Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagrimas En El Asfalto
Tränen auf dem Asphalt
Hayyy
se
ha
vuelto
un
mar
de
llanto
Ohhh,
es
ist
ein
Meer
von
Tränen
geworden
La
calle
come
gente
Die
Straße
frisst
Menschen
Hayyy
ya
la
he
visto
tragarse
a
tantos
Ohhh,
ich
habe
sie
schon
so
viele
verschlingen
sehen
Que
se
creian
dementes
Die
sich
für
unbesiegbar
hielten
Cuando
estaba
yo,
todo
era
diferente
Zu
meiner
Zeit
war
alles
anders
Los
niños
no
andaban,
por
hay
matando
gente
Die
Kinder
liefen
nicht
herum
und
töteten
Leute
Lo
decia
mamá
que
aunque
no
eramos
pudientes
Mama
sagte,
auch
wenn
wir
nicht
wohlhabend
waren
La
dignidad
y
el
respeto
mantenlos
presentes
Bewahre
Würde
und
Respekt
Nuestros
tiempos
cambian
Unsere
Zeiten
ändern
sich
Y
va
ser
diferente,
cuando
estes
arriba
Und
es
wird
anders
sein,
wenn
du
oben
bist
Todo
el
mundo
es
buena
gente
Jeder
ist
ein
guter
Mensch
Si
abunda
el
dinero
todos
siguen
la
corriente
Wenn
Geld
im
Überfluss
da
ist,
schwimmen
alle
mit
dem
Strom
Pero
cuando
caigas
va
nacer
tu
mala
suerte
Aber
wenn
du
fällst,
beginnt
dein
Pech
Hijo
mío
reacciona,
entra
en
mente
y
razona
Mein
Sohn,
reagiere,
komm
zur
Vernunft
und
denke
nach
Que
es
lo
que
pasa
ya
no
paras
en
la
casa
Was
ist
los,
du
bist
nicht
mehr
zu
Hause
Ni
siquiera
comer,
sales
en
la
moto
Nicht
einmal
zum
Essen,
du
fährst
mit
dem
Motorrad
los
Y
quiero
enloquecer
Und
ich
drehe
durch
Tranquila
mamá
que
yo
estoy
bien
Beruhige
dich,
Mama,
mir
geht
es
gut
Estoy
trabajando
con
mi
fé
Ich
arbeite
voller
Zuversicht
Lo
que
no
sabias
que
cuando
salía
Was
du
nicht
wusstest,
war,
dass
wenn
ich
rausging,
Pendiente
al
filete
se
mantenia.
Er
immer
auf
den
nächsten
'Fang'
aus
war.
Cosas
que
suelen
pasar
Dinge,
die
eben
passieren
Verdad
que
no
comprendo
Wirklich,
ich
verstehe
es
nicht
Cuanto
quisiera
gritar,
dolor
y
sufrimiento
Wie
sehr
möchte
ich
schreien,
Schmerz
und
Leid
Ya
se
nos
hace
normal
Es
wird
für
uns
schon
normal
Ver
los
niños
cayendo
Kinder
fallen
zu
sehen
Lágrimas
en
el
asfalto,
corriendo
Tränen
auf
dem
Asphalt,
fließend
Lágrimas
en
el
asfalto,
corren,
corren
(corren)
Tränen
auf
dem
Asphalt,
fließen,
fließen
(fließen)
Dejando
recuerdos
en
la
mente
Hinterlassen
Erinnerungen
im
Geist
Imposibles
de
que
se
borren
(borren)
Unmöglich
zu
löschen
(löschen)
Apartate
paz,
el
odio,
el
amor
Der
Frieden
weicht,
Hass,
Liebe...
Vencio
la
violencia
Die
Gewalt
siegte
Debido
al
rencor
y
como
Wegen
des
Grolls
und
wie
Esperar
un
mundo
mejor
Eine
bessere
Welt
erwarten
Si
no
existe
ciencía
Wenn
es
keine
Einsicht
gibt
Que
cure
el
dolor
Die
den
Schmerz
heilt
Dejando
por
hechos
violentos
Hinterlassen
durch
Gewalttaten
En
busca
de
territorios
Auf
der
Suche
nach
Territorien
Repartiendo
maldad
y
tener
la
crueldad
Verteilen
Bosheit
und
zeigen
Grausamkeit
Llegaron
a
casa,
ataron
a
sus
Sie
kamen
nach
Hause,
fesselten
seine
Padres,
el
niño
no
comprende
lo
que
pasa
Eltern,
das
Kind
versteht
nicht,
was
geschieht
Quien
va
a
infundarlo
en
una
religión
Wer
wird
ihn
religiös
unterweisen?
Quien
va
a
enseñarle
lo
que
es
el
perdón
Wer
wird
ihm
lehren,
was
Vergebung
ist
Y
yo
me
pregunto
quien
tiene
un
final
feliz
Und
ich
frage
mich,
wer
ein
glückliches
Ende
hat
Para
todo
este
asunto
Für
diese
ganze
Angelegenheit
Si
el
niño
ya
creció
y
ahora
es
quien
Wenn
das
Kind
schon
erwachsen
ist
und
jetzt
derjenige
ist,
Manda
en
el
punto...
venganza
contra
el
mundo
Der
am
'Spot'
das
Sagen
hat...
Rache
an
der
Welt
(Ya
son
48
horas
de
enfrentamientos
(Es
sind
bereits
48
Stunden
der
Auseinandersetzungen
Se
normaliza
situación
en
la
comuna
13.
Die
Situation
in
der
Comuna
13
normalisiert
sich.
Otras
2 personas
fueron
asesinadas
Weitere
2 Personen
wurden
ermordet
En
el
centro
de
la
ciudad
este
es
uno
de
los
días
Im
Stadtzentrum,
dies
ist
einer
der
Tage,
Más
violentos
del
año.
der
gewalttätigsten
des
Jahres.
Fué
asesinado
Luis
Santiago
Luis
Santiago
wurde
ermordet,
El
niño
de
11
meses
que
desapareció
Der
11
Monate
alte
Junge,
der
verschwand
El
miércoles
pasado
en
chía
Letzten
Mittwoch
in
Chía
Y
su
papá
lo
mató).
Und
sein
Vater
hat
ihn
getötet).
Cosas
que
suelen
pasar
Dinge,
die
eben
passieren
Verdad
que
no
comprendo
Wirklich,
ich
verstehe
es
nicht
Cuanto
quisiera
gritar,
dolor
y
sufrimiento
Wie
sehr
möchte
ich
schreien,
Schmerz
und
Leid
Ya
se
nos
hace
normal
Es
wird
für
uns
schon
normal
Ver
los
niños
cayendo
Kinder
fallen
zu
sehen
Lágrimas
en
el
asfalto,
corriendo
Tränen
auf
dem
Asphalt,
fließend
Esta
canción
busca
crear
una
actitud
positiva
Dieses
Lied
versucht,
eine
positive
Haltung
zu
schaffen
Entre
los
jovénes
de
nuestra
generación
Unter
den
Jugendlichen
unserer
Generation
Queremos
que
la
juventud
se
de
cuenta
Wir
wollen,
dass
die
Jugend
erkennt
Que
la
delincuencia
común
no
es
la
única
salida
Dass
die
allgemeine
Kriminalität
nicht
der
einzige
Ausweg
ist
Y
que
en
la
mayoria
de
los
casos
Und
dass
in
den
meisten
Fällen
Los
medios
de
comunicación
lo
único
que
nos
venden
Die
Medien
uns
nur
verkaufen
Es
pura
mierda
Reine
Scheiße
No
estamos
tratando
de
cambiar
el
mundo
Wir
versuchen
nicht,
die
Welt
zu
verändern
Ni
mucho
menos
Schon
gar
nicht
Aunque
no
sería
mala
idea
Obwohl
es
keine
schlechte
Idee
wäre
Intentar.
This
is
the
Mortal
Combat
músic
Es
zu
versuchen.
Das
ist
Mortal
Combat
Musik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.