LOOΠΔ - Satellite - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LOOΠΔ - Satellite




Yeah I'm talkin' 'bout you
Да, я говорю о тебе.
(Yeah you, yeah you)
(Да, ты, Да, ты)
Yeah I'm talkin' 'bout you
Да, я говорю о тебе.
(Come on boy)
(Давай, парень!)
무섭지 않다는 거짓말로 (That's right)
Вот так!
아직 어두운 밤을 향해 (쉿)
И все же к Темной ночи (тише).
처음엔 아무것도 모르는
Сначала я ничего не знал.
너를 바라본 거야 다가간 거야
Я посмотрел на тебя, я подошел к тебе.
Over and over again
Снова и снова.
I don't know, I don't know, I don't know 'bout you
Я не знаю, я не знаю, я не знаю о тебе.
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
Wanna go, wanna go, wanna go 'round you
Хочу идти, хочу идти, хочу идти вокруг тебя.
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
낯설고 차갑기만
Это странно, это холодно.
내게 관심 없는데
Ты не интересуешься мной.
나는 괜찮아, 다쳐도 좋아
Я в порядке, мне больно.
곁에 가고파
Иди Со Своей Стороны.
자꾸 외면하는 눈빛도 결국 (I sigh)
Мои глаза все еще смотрят на меня.)
시간이 지나가면 너는 알지 몰라 (Gonna make it mine)
Ты не знаешь, когда проходит время.)
돌고있어
Я оборачиваюсь.
너의 행성
Я твоя планета.
언젠가 너의 곁에 닿을 때까지
Пока однажды я не дойду до тебя.
다가와줘
Придумай больше очков.
중력을 거슬러줘
Дай мне гравитацию.
운명도 우릴 서로 막을 없게
Судьба не может остановить нас.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
밤에 끝에 우린 피어나
В конце ночи мы будем всматриваться.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
기억해줘 너의 yeah
Помни меня, Твой свет, да.
Yeah, 달의 주파수 닮아갈 말투
Да, тон, который напоминает доску частот Луны.
우린 어쩌면 하나였을까
Может, мы были другими.
가끔 있잖아 우연을 믿어
Иногда, знаешь, я верю в совпадение.
말해주고 싶어 너도 아는지
Я хочу сказать тебе, я знаю тебя.
자꾸만 흘러가는 시간 지쳐가
Ты устал от времени, которое проходит.
마디만 해줘 언제쯤일까
Я хочу, чтобы ты сказал хоть слово.
내게 오는 순간
В тот момент, когда ты придешь ко мне.
가끔은 눈물나도 싫지는 않아 (I sigh)
Иногда мне не нравятся слезы.)
달빛이 그림자를 선물 했으니까 (Gonna make it mine)
Потому что Лунный свет - это тень .)
돌고있어
Я оборачиваюсь.
너의 행성
Я твоя планета.
언젠가 너의 곁에
Однажды ты ...
닿을 때까지
Пока ты не достигнешь этого.
다가와줘
Придумай больше очков.
중력을 거슬러줘
Дай мне гравитацию.
운명도 우릴 서로 막을 없게
Судьба не может остановить нас.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
밤에 끝에 우린 피어나
В конце ночи мы будем всматриваться.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
기억해줘 너의 yeah
Помни меня, Твой свет, да.
사실은 말야 별빛 보다
Правда в том, что я звезда.
은은한 달빛이 좋아
Я люблю этот лунный свет.
사람들은 몰라
Люди не знают ...
소중한 몰라
Я не знаю, что ценнее.
달이 떠야 니가 보여
Ты видишь эту луну.
Satellite
Спутник.
Satellite
Спутник.
Satellite
Спутник.
너를 향해 나는 날아 fly!
Лети к тебе, я лечу!
돌고있어 (Oh no)
О нет.)
너의 행성 (Ooh woo)
Я-твоя планета (у-у-у).
언젠가 너의 곁에
Однажды ты ...
닿을 때까지 (Woo woo)
(Ву-Ву-Ву-Ву-Ву)
다가와줘
Придумай больше очков.
중력을 거슬러줘 (거슬러)
Давай вернемся к гравитации.)
운명도 우릴 서로 막을 없게
Судьба не может остановить нас.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
밤에 끝에 우린 피어나
В конце ночи мы будем всматриваться.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
기억해줘 너의 yeah
Помни меня, Твой свет, да.
돌고있어 (Oh)
Я оборачиваюсь (о!)
너의 행성 (I like it)
Мне это нравится!
언젠가 너의 곁에
Однажды ты ...
닿을 순간
Как только ты достигнешь этого.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе.





Авторы: Ashley Alisha(153


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.