Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ámame
y
rómpeme
el
alma
como
si
cantara
una
de
Gardel
Liebe
mich
und
brich
mir
die
Seele,
als
ob
ich
ein
Lied
von
Gardel
sänge
Arma
una
historia
compleja
y
yo
te
hago
el
papel
de
Javier
Bardem
Erfinde
eine
komplexe
Geschichte,
und
ich
spiele
für
dich
die
Rolle
von
Javier
Bardem
Ya
no
siento
los
dedos
cuando
toco
tu
pelo
Ich
spüre
meine
Finger
nicht
mehr,
wenn
ich
dein
Haar
berühre
Me
enredaste
en
tu
juego,
quiero
salir
de
esto
Du
hast
mich
in
dein
Spiel
verwickelt,
ich
will
hier
raus
Ámame
y
rómpeme
el
alma
como
si
cantara
una
de
Gardel
Liebe
mich
und
brich
mir
die
Seele,
als
ob
ich
ein
Lied
von
Gardel
sänge
Arma
una
historia
compleja
y
yo
te
hago
el
papel
de
Javier
Bardem
Erfinde
eine
komplexe
Geschichte,
und
ich
spiele
für
dich
die
Rolle
von
Javier
Bardem
Ya
no
siento
los
dedos
cuando
toco
tu
pelo
Ich
spüre
meine
Finger
nicht
mehr,
wenn
ich
dein
Haar
berühre
Me
enredaste
en
tu
juego,
quiero
salir
de
esto
Du
hast
mich
in
dein
Spiel
verwickelt,
ich
will
hier
raus
De
esta
peli
ya
vi
el
trailer,
me
quedo
solito
en
el
baile
Von
diesem
Film
habe
ich
schon
den
Trailer
gesehen,
ich
bleibe
allein
beim
Tanz
Mi
Buenos
Aires
querido,
me
dejó
un
abrazo
partido
Mein
geliebtes
Buenos
Aires,
es
ließ
mir
eine
zerbrochene
Umarmung
zurück
Y
creo,
creo,
creo
que
no
hay
peor
Und
ich
glaube,
glaube,
glaube,
es
gibt
nichts
Schlimmeres
Que
verme
tirado
esperando
salir
campeón
Als
mich
am
Boden
zu
sehen,
wartend
darauf,
Meister
zu
werden
A
veces
las
cosas
son
tan
complejas
Manchmal
sind
die
Dinge
so
komplex
La
vida
parece
una
moraleja
Das
Leben
scheint
eine
Moralgeschichte
zu
sein
Mi
corazoncito
adentro
de
una
almeja
Mein
kleines
Herzchen
in
einer
Muschel
Cantando
"guarija
guantanamera"
Singend
"Guajira
Guantanamera"
Pero
quiero
volverte
a
ver
Aber
ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
volverte
a
ver
Ich
will
dich
wiedersehen
Pero
quiero
volverte
a
ver
Aber
ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
volverte
a
ver
Ich
will
dich
wiedersehen
Ámame
y
rómpeme
el
alma
como
si
cantara
una
de
Gardel
Liebe
mich
und
brich
mir
die
Seele,
als
ob
ich
ein
Lied
von
Gardel
sänge
Arma
una
historia
compleja
y
yo
te
hago
el
papel
de
Javier
Bardem
Erfinde
eine
komplexe
Geschichte,
und
ich
spiele
für
dich
die
Rolle
von
Javier
Bardem
Ya
no
siento
los
dedos
cuando
toco
tu
pelo
Ich
spüre
meine
Finger
nicht
mehr,
wenn
ich
dein
Haar
berühre
Me
enredaste
en
tu
juego,
quiero
salir
de
esto
Du
hast
mich
in
dein
Spiel
verwickelt,
ich
will
hier
raus
Ya
me
arranqué
toda
la
piel
para
escribir
mi
pensamiento
Ich
habe
mir
schon
die
ganze
Haut
abgerissen,
um
meine
Gedanken
zu
schreiben
Ya
dibujé
todo
el
mantel
para
expresar
mis
sentimientos
Ich
habe
schon
die
ganze
Tischdecke
bemalt,
um
meine
Gefühle
auszudrücken
Porfa
haceme
sana-sana,
que
me
duele
el
cuerpo
Bitte
mach
Heile-Heile,
mein
Körper
tut
weh
Ya
me
cansé
de
tus
mentiras
pero
quiero
un
cuento
Ich
bin
deiner
Lügen
müde,
aber
ich
will
eine
Geschichte
Ya
descubrí
la
vacuna,
está
hecha
con
tu
propio
veneno
Ich
habe
schon
den
Impfstoff
entdeckt,
er
ist
aus
deinem
eigenen
Gift
gemacht
Entre
las
ganas
y
el
miedo
solo
necesito
el
primero
Zwischen
Verlangen
und
Angst
brauche
ich
nur
das
Erste
Toda
tu
miel
no
está
en
la
piel,
está
en
los
huesos
All
dein
Honig
ist
nicht
in
der
Haut,
er
ist
in
den
Knochen
Porfa
haceme
sana-sana,
que
si
no
me
muero
Bitte
mach
Heile-Heile,
sonst
sterbe
ich
Ámame
y
rómpeme
el
alma
como
si
cantara
una
de
Gardel
Liebe
mich
und
brich
mir
die
Seele,
als
ob
ich
ein
Lied
von
Gardel
sänge
Arma
una
historia
compleja
y
yo
te
hago
el
papel
de
Javier
Bardem
Erfinde
eine
komplexe
Geschichte,
und
ich
spiele
für
dich
die
Rolle
von
Javier
Bardem
Ya
no
siento
los
dedos
cuando
toco
tu
pelo
Ich
spüre
meine
Finger
nicht
mehr,
wenn
ich
dein
Haar
berühre
Me
enredaste
en
tu
juego,
quiero
salir
de
esto
Du
hast
mich
in
dein
Spiel
verwickelt,
ich
will
hier
raus
Ámame
y
rómpeme
el
alma
como
si
cantara
una
de
Gardel
Liebe
mich
und
brich
mir
die
Seele,
als
ob
ich
ein
Lied
von
Gardel
sänge
Arma
una
historia
compleja
y
te
hago
el
papel
de
Javier
Bardem
Erfinde
eine
komplexe
Geschichte,
und
ich
spiele
für
dich
die
Rolle
von
Javier
Bardem
Ya
no
siento
los
dedos
cuando
toco
tu
pelo
Ich
spüre
meine
Finger
nicht
mehr,
wenn
ich
dein
Haar
berühre
Me
enredaste
en
tu
juego,
quiero
salir
de
esto
Du
hast
mich
in
dein
Spiel
verwickelt,
ich
will
hier
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Quirante, Jaime Martin James, Eduardo Jose Cabra Martinez
Альбом
2030
дата релиза
11-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.