TICTAC (feat. Satori & Andro)
TICTAC (feat. Satori & Andro)
Сворачивай
направо
Biege
rechts
ab
Цепляй
пару
таймеров
Schnapp
dir
ein
paar
Timer
Безликие
у
прохода
Gesichtslose
am
Eingang
Просят
пару
номеров
Bitten
um
ein
paar
Nummern
Меня
ничто
не
парит
Mir
ist
alles
egal
Теперь
я
супер-занят
Jetzt
bin
ich
super
beschäftigt
В
моем
меню
отрава
Auf
meiner
Karte
steht
Gift
Для
ваших
голосов
Für
eure
Stimmen
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Tick-tack,
tick-tack,
tick-tack
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Tick-tack,
tick-tack,
tick-tack
Gas,
full
throttle
Gas,
full
throttle
Work
like
mexicano
Arbeite
wie
ein
Mexikaner
Gas,
full
throttle
Gas,
full
throttle
Work
like
mexicano
Arbeite
wie
ein
Mexikaner
Lamborghini
my
Mein
Lamborghini
Ну-ка
выкупай
Na
komm,
check's
aus
Ты
мой
сладкий
pie
Du
bist
mein
süßer
Pie
Ну-ка
обнимай
Na
komm,
umarm
mich
Supreme
покупай
Kauf
Supreme
Грилзы
одевай
Setz
die
Grillz
auf
Supreme
одевай
Zieh
Supreme
an
И
не
понимай
Und
kapier's
nicht
Сворачивай
направо
Biege
rechts
ab
Цепляй
пару
таймеров
Schnapp
dir
ein
paar
Timer
Безликие
у
прохода
Gesichtslose
am
Eingang
Просят
пару
номеров
Bitten
um
ein
paar
Nummern
Меня
ничто
не
парит
Mir
ist
alles
egal
Теперь
я
супер-занят
Jetzt
bin
ich
super
beschäftigt
В
моем
меню
отрава
Auf
meiner
Karte
steht
Gift
Для
ваших
голосов
Für
eure
Stimmen
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Tick-tack,
tick-tack,
tick-tack
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Tick-tack,
tick-tack,
tick-tack
Gas,
full
throttle
Gas,
full
throttle
Work
like
mexicano
Arbeite
wie
ein
Mexikaner
Gas,
full
throttle
Gas,
full
throttle
Work
like
mexicano
Arbeite
wie
ein
Mexikaner
Из
трех
полосок
коки
Aus
drei
Streifen
Koks
Собираю
хокку
Baue
ich
ein
Haiku
Мудрость
глубины
Востока
Weisheit
aus
den
Tiefen
des
Ostens
Водку
разрезаю
с
мокко
Ich
strecke
Wodka
mit
Mokka
У
камикадзе
локо
Der
Kamikaze
trägt
'ne
Locke
Ему
так
одиноко
Er
ist
so
einsam
Отсутствие
дорог
Das
Fehlen
von
Straßen
Нас
заставляет
ездить
боком
Lässt
uns
seitwärts
fahren
Тик-так,
рот
в
рот
Tick-tack,
Mund
zu
Mund
Заливаешь
в
TikTok
Lädst
du
auf
TikTok
hoch
Видео
слоу,
двигай
под
мой
флоу
Video
in
Slow-Mo,
beweg
dich
zu
meinem
Flow
Стонешь,
дышишь
так
же,
как
и
в
hub-шоу
Du
stöhnst,
atmest
genauso
wie
in
der
Hub-Show
Так
же
как
и
в
hub-шоу
Genauso
wie
in
der
Hub-Show
Стонешь,
дышишь
так
же,
как
и
в
hub-шоу
Du
stöhnst,
atmest
genauso
wie
in
der
Hub-Show
Сворачивай
направо
Biege
rechts
ab
Цепляй
пару
таймеров
Schnapp
dir
ein
paar
Timer
Безликие
у
прохода
Gesichtslose
am
Eingang
Просят
пару
номеров
Bitten
um
ein
paar
Nummern
Меня
ничто
не
парит
Mir
ist
alles
egal
Теперь
я
супер-занят
Jetzt
bin
ich
super
beschäftigt
В
моем
меню
отрава
Auf
meiner
Karte
steht
Gift
Для
ваших
голосов
Für
eure
Stimmen
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Tick-tack,
tick-tack,
tick-tack
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Tick-tack,
tick-tack,
tick-tack
Gas,
full
throttle
Gas,
full
throttle
Work
like
mexicano
Arbeite
wie
ein
Mexikaner
Gas,
full
throttle
Gas,
full
throttle
Work
like
mexicano
Arbeite
wie
ein
Mexikaner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тостаев а.а., теслёнок а.а., кузнецов и.г., шантуев в.п.
Альбом
ATAT
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.