Gib dich hin und halte dich nicht zurück, wenn es Zeit ist zu reden,
Que puedo sentir en tus besos baby ese incontrolable deseo de entregarte
Denn ich kann in deinen Küssen, Baby, dieses unkontrollierbare Verlangen spüren, dich hinzugeben
Cuando cuerpo a cuerpo no se puede evitar comenzar a sudar
Wenn Körper an Körper es unvermeidlich ist, anzufangen zu schwitzen
Y a temblar, con tan solo besarnos
Und zu zittern, nur durch unsere Küsse
Cuando será que tú me das ese detallito que te estoy pidiendo,
Wann gibst du mir endlich dieses kleine Detail, um das ich dich bitte,
Cuando será que sentirás como nuestras pieles se van fundiendo
Wann wirst du spüren, wie unsere Haut miteinander verschmilzt
Ay cuando será que tú me darás ese detallito que te estoy pidiendo, cuando será que sentirás como nuestras pieles se van fundiendo
Oh, wann gibst du mir endlich dieses kleine Detail, um das ich dich bitte, wann wirst du spüren, wie unsere Haut miteinander verschmilzt
Desde que te vi sé lo que sentí, yo no lo puede creer
Seit ich dich sah, weiß ich, was ich fühlte, ich konnte es nicht glauben
Cuando percibí que te descubri cada espacio de tu piel
Als ich wahrnahm, dass ich jeden Zentimeter deiner Haut entdeckte
Yo quisiera complacer tus deseos de mujer puede serque te mire te toque y luego
Ich möchte deine Wünsche als Frau erfüllen, vielleicht schaue ich dich an, berühre dich und dann
La noche esta cayendo y me estoy convirtiendo en ese animal que a ti te pone loca,
Die Nacht bricht herein und ich verwandle mich in dieses Tier, das dich verrückt macht,
Como estas cediendo te voy desvistiendo, te quito poquito a poquito la ropa
Während du nachgibst, ziehe ich dich aus, ich nehme dir Stück für Stück die Kleidung ab
La noche está cayendo y me estoy envolviendo, vamos entrando en calor, como estas cediendo te voy desvistiendo,
Die Nacht bricht herein und ich lasse mich einwickeln, wir kommen in Fahrt, während du nachgibst, ziehe ich dich aus,
Te quito poquito a poquito la ropa
Ich nehme dir Stück für Stück die Kleidung ab
Cuando cuerpo a cuerpo no se puede evitar comenzar a sudar y a temblar, con tan solo besarnos
Wenn Körper an Körper es unvermeidlich ist, anzufangen zu schwitzen und zu zittern, nur durch unsere Küsse
Cuando será que tú me das ese detallito que te estoy pidiendo, cuando será que sentirás como nuestras pieles se van fundiendo
Wann gibst du mir endlich dieses kleine Detail, um das ich dich bitte, wann wirst du spüren, wie unsere Haut miteinander verschmilzt
Y aquí estás tú y es la perfecta oportunidad, tú después que empecemos de aquí tú no te vas Pa que me quede justo aquí?
Und hier bist du, und es ist die perfekte Gelegenheit. Wenn wir einmal anfangen, gehst du hier nicht mehr weg. Damit ich genau hier bleibe?
Para ti mujer, pa perdernos
Für dich, Frau, um uns zu verlieren,
Toda la noche hasta amanecer y sentir tu piel tú la mía,
Die ganze Nacht bis zum Morgengrauen und deine Haut zu spüren, du meine,
Quien lo diría que lo que tanto espere al final
Wer hätte gedacht, dass das, worauf ich so lange gewartet habe, am Ende
Pasaría
Geschehen würde
La noche está cayendo y me estoy convirtiendo en ese animal que a ti te pone loca,
Die Nacht bricht herein und ich verwandle mich in dieses Tier, das dich verrückt macht,
Como estas cediendo te voy desvistiendo, te quito poquito a poquito la ropa
Während du nachgibst, ziehe ich dich aus, ich nehme dir Stück für Stück die Kleidung ab
La noche está cayendo y me estoy envolviendo, vamos entrando en calor, como estas cediendo te voy desvistiendo, te quito poquito a poquito la ropa
Die Nacht bricht herein und ich lasse mich einwickeln, wir kommen in Fahrt, während du nachgibst, ziehe ich dich aus, ich nehme dir Stück für Stück die Kleidung ab
Entrégate y no te contengas a la hora de hablar, que
Gib dich hin und halte dich nicht zurück, wenn es Zeit ist zu reden, denn
Puedo sentir en tus besos baby ese incontrolable deseo
Ich kann in deinen Küssen, Baby, dieses unkontrollierbare Verlangen spüren,
De entregarte
Dich hinzugeben
Cuando cuerpo a cuerpo no se puede evitar comenzar a
Wenn Körper an Körper es unvermeidlich ist, anzufangen zu
Sudar y a temblar, con tan solo besarnos
Schwitzen und zu zittern, nur durch unsere Küsse
Cuando será que tú me das ese detallito que te estoy
Wann gibst du mir endlich dieses kleine Detail, um das ich dich
Pidiendo, cuando será que sentirás como nuestras pieles
Bitte, wann wirst du spüren, wie unsere Häute
Se van fundiendo
Miteinander verschmelzen
Ay cuando será que tú me darás ese detallito que te
Oh, wann gibst du mir endlich dieses kleine Detail, um das ich
Estoy pidiendo, cuando será que sentirás como nuestras
Dich bitte, wann wirst du spüren, wie unsere
Pieles se van fundiendo
Häute miteinander verschmelzen
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.