Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conejita Playboy
Playboy Bunny
Te
voy
a
contar
una
historia
de
una
mamasita
I'm
going
to
tell
you
a
story
about
a
hot
girl
De
una
cosita
que
tengo
por
hay
About
a
little
thing
I
have
over
there
Su
papa
no
sabe
que
cuando
se
duerme
en
la
noche
Her
daddy
doesn't
know
that
when
she
falls
asleep
at
night
Yo
paso
a
buscarla
I
come
to
get
her
Le
silbo
por
la
ventana
y
dejo
en
la
esquina
el
coche
I
whistle
to
her
through
the
window
and
leave
the
car
in
the
corner
Pa
no
delatala
So
as
not
to
give
her
away
Pero
cuando
Entra
a
la
pista
y
empieza
el
bailoteo
But
when
she
enters
the
dance
floor
and
starts
dancing
Se
me
olvida
que
a
su
papa
le
encanta
el
tiroteo
I
forget
that
her
daddy
loves
to
shoot
Pero
eso
no
me
importa
y
me
la
llevo
de
paseo
But
I
don't
care
and
I
take
her
out
for
a
drive
Metiene
amenzao
si
encima
le
pongo
un
deod
She
threatens
me
if
I
put
on
deodorant
Corre
conejta
de
play
bloy
que
haya
voy
(voy)
Run
bunny
from
play
boy
I'm
coming
(coming)
Corre
conejta
de
play
bloy
(Bis)
(en
la
pista)
Run
bunny
from
play
boy
(Twice)
(on
the
dance
floor)
Corre
conejta
de
play
bloy
que
haya
voy
(voy)
Run
bunny
from
play
boy
I'm
coming
(coming)
Corre
conejta
de
play
bloy
(Bis)
Run
bunny
from
play
boy
(Twice)
Ella
dijo
que
bailaba
que
tomaba
que
fumaba
She
said
she
danced
that
she
drank
that
she
smoked
Que
si
no
la
dejaban
salir
rápido
se
escapaba
That
if
they
didn't
let
her
out
she'd
quickly
escape
Debajo
de
la
colcha
siempre
un
bultico
de
almohada
Under
the
quilt
there's
always
a
little
pillow
lump
Para
cuando
su
mai
entre
no
se
de
cuenta
de
nada
So
that
when
her
mother
comes
in
she
doesn't
notice
anything
Llevo
con
ella
Un
año
y
nadie
sabe
lo
que
pasa
I've
been
with
her
for
a
year
and
nobody
knows
what's
going
on
Desde
que
estamos
saliendo
vive
caliente
en
su
casa
Since
we
started
dating
she's
been
living
it
up
at
home
Si
me
cierran
la
puerta
La
monto
por
la
terraza
If
they
close
the
door
on
me
I'll
climb
in
through
the
terrace
Le
gusta
el
toqueteo
que
no
la
embaraza
She
likes
me
to
touch
her
and
she's
not
embarrassed
Pa
porder
converserla
le
monte
un
par
de
buques
To
be
able
to
see
her
I
saw
her
a
couple
of
joints
Dije
que
vi
la
foto
que
monto
al
Fasebuque
I
said
I
saw
the
photo
she
put
up
on
Facebuque
Con
la
colita
atrás
pa
que
se
la
despeluque
With
her
tail
in
the
back
so
I
can
pull
it
Me
llama
dia
de
por
medio
pa
que
la
machuque
She
calls
me
every
other
day
so
I
can
hit
it
Y
Yo
le
digo
ma
And
I
say
baby
Corre
conejta
de
play
bloy
que
haya
voy
(voy)
Run
bunny
from
play
boy
I'm
coming
(coming)
Corre
conejta
de
play
bloy
(Bis)
(en
la
pista)
Run
bunny
from
play
boy
(Twice)
(on
the
dance
floor)
Corre
conejta
de
play
bloy
que
haya
voy
(voy)
Run
bunny
from
play
boy
I'm
coming
(coming)
Corre
conejta
de
play
bloy
(Bis)
Run
bunny
from
play
boy
(Twice)
Tranquilízate
que
tú
no
andas
con
cualquiera
Calm
down
you're
not
with
just
anyone
Como
lo
sabes
How
do
you
know
Esta
vez
no
es
la
primera
This
isn't
the
first
time
Acostúmbrate
Get
used
to
it
Que
donde
tu
papa
nos
vea
Me
hace
bam
bam
(Bis)
If
your
daddy
sees
us
he'll
shoot
me
(Twice)
Apenas
tiene
15
pero
es
una
bandolera
She's
only
15
but
she's
a
troublemaker
Parece
conejita
pero
es
una
guerrillera
She
looks
like
a
bunny
but
she's
a
guerrilla
fighter
El
vecino
ya
sabe
que
tenemos
bellaquera
The
neighbor
already
knows
we're
up
to
no
good
Y
donde
me
eche
al
agua
le
pego
una
muñequera
And
if
I
get
caught
he'll
give
me
a
beating
Salimos
de
la
disco
con
tremenda
loquera
We
leave
the
club
with
a
huge
hangover
El
vecino
y
su
papa
esperándome
allá
afuera
The
neighbor
and
her
daddy
waiting
for
me
outside
Con
una
escopeta
apuntándome
en
la
mollera
With
a
shotgun
pointed
at
my
head
Yo
solo
le
pedi
al
señor
que
a
mi
no
me
diera
I
just
asked
the
man
not
to
shoot
me
Corre
conejta
de
play
bloy
que
haya
voy
(voy)
Run
bunny
from
play
boy
I'm
coming
(coming)
Corre
conejta
de
play
bloy
(Bis)(en
la
pista
-2)
Run
bunny
from
play
boy
(Twice)(on
the
dance
floor
-2)
Corre
conejta
de
play
bloy
que
haya
voy
(voy)
Run
bunny
from
play
boy
I'm
coming
(coming)
Corre
conejta
de
play
bloy
(Bis)(en
la
pista
-2)
Run
bunny
from
play
boy
(Twice)(on
the
dance
floor
-2)
Corre
conejta
de
play
bloy
que
haya
voy
(voy)
Run
bunny
from
play
boy
I'm
coming
(coming)
Corre
conejta
de
play
bloy
Run
bunny
from
play
boy
Dierctamente
desde
la
mansión
play
boy
Straight
from
the
Playboy
mansion
Digital
record
Digital
record
Morrón
y
acuman
Morrón
and
Acuman
Esto
es
la
vida
de
un
super
héroe
This
is
the
life
of
a
superhero
Nosotros
somos
lo
mejor
que
ha
salido
en
los
dos
miles
We're
the
best
thing
that's
come
out
of
the
two
thousands
Esta
va
pal
criadero
de
conejitas
This
is
for
the
bunny
ranch
Podacti
style
Podacti
style
Eso
es
pa
dodas
esa
masitas
que
hay
por
en
la
calle
That's
for
all
those
hot
chicks
in
the
street
Yo
soy
tu
conejita
de
play
voy
y
alla
voy
Jajaja
I'm
your
bunny
from
play
coming
and
going
Hahaha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.