
I
can't
seem
to
figure
out
Kung
bakit
ang
buhay
ko
ay
para
bang
naging
pelikula
Why
my
life
is
like
a
movie
Laging
puyat,
nagkalat
ang
papel
na
nilamukos
Always
staying
up
late,
crumpled
papers
scattered
around
Ang
dami
ng
kapeng
ipinautos
So
much
coffee
ordered
Tinta
ng
aking
ballpen,
malapit
nang
maubos
The
ink
in
my
ballpoint
pen
is
about
to
run
out
Isang
patak
na
lang
pero
aking
ibubuhos
Just
one
drop
left,
but
I'll
use
it
all
Mali
ba
na
magkamali
ang
'sang
tulad
ko?
Is
it
wrong
for
someone
like
me
to
make
mistakes?
Ako
ay
tao
lang
din
naman
na
tulad
mo
I'm
just
human,
like
you
Ano
ba
ang
dapat
na
gawin?
Dapat
bang
kamuhian
What
should
I
do?
Should
you
hate
me
O
dapat
ba
na
tularan
ang
'sang
tulad
ko
na
tao
lang?
Or
should
you
imitate
someone
like
me,
just
human?
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Kasi,
sapul
sa
pagkabata,
sablay
no'ng
tumanda
Because,
from
childhood,
it's
a
miss
when
you
grow
old
Lumakad,
humakbang,
hanggang
sa
madapa
Walk,
step,
until
you
feel
it
Huwag
kang
mawawalan
ng
pag-asa,
huwag
kang
madadala
Don't
lose
hope,
don't
let
it
get
to
you
Kung
wala
ka
pang
mali,
wala
ka
pang
nagagawa
If
you
haven't
made
any
mistakes
yet,
you
haven't
done
anything
Madadapa
ka
muna
bago
ka
matutong
lumakad
You
have
to
fall
first
before
you
learn
to
walk
Ang
buhay
ay
utang,
hulugan
ang
bayad
Life
is
a
debt,
installment
payments
Kaya
huwag
kang
matakot
magkamali
So
don't
be
afraid
to
make
mistakes
Pero
alalay
lang,
huwag
kang
masyadong
magmadali
But
just
be
careful,
don't
rush
too
much
'Yan
ang
sabi
sa
akin
ng
aking
itay
That's
what
my
father
told
me
Na
pinapaalala
palagi
sa
'kin
ni
inay
Which
my
mother
always
reminds
me
of
Na
kadalasan
ay
hindi
nasusunod
That
is
often
not
followed
Ayoko
nang
sumali,
gusto
kong
manood
I
don't
want
to
join,
I
want
to
watch
Minsan,
wala
nang
gana,
ayoko
nang
mag-rap
Sometimes,
I
don't
feel
like
it
anymore,
I
don't
want
to
rap
Kasi
akala
ko
dati,
alam
ko
na'ng
lahat
Because
I
thought
I
knew
everything
'Yon
pala,
kulang
pa
ang
kaalaman
kong
labis
But
it
turns
out
my
knowledge
is
still
lacking
Ngayon,
alam
ko
na
kung
ba't
may
pambura
ang
lapis
Now
I
know
why
pencils
have
erasers
Mali
ba
na
magkamali
ang
'sang
tulad
ko?
Is
it
wrong
for
someone
like
me
to
make
mistakes?
Ako
ay
tao
lang
din
naman
na
tulad
mo
I'm
just
human,
like
you
Ano
ba
ang
dapat
na
gawin?
Dapat
bang
kamuhian
What
should
I
do?
Should
you
hate
me
O
dapat
ba
na
tularan
ang
'sang
tulad
ko
na
tao
lang?
Or
should
you
imitate
someone
like
me,
just
human?
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Pero
'di
ba,
tao
ka
lang
din?
'Di
mo
ba
napansin?
But
hey,
you're
only
human,
right?
Haven't
you
noticed?
Kahit
anong
taas
mo
na,
titingala
ka
pa
rin
No
matter
how
tall
you
are,
you'll
still
look
up
Kahit
planuhin
mong
mabuti,
bakit
gano'n
pa
rin?
Even
if
you
plan
it
well,
why
is
it
still
like
this?
'Di
maiwasan
na
magkamali
kahit
ano'ng
gawin
It's
inevitable
to
make
mistakes,
no
matter
what
you
do
Kadalasan,
nangyayari
ay
ang
kabaliktaran
Most
of
the
time,
what
happens
is
the
opposite
Marami
kang
detalye
na
makakaligtaan
You'll
miss
many
details
Mamamali
ka
ng
daan
lalo
kung
wala
kang
ga'nong
alam
You'll
make
a
wrong
turn,
especially
if
you
don't
know
anything
Ano'ng
magagawa
mo,
tao
ka
lang?
What
can
you
do,
you're
only
human?
Napapagod,
natatakot,
naiinip
Getting
tired,
getting
scared,
getting
impatient
Natatawa,
nagtataka,
naiinggit
Laughing,
wondering,
getting
envious
Nangangawit,
nagagalit,
nabibigla
Yawning,
getting
annoyed,
getting
surprised
Nalulungkot,
nauutot,
nahihiya
Feeling
sad,
farting,
getting
embarrassed
Natutukso,
nakokonsensiya
Getting
tempted,
feeling
guilty
Nauubusan
din
ng
pasensiya
Also
running
out
of
patience
Nasasaktan,
nagmumura
Getting
hurt,
cursing
Pero
nagmamahal
pa
rin
kahit
natuto
na
But
still
loving
even
though
you've
learned
Mali
ba
na
magkamali
ang
'sang
tulad
ko?
(Mali
ba
na
magkamali?)
Is
it
wrong
for
someone
like
me
to
make
mistakes?
(Is
it
wrong
to
make
mistakes?)
Ako
ay
tao
lang
din
naman
na
tulad
mo
(ako'y
katulad
mo,
yeah)
I'm
just
human,
like
you
(I'm
just
like
you,
yeah)
Ano
ba
ang
dapat
na
gawin?
Dapat
bang
kamuhian
(tulad
mo,
tulad
n'ya)
What
should
I
do?
Should
you
hate
me
(like
you,
like
him)
O
dapat
ba
na
tularan
ang
'sang
tulad
ko
na
tao
lang?
(Ano
ba?
Ano
ba?)
Or
should
you
imitate
someone
like
me,
just
human?
(What?
What?)
Mali
ba
na
magkamali
ang
'sang
tulad
ko?
(Uh,
mali
ba
na
magkamali?)
Is
it
wrong
for
someone
like
me
to
make
mistakes?
(Uh,
is
it
wrong
to
make
mistakes?)
Ako
ay
tao
lang
din
naman
na
tulad
mo
(tao
lang,
pasensiya
na)
I'm
just
human,
like
you
(just
human,
I'm
sorry)
Ano
ba
ang
dapat
na
gawin?
(Ano
ba?)
Dapat
bang
kamuhian
(ano
ba?)
What
should
I
do?
(What?)
Should
you
hate
me
(what?)
O
dapat
ba
na
tularan
ang
'sang
tulad
ko
na
tao
lang?
Or
should
you
imitate
someone
like
me,
just
human?
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Pasensiya
na
(tao
lang)
I'm
sorry
(just
human)
Kagaya
mo
(tao
lang)
Like
you
(just
human)
Pasensiya
na,
yeah
(kagaya
mo,
oh,
yeah)
I'm
sorry,
yeah
(like
you,
oh,
yeah)
Pasensiya
na,
uh
(tao
lang)
I'm
sorry,
uh
(just
human)
Pasensiya
na
(wala
tayong
pagkakaiba)
I'm
sorry
(we're
no
different)
Pasensiya
na,
sorry
naman
I'm
sorry,
I'm
really
sorry
Kung
pwede
lang
sanang
isoli
na
lang,
pasensiya
na
If
only
I
could
return
it,
I'm
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlon Peroramas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.