Текст и перевод песни LOTTE - Auf beiden Beinen (Live)
Sorg
dich
nicht
um
mich
Не
беспокойся
обо
мне
Ich
krieg
das
schon
alleine
hin
Я
справлюсь
с
этим
сам
Auch
wenn
ich
noch
am
Straucheln
bin
Даже
если
я
все
еще
на
грани
Mit
Schutzanzug
im
Gefähr
С
защитным
костюмом
в
опасном
Krieg
ich
nur
ein
paar
Kratzer
ab
Я
просто
получу
несколько
царапин
Mehr
kann
mir
dabai
nicht
passieren
Больше
со
мной
дабай
не
может
случиться
Gib
mir
Flügel,
halt
mich
fest
Дай
мне
крылья,
держись
за
меня
Schubs
mich
raus
aus
deinem
Nest
Вытолкни
меня
из
своего
гнезда
Es
gibt
keinen
Grund
zum
Zweifel
Нет
причин
для
сомнений
Schau
ich
land
auf
beiden
Beinen
Я
смотрю
на
землю
на
обеих
ногах
Ich
schau
nicht
zurück
Я
не
оглядываюсь
назад
Und
wenn
du
nichts
hörst,
geht′s
mir
gut
И
если
ты
ничего
не
услышишь,
я
в
порядке
A-aber
mein
Herz
pulsiert
noch
in
deinem
Takt
А-но
мое
сердце
все
еще
пульсирует
в
твой
такт
Mach
dich
nicht
verrückt
Не
сходи
с
ума
Und
wenn
du
nichts
hörst,
geht's
mir
gut
И
если
ты
ничего
не
услышишь,
я
в
порядке
O-oh
in
meinem
Herz
hast
du
noch
immer
deinen
Platz
О-о,
в
моем
сердце
ты
все
еще
занимаешь
свое
место
Die
Sonne
scheint
und
ich
trag
dein
Lächeln
im
Gesicht
Солнце
светит,
и
я
ношу
твою
улыбку
на
лице
So
beleibst
du
ein
Teil
von
mir
Так
ты
брюзжишь
часть
меня
In
allem,
was
ich
bin,
in
allem,
was
ich
tu
Во
всем,
чем
я
являюсь,
во
всем,
что
я
делаю
Ich
denk
mir
dein
Rat
dazu,
so
bleibst
du
hier
Я
обдумываю
твой
совет
по
этому
поводу,
так
что
ты
останешься
здесь
Für
immer
bei
mir
Навсегда
со
мной
Gib
mir
Flügel,
halt
mich
fest
Дай
мне
крылья,
держись
за
меня
Schubs
mich
raus
aus
deinem
Nest
Вытолкни
меня
из
своего
гнезда
Es
gibt
keinen
Grund
zum
Zweifel
Нет
причин
для
сомнений
Schau
ich
land
auf
beiden
Beinen
Я
смотрю
на
землю
на
обеих
ногах
Ich
schau
nicht
zurück
Я
не
оглядываюсь
назад
Und
wenn
du
nichts
hörst,
geht′s
mir
gut
И
если
ты
ничего
не
услышишь,
я
в
порядке
A-aber
mein
Herz
pulsiertt
noch
in
deinem
Takt
А-но
мое
сердце
все
еще
пульсирует
в
твой
такт
Mach
dich
nicht
verrückt
Не
сходи
с
ума
Und
wenn
du
nichts
hörst,
geht's
mir
gut
И
если
ты
ничего
не
услышишь,
я
в
порядке
O-oh
in
meinem
Herz
hast
du
noch
immer
deinen
Platz
О-о,
в
моем
сердце
ты
все
еще
занимаешь
свое
место
Gib
mir
Flügel,
halt
mich
fest
Дай
мне
крылья,
держись
за
меня
Schubs
mich
raus
aus
deinem
Nest
Вытолкни
меня
из
своего
гнезда
Es
gibt
keinen
Grund
zum
Zweifel
Нет
причин
для
сомнений
Schau
ich
land
auf
beiden
Beinen
Я
смотрю
на
землю
на
обеих
ногах
Ich
schau
nicht
zurück
Я
не
оглядываюсь
назад
Und
wenn
du
nichts
hörst,
geht's
mir
gut
И
если
ты
ничего
не
услышишь,
я
в
порядке
A-aber
mein
Herz
pulsiert
noch
in
deinem
Takt
А-но
мое
сердце
все
еще
пульсирует
в
твой
такт
Mach
dich
nicht
verrückt
Не
сходи
с
ума
Und
wenn
du
nichts
hörst,
geht′s
mir
gut
И
если
ты
ничего
не
услышишь,
я
в
порядке
Es
gibt
keinen
Grund
zum
Zweifel
Нет
причин
для
сомнений
Schau
ich
land
auf
beiden
Beinen
Я
смотрю
на
землю
на
обеих
ногах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Schneider, Charlotte Rezbach, Max Giesinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.