LOS MORTAL COMBAT - Conejita Playboy - перевод текста песни на английский

Conejita Playboy - LOS MORTAL COMBATперевод на английский




Conejita Playboy
Playboy Bunny
Yauu
Yauu
Te voy a contar una historia de una mamasita
I'm going to tell you a story about a hot girl
(Ohh parce)
(Oh man)
De una cosita que tengo por hay
About a little thing I have over there
Su papa no sabe que cuando se duerme en la noche
Her daddy doesn't know that when she falls asleep at night
Yo paso a buscarla
I come to get her
Le silbo por la ventana y dejo en la esquina el coche
I whistle to her through the window and leave the car in the corner
Pa no delatala
So as not to give her away
Pero cuando Entra a la pista y empieza el bailoteo
But when she enters the dance floor and starts dancing
Se me olvida que a su papa le encanta el tiroteo
I forget that her daddy loves to shoot
Pero eso no me importa y me la llevo de paseo
But I don't care and I take her out for a drive
Metiene amenzao si encima le pongo un deod
She threatens me if I put on deodorant
Corre conejta de play bloy que haya voy (voy)
Run bunny from play boy I'm coming (coming)
Corre conejta de play bloy (Bis) (en la pista)
Run bunny from play boy (Twice) (on the dance floor)
Corre conejta de play bloy que haya voy (voy)
Run bunny from play boy I'm coming (coming)
Corre conejta de play bloy (Bis)
Run bunny from play boy (Twice)
Ella dijo que bailaba que tomaba que fumaba
She said she danced that she drank that she smoked
Que si no la dejaban salir rápido se escapaba
That if they didn't let her out she'd quickly escape
Debajo de la colcha siempre un bultico de almohada
Under the quilt there's always a little pillow lump
Para cuando su mai entre no se de cuenta de nada
So that when her mother comes in she doesn't notice anything
Llevo con ella Un año y nadie sabe lo que pasa
I've been with her for a year and nobody knows what's going on
Desde que estamos saliendo vive caliente en su casa
Since we started dating she's been living it up at home
Si me cierran la puerta La monto por la terraza
If they close the door on me I'll climb in through the terrace
Le gusta el toqueteo que no la embaraza
She likes me to touch her and she's not embarrassed
Pa porder converserla le monte un par de buques
To be able to see her I saw her a couple of joints
Dije que vi la foto que monto al Fasebuque
I said I saw the photo she put up on Facebuque
Con la colita atrás pa que se la despeluque
With her tail in the back so I can pull it
Me llama dia de por medio pa que la machuque
She calls me every other day so I can hit it
Y Yo le digo ma
And I say baby
Corre conejta de play bloy que haya voy (voy)
Run bunny from play boy I'm coming (coming)
Corre conejta de play bloy (Bis) (en la pista)
Run bunny from play boy (Twice) (on the dance floor)
Corre conejta de play bloy que haya voy (voy)
Run bunny from play boy I'm coming (coming)
Corre conejta de play bloy (Bis)
Run bunny from play boy (Twice)
Tranquilízate que no andas con cualquiera
Calm down you're not with just anyone
Como lo sabes
How do you know
Esta vez no es la primera
This isn't the first time
Acostúmbrate
Get used to it
Que donde tu papa nos vea Me hace bam bam (Bis)
If your daddy sees us he'll shoot me (Twice)
Apenas tiene 15 pero es una bandolera
She's only 15 but she's a troublemaker
Parece conejita pero es una guerrillera
She looks like a bunny but she's a guerrilla fighter
El vecino ya sabe que tenemos bellaquera
The neighbor already knows we're up to no good
Y donde me eche al agua le pego una muñequera
And if I get caught he'll give me a beating
Salimos de la disco con tremenda loquera
We leave the club with a huge hangover
El vecino y su papa esperándome allá afuera
The neighbor and her daddy waiting for me outside
Con una escopeta apuntándome en la mollera
With a shotgun pointed at my head
Yo solo le pedi al señor que a mi no me diera
I just asked the man not to shoot me
Y aii siii
And then yes
AHHH ¡!
AHHH !!
Corre conejta de play bloy que haya voy (voy)
Run bunny from play boy I'm coming (coming)
Corre conejta de play bloy (Bis)(en la pista -2)
Run bunny from play boy (Twice)(on the dance floor -2)
Corre conejta de play bloy que haya voy (voy)
Run bunny from play boy I'm coming (coming)
Corre conejta de play bloy (Bis)(en la pista -2)
Run bunny from play boy (Twice)(on the dance floor -2)
Corre conejta de play bloy que haya voy (voy)
Run bunny from play boy I'm coming (coming)
Corre conejta de play bloy
Run bunny from play boy
Morrón
Morrón
Dierctamente desde la mansión play boy
Straight from the Playboy mansion
Digital record
Digital record
Morrón y acuman
Morrón and Acuman
Esto es la vida de un super héroe
This is the life of a superhero
Dia acuaman
Dia acuaman
Nosotros somos lo mejor que ha salido en los dos miles
We're the best thing that's come out of the two thousands
Ronal
Ronal
Esta va pal criadero de conejitas
This is for the bunny ranch
Jajaja
Hahaha
Ahhh
Ahhh
Podacti style
Podacti style
Clandestino
Clandestino
Eso es pa dodas esa masitas que hay por en la calle
That's for all those hot chicks in the street
Yo soy tu conejita de play voy y alla voy Jajaja
I'm your bunny from play coming and going Hahaha






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.