Текст и перевод песни LOOΠΔ - Eclipse (Prod. By Daniel Obi Klein)
I
feel
sparks
(Yeah)
Я
чувствую
искры
(да!)
It's
just
me
(Oh)
Это
всего
лишь
я
(Оу).
'Cause
baby
I
just
got
this
feeling
(Uh)
Потому
что,
детка,
у
меня
просто
такое
чувство.
이건
우리의
Fantasy
Это
наша
фантазия.
내게
와줘
Follow
me
Иди
ко
мне.
가슴
속에
떨리는
(Hush)
Дрожащая
грудь
(тише)
Hey
baby,
아무도
모르게
스쳤던
Эй,
детка,
никто
не
знает.
네
눈빛들이
날
설레게
하는
것
같아
(Cupid
love)
Думаю,
твои
глаза
флиртуют
со
мной
(Любовь
Купидона).
한
순간에
탁
힘이
풀려
В
один
миг
сила
удара
ослабевает.
흘려진
숨소리,
Oh
Потерял
дыхание,
Оу.
끝없이
퍼져가는걸
Это
бесконечное
распространение.
꿈에
들린
달콤한
목소리
Сладкий
голос
слышен
во
сне.
가려진
그림자
속
В
темных
тенях.
너와
내가
마주한
곳
Где
мы
встретились
друг
с
другом.
운명
속에서
일어난
Что
случилось
в
судьбе?
서로가
이끌린
Ведомые
друг
другом.
맘들이
밝히는
Love
Любовь
с
твоими
сердцами.
좀
더
가까이
다가와
Подойди
ближе.
This
is
eclipse
(Whoa)
Это
затмение
(Уоу!)
눈을
떼기
힘드니
Трудно
не
смотреть
в
глаза.
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной.)
잊지
못할
Eclipse
Незабываемое
Затмение.
나와
다른
색깔이
У
меня
другой
цвет.
다양해서
신기해
Это
удивительно,
потому
что
это
так
разнообразно.
마음
속에
숨겨진
(Color)
Скрытый
в
сознании
(цвет)
보여줄래
Я
хочу
показать
тебе.
Hey
baby,
아무도
모르게
혼자
Эй,
детка,
никто
не
знает.
불빛
아래
볼래
나
궁금해
미칠
것
같아
(Cupid
love)
Посмотри
под
светом,
и
я
буду
удивляться
(любовь
Купидона).
빛에
번진
네
맘이
Твой
разум
вспыхнул
на
свету.
한
눈에
들어와
Заходи
с
первого
взгляда.
판도라
상자
같은
걸
Как
ящик
Пандоры.
거울
속에
그림
같은
실루엣
Живописный
силуэт
в
зеркале.
널
불러봐
내
곁에
Yeah
Позвоню
тебе,
рядом
со
мной,
да.
가려진
그림자
속
В
темных
тенях.
너와
내가
마주한
곳
Где
мы
встретились
друг
с
другом.
운명
속에서
일어난
Что
случилось
в
судьбе?
서로가
이끌린
Ведомые
друг
другом.
맘들이
밝히는
Love
Любовь
с
твоими
сердцами.
좀
더
가까이
다가와
Подойди
ближе.
This
is
eclipse
(Whoa)
Это
затмение
(Уоу!)
눈을
떼기
힘드니
Трудно
не
смотреть
в
глаза.
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной.)
잊지
못할
Eclipse
Незабываемое
Затмение.
날
감싸
안아줘
Заверни
меня
и
обними.
핀
안개처럼
Как
туман
булавки.
소리
없이
핀듯해
(Oh,
oh,
oh)
Найти
без
звука
(О,
О,
о)
네
맘
속
안에
날
피워낼래
Я
хочу,
чтобы
ты
выкурил
меня
в
своем
сердце.
시간이
흘러도
사라지지
않게
영원히
Время
идет,
но
оно
не
исчезает
навсегда.
(You're
the
only
one
I
want)
(Ты
единственная,
кого
я
хочу)
계속되는
Eclipse
Затмение
Надолго.
가려진
그림자
속
(계속)
Затемненные
тени,
(продолжение)
너와
내가
마주한
곳
(Ooh,
ooh)
Где
мы
с
тобой
встретились
друг
с
другом
(у
- у-у)
운명
속에서
일어난
Что
случилось
в
судьбе?
서로가
이끌린
Ведомые
друг
другом.
맘들이
밝히는
Love
(Oh
yeah,
yeah)
Любовь
(О,
да,
да!)
좀
더
가까이
다가와
Подойди
ближе.
This
is
eclipse
(Whoa)
Это
затмение
(Уоу!)
눈을
떼기
힘드니
(Oh
yeah)
О,
да.)
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной.)
This
is
eclipse
Это
затмение.
It's
destiny
(Whoa)
Это
судьба
(Уоу).
눈을
떼기
힘드니
Трудно
не
смотреть
в
глаза.
계속
함께
해줄래
(Whoa)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной.)
잊지
못할
Eclipse
Незабываемое
Затмение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Kim Lip
дата релиза
23-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.