$LOTHBOI feat. Rivilin - Losing It - перевод текста песни на немецкий

Losing It - Rivilin , $LOTHBOI перевод на немецкий




Losing It
Verliere es
I say I'm happy but I'm not fake a smile it takes a lot
Ich sage, ich bin glücklich, aber ich bin es nicht, täusche ein Lächeln vor, es kostet viel
No energy feeling lost, what's the point now your gone
Keine Energie, fühle mich verloren, was ist der Sinn, jetzt wo du weg bist
Plagued by nightmares where I'm shot, through the head and i wake up
Geplagt von Albträumen, in denen ich erschossen werde, durch den Kopf, und ich wache auf
Didn't think that was a dream, no I'm losing losing weak
Dachte nicht, dass es ein Traum war, nein, ich verliere, verliere, bin schwach
Yeah i hear these ghost yeah outside my hallway
Ja, ich höre diese Geister draußen vor meinem Flur
My windows covered in ash at the moment
Meine Fenster sind im Moment mit Asche bedeckt
I don't think ill ever escape from this
Ich glaube nicht, dass ich jemals daraus entkommen werde
The walls start to breathe and the eyes just open up
Die Wände beginnen zu atmen und die Augen öffnen sich einfach
Moving back and fourth like I'm in a body
Bewege mich hin und her, als wäre ich im Körper
Of some disfigured by product of hate
eines entstellten Nebenprodukts des Hasses
I guess ill make my home right here
Ich denke, ich werde mich hier einrichten
I'm more comfortable being trapped inside then exposed
Ich fühle mich wohler, gefangen zu sein, als mich zu exponieren
To the daylight of the morning
dem Tageslicht des Morgens
Where I hear pretty whispers just calling my name
wo ich hübsche Flüstern höre, die meinen Namen rufen
And I wake up in a day dream
Und ich wache in einem Tagtraum auf
Thinking that you just went out to get coffee or you went to work
Denke, dass du nur rausgegangen bist, um Kaffee zu holen, oder zur Arbeit gegangen bist
But yeah i know that it wasn't real
Aber ja, ich weiß, dass es nicht real war
That's why i stay awake in the night time
Deshalb bleibe ich nachts wach
So i know i don't get disappointed by the morning
Damit ich weiß, dass ich am Morgen nicht enttäuscht werde
When i wake and your not there
Wenn ich aufwache und du nicht da bist
Cus you know this life gets a bit difficult at times
Weil du weißt, dass dieses Leben manchmal etwas schwierig wird
Yeah I don't think I'm coping i think that I'm lost
Ja, ich glaube nicht, dass ich damit klarkomme, ich glaube, ich bin verloren
Yeah teetering on the edge of suicide
Ja, schwanke am Rande des Selbstmords
Like yeah do i do it or do i wait to die
So nach dem Motto, soll ich es tun oder soll ich warten, bis ich sterbe
Cus it feels like you picked out the gems from my bones
Weil es sich anfühlt, als hättest du die Edelsteine aus meinen Knochen gepickt
I was so beautiful now I'm empty and all alone
Ich war so schön, jetzt bin ich leer und ganz allein
Cus you love to put your two hands in my insides
Weil du es liebst, deine beiden Hände in mein Inneres zu stecken
And you push me on the stage where I'm blinded by the light
Und du schiebst mich auf die Bühne, wo ich vom Licht geblendet werde
Yeah I'm tripping on my own tongue try to find the words
Ja, ich stolpere über meine eigene Zunge, versuche die Worte zu finden
Just to tell my family that im not ok, i hurt
Nur um meiner Familie zu sagen, dass es mir nicht gut geht, ich leide
Tell me when was the last time that anyone cared
Sag mir, wann hat sich das letzte Mal jemand gekümmert
Probably when you read my eulogy when im fucking dead
Wahrscheinlich, wenn du meine Grabrede liest, wenn ich verdammt tot bin
Everyone has their opinions on why i takes these fucking drugs
Jeder hat seine Meinung, warum ich diese verdammten Drogen nehme
Yeah just to feel numb so i can't give a fuck
Ja, nur um mich taub zu fühlen, damit ich mir keine Gedanken machen muss
I'm sick of overthinking about everything in my life
Ich habe es satt, über alles in meinem Leben nachzudenken
And you know youre fucked up too
Und du weißt, dass du auch kaputt bist
It's crazy they don't get it
Es ist verrückt, sie verstehen es nicht
Just a-fucking-live cuz I got people that be caring
Einfach verdammt nochmal leben, denn ich habe Leute, die sich kümmern
Standing on the edge and staring
Stehe am Rand und starre
At the faces warped from cries if took this step to end it
auf die Gesichter, verzerrt vom Weinen, wenn ich diesen Schritt machen würde, um es zu beenden
Walls be closing so I'm phoning in cuz I feel so lone
Wände schließen sich, also rufe ich an, weil ich mich so einsam fühle
On the edge of it, cuz I'm on a binge and I know it shows
Am Rande davon, weil ich auf einem Trip bin und ich weiß, es zeigt sich
Sold my soul for shit boy this ain't a skit, man I feel so cold
Habe meine Seele für Scheiße verkauft, Junge, das ist kein Sketch, Mann, ich fühle mich so kalt
Lost it in a f it, I was in a binge, can't take back those
Habe es in einem "Scheiß drauf" verloren, ich war auf einem Trip, kann das nicht rückgängig machen
So I live with it, and I loop a bit, and I loop a bit
Also lebe ich damit, und ich drehe mich ein bisschen im Kreis, und ich drehe mich ein bisschen im Kreis
Like I broken record I'm forgotten bitch
Wie eine kaputte Schallplatte, ich bin eine vergessene Schlampe
I know I got a problem, made a fucking list
Ich weiß, ich habe ein Problem, habe eine verdammte Liste gemacht
Knowing I'm adding daily cuz I'm throwing fits
Wissend, dass ich täglich hinzufüge, weil ich Ausraster habe
My mental state be going down a pit
Mein mentaler Zustand geht den Bach runter
I got a itch, which I gotta fix
Ich habe einen Juckreiz, den ich beheben muss
Cuz I'm bleeding out from scratching all of it
Weil ich vom Kratzen daran blute
These walls are closing in
Diese Wände schließen sich
Losing all my breath
Verliere all meinen Atem
Thinking did I live and life without a end
Denke, habe ich gelebt und ein Leben ohne Ende
Gasping for a breath
Ringe nach Luft
Fighting for my friends
Kämpfe für meine Freunde
Fuck I gotta make it, I ain't ready yet
Verdammt, ich muss es schaffen, ich bin noch nicht bereit
Gotta make amends
Muss es wiedergutmachen
Cannot fly again
Kann nicht wieder fliegen
Off the handle, man I'm fucking losing it
Außer Kontrolle, Mann, ich verliere es verdammt nochmal
Grounded by a bend
Gebunden durch eine Beugung
Blacking out again
Werde wieder ohnmächtig
Sober up until it happens all again
Werde nüchtern, bis es wieder passiert
Fucked up I need to lay low
Scheiße, ich muss mich flachlegen
Beta blockers with the Faygo
Betablocker mit dem Faygo
Anxiety got me fucked up with these fake thoughts screaming lameo
Angst macht mich fertig mit diesen falschen Gedanken, die "Lameo" schreien
So I close my eyes till it fade away
Also schließe ich meine Augen, bis es verschwindet
Open up and it's another day
Öffne sie und es ist ein neuer Tag
Another day issa another waste
Ein weiterer Tag ist eine weitere Verschwendung
Man I fucking hate, that I think this way
Mann, ich hasse es verdammt, dass ich so denke





Авторы: Anthony Brach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.