Текст и перевод песни LOST CAPITAL - The Way It Was (feat. Joselyn Rivera) [Extended Mix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Was (feat. Joselyn Rivera) [Extended Mix]
Так, как было (при уч. Хоселин Ривера) [Расширенный микс]
All
the
life,
forgotten
how
this
feels
Вся
жизнь,
забыл,
каково
это
I
look
pass
it
only
to
reveal
Я
смотрю
мимо,
только
чтобы
обнаружить
There′s
no
going
on
for
this
long
Так
больше
не
может
продолжаться
And
there's
something
I
can
be
done
И
что-то
можно
сделать
All
the
way
we′ve
waited
what
with
you
Всё
это
время
мы
ждали,
что
с
тобой
We've
got
angry
that
is
all
with
you
Мы
злились,
и
всё
это
из-за
тебя
There's
no
going
on
for
this
long
Так
больше
не
может
продолжаться
And
there′s
something
I
can
be
done
И
что-то
можно
сделать
(Something
I
can
be
done)
(Что-то
можно
сделать)
Can
we
go
back
to
the
way
it
was
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому,
как
было?
If
only
for
until
the
stay
ends
Хотя
бы
до
тех
пор,
пока
не
закончится
пребывание
We′ll
be
finally
at
ease
again
Мы
наконец-то
снова
будем
спокойны
Not
having
done
until
the
nights
ends
Не
делая
ничего
до
конца
ночи
Ends,
ends,
ends,
ends
Ночи,
ночи,
ночи,
ночи
Ends,
ends,
ends,
ends
Ночи,
ночи,
ночи,
ночи
Ends,
еnds,
ends,
ends
Ночи,
ночи,
ночи,
ночи
Until
the
night
еnds
До
конца
ночи
Till
the
night
ends
Пока
не
закончится
ночь
I
bought
into
how
you
made
me
feel
Я
поверил
тому,
что
ты
заставила
меня
чувствовать
When
you're
acting,
it
wasn′t
really
you
Когда
ты
играла,
это
была
не
ты
Could
you
be
lying
to
me
this
long
Ты
могла
лгать
мне
так
долго?
Are
you
everything
I
did
wrong
Ты
ли
причина
всех
моих
ошибок?
I
forgot
how
my
mind
use
to
feel
Я
забыл,
что
чувствовал
мой
разум
I
get
angry
that
is
how
I
deal
Я
злюсь,
вот
как
я
справляюсь
Could
you
be
lying
to
me
this
long
Ты
могла
лгать
мне
так
долго?
Are
you
everything
I
did
wrong
Ты
ли
причина
всех
моих
ошибок?
Can
we
go
back
to
the
way
it
was
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому,
как
было?
If
only
for
until
the
stay
ends
Хотя
бы
до
тех
пор,
пока
не
закончится
пребывание
We'll
be
finally
at
ease
again
Мы
наконец-то
снова
будем
спокойны
Not
having
done
until
the
nights
ends
Не
делая
ничего
до
конца
ночи
Ends,
ends,
ends,
ends
Ночи,
ночи,
ночи,
ночи
Ends,
ends,
ends,
ends
Ночи,
ночи,
ночи,
ночи
Ends,
ends,
ends,
ends
Ночи,
ночи,
ночи,
ночи
Until
the
night
ends
До
конца
ночи
Till
the
night
ends
Пока
не
закончится
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashot Petrosyan, Bas Veeren, Hovhannes Hovhannisyan, Jonathan Jean-louis, Michael Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.