LOS SANTOS feat. Darkside777 - Trappin en el Vaticano - перевод текста песни на немецкий

Trappin en el Vaticano - LOS SANTOS перевод на немецкий




Trappin en el Vaticano
Trappen im Vatikan
Trappin' en el Vaticano
Trappen im Vatikan
Bautizando el Ferragamo
Den Ferragamo taufen
Custodiando el cielo en gramos
Den Himmel in Gramm bewachen
Ni buenos ni malo', loco, todos somos hermano'
Nicht gut, nicht schlecht, verrückt, wir sind alle Brüder
Y es que Dios nos ha pedido matrimonio
Und es ist so, dass Gott uns einen Heiratsantrag gemacht hat
¿Pero quién me dice a que él no es el demonio?
Aber wer sagt mir, dass er nicht der Teufel ist?
Yo hago una oración, por La Vendicion
Ich bete ein Gebet, für La Vendicion
Para que este año se venda mucho mejor
Damit es sich dieses Jahr viel besser verkauft
Y es que Dios nos ha pedido matrimonio
Und es ist so, dass Gott uns einen Heiratsantrag gemacht hat
¿Pero quién me dice a que él no es el demonio?
Aber wer sagt mir, dass er nicht der Teufel ist?
Yo hago una oración, por La Vendicion
Ich bete ein Gebet, für La Vendicion
Para que este año se venda mucho mejor (Yung Beef)
Damit es sich dieses Jahr viel besser verkauft (Yung Beef)
World-world-world
Welt-welt-welt
Yo soy la nueva religión, me están rezando (Amén)
Ich bin die neue Religion, sie beten zu mir (Amen)
Con los True Religion, en el hood joseando (Exacto)
Mit den True Religion, im Viertel am Hustlen (Genau)
'Tan choteando, cabrón, estás pecando
Sie petzen, Arschloch, du sündigst
En el nombre del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes
Trappin' en el Vaticano, Gallardo y Galliano (Yeah)
Trappen im Vatikan, Gallardo und Galliano (Yeah)
Diseño caro, ma', es diseño italiano (Gucci!)
Teures Design, Ma', es ist italienisches Design (Gucci!)
En la defensa, puta, tengo a Mascherano
In der Verteidigung, Schlampe, habe ich Mascherano
Yo-yo-yo-yo siempre estoy a'lante, mi hermano
Ich-ich-ich-ich bin immer vorne, mein Bruder
Con las Maison Margiela, quemando rueda
Mit den Maison Margiela, Reifen verbrennen
To'as mis puta' son mala', to'as mis prenda' son buena'
Alle meine Schlampen sind böse, alle meine Klamotten sind gut
Gallardo y Galliano (Ahh-ehh-ahh)
Gallardo und Galliano (Ahh-ehh-ahh)
Volando pa' Milano
Fliege nach Mailand
Trappin' en el Vaticano
Trappen im Vatikan
Bautizando el Ferragamo
Den Ferragamo taufen
Custodiando el cielo en gramos
Den Himmel in Gramm bewachen
Ni buenos ni malo', loco, todos somos hermano'
Nicht gut, nicht schlecht, verrückt, wir sind alle Brüder
Y es que Dios nos ha pedido matrimonio
Und es ist so, dass Gott uns einen Heiratsantrag gemacht hat
Pero quién me dice a que él no es el demonio?
Aber wer sagt mir, dass er nicht der Teufel ist?
Yo hago una oración por La Vendicion
Ich bete ein Gebet für La Vendicion
Para que este año se venda mucho mejor
Damit es sich dieses Jahr viel besser verkauft
Y es que Dios nos ha pedido matrimonio
Und es ist so, dass Gott uns einen Heiratsantrag gemacht hat
Pero quién me dice a que él no es el demonio?
Aber wer sagt mir, dass er nicht der Teufel ist?
Yo hago una oración por La Vendicion
Ich bete ein Gebet für La Vendicion
Para que este año se venda mucho mejor
Damit es sich dieses Jahr viel besser verkauft
World-world-world
Welt-welt-welt
Beef bro, passami una cartina (Gang, gang)
Beef Bro, reich mir ein Blättchen (Gang, gang)
Dark Gang Triplo Sette, alziamo soldi in cucina
Dark Gang Triple Seven, wir machen Geld in der Küche
(Trappando in cucina)
(Trappen in der Küche)
Lo faccio davvero, non è soltanto una rima
Ich mach das wirklich, es ist nicht nur ein Reim
(Non è soltanto una rima)
(Es ist nicht nur ein Reim)
Aspetta, ormai ci ascolta anche la Polizia (Fanculo la polizia)
Warte, inzwischen hört uns sogar die Polizei (Fick die Polizei)
Trappando dal Vaticano alla Sagrada Familia
Trappen vom Vatikan bis zur Sagrada Familia
A Barcellona con la Gang, o a Milano con la tua tipa (Con la tua troia)
In Barcelona mit der Gang, oder in Mailand mit deiner Alten (Mit deiner Schlampe)
Vuole sbottonare le due F sulla mia cinta (Fendi)
Sie will die zwei F auf meinem Gürtel aufknöpfen (Fendi)
Tipa sudamericana la chiamo mamacita (Bolivia)
Südamerikanisches Mädel, ich nenne sie Mamacita (Bolivien)
Il padre traffica cocaina, voglio entrare in famiglia (Contatto)
Ihr Vater dealt Kokain, ich will in die Familie rein (Kontakt)
Fanculo tutti, amo la mia famiglia e basta! (La mia famiglia)
Fick alle, ich liebe meine Familie und basta! (Meine Familie)
Ho mille troie, ma solo una ragazza (Solo una)
Ich hab tausend Schlampen, aber nur eine Freundin (Nur eine)
Mille nemici, ma nessuno mi ammazza (No, no, no)
Tausend Feinde, aber keiner bringt mich um (Nein, nein, nein)
E se mi cerchi, puoi trovarmi per strada (Sono in strada)
Und wenn du mich suchst, findest du mich auf der Straße (Bin auf der Straße)
Fumando bueno, sto fumando la pasta (O.G Kush)
Rauche Gutes, ich rauche das Gras (O.G Kush)
Mangiando bistecche, primo era solo pasta
Esse Steaks, früher gab's nur Nudeln
Fashion Week, è una sfilata o con i goonies in piazza
Fashion Week, es ist eine Modenschau oder mit den Kumpels auf dem Platz





Авторы: Daniel Gomez Carrero, Fernando Galvez Gomez

LOS SANTOS feat. Darkside777 - Pxxrificacion
Альбом
Pxxrificacion
дата релиза
24-03-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.