Текст и перевод песни LOVA - Jealous Of My Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
in
my
own
bed
and
Просыпаюсь
в
своей
постели,
And
there's
no
one
there
to
take
up
any
space
И
там
нет
никого,
кто
мог
бы
занять
мое
место.
I'm
never
getting
sick
of
it
Я
никогда
не
устану
от
этого.
Have
my
breakfast
on
the
floor
and
Завтракаю
на
полу
и
...
Leave
some
breadcrumbs
I
ignore
without
complaints
Оставь
немного
хлебных
крошек,
которые
я
игнорирую
без
жалоб.
There's
no
one
there
to
pick
on
me
Там
нет
никого,
кто
мог
бы
придраться
ко
мне.
But
sometimes
when
I
go
to
sleep
Но
иногда
когда
я
ложусь
спать
And
all
I
have
is
me
И
все
что
у
меня
есть
это
я
I
would
like
to
share
my
sheets
Я
бы
хотел
поделиться
своими
простынями.
With
somebody
С
кем-то
...
Of
course
I'm
getting
jealous
of
my
friends
Конечно,
я
начинаю
завидовать
своим
друзьям.
They
say
how
much
they
really
love
to
be
in
a
relationship
Они
говорят,
как
сильно
им
нравится
быть
в
отношениях.
And
never
have
been
happier
than
this
И
никогда
не
был
счастливее,
чем
сейчас.
I
gotta
admit,
a
part
of
me
is
missing
it
Должен
признаться,
часть
меня
скучает
по
этому.
I'm
so
good
at
being
alone
Я
так
хорошо
умею
быть
одна.
That
I
almost
don't
remember
how
it
felt
Я
почти
не
помню,
каково
это
было.
The
time
I
was
in
love
with
love
Время,
когда
я
был
влюблен
в
любовь.
I'm
so
comfy
in
my
role
Мне
так
удобно
в
своей
роли.
Of
having
power
and
control
of
how
things
end
Власти
и
контроля
над
тем,
как
все
заканчивается.
And
that
way
I'm
not
getting
dumb
Так
я
не
стану
тупым.
But
sometimes
when
my
thoughts
runs
deep
Но
иногда,
когда
мои
мысли
уходят
вглубь
...
And
all
I
have
is
me
И
все
что
у
меня
есть
это
я
I
would
like
to
share
my
feels
Я
хотел
бы
поделиться
своими
чувствами
With
somebody
С
кем-то
...
Of
course
I'm
getting
jealous
of
my
friends
Конечно,
я
начинаю
завидовать
своим
друзьям.
They
say
how
much
they
really
love
to
be
in
a
relationship
Они
говорят,
как
сильно
им
нравится
быть
в
отношениях.
And
never
have
been
happier
than
this
И
никогда
не
был
счастливее,
чем
сейчас.
I
gotta
admit,
a
part
of
me
is
missing
it
Должен
признаться,
часть
меня
скучает
по
этому.
Of
course
I'm
getting
jealous
of
my
friends
Конечно,
я
начинаю
завидовать
своим
друзьям.
They
post
a
lot
of
photos
from
their
couples
only
dinner
Они
выкладывают
много
фотографий
с
ужина
своих
пар.
While
I'm
by
myself
and
eating
in
my
sweats
Пока
я
один
и
ем
в
своих
спортивных
штанах.
I
gotta
admit,
a
part
of
me
is
missing
it
Должен
признаться,
часть
меня
скучает
по
этому.
I'm
starting
to
get
tired
of
myself
Я
начинаю
уставать
от
самого
себя.
Just
like
romantic
movies
I
would
like
a
happy
ending
Как
и
в
романтических
фильмах,
я
хотел
бы
иметь
счастливый
конец.
It's
time
for
me
to
let
somebody
in
Пришло
время
впустить
кого-нибудь.
So
don't
you
break
my
heart
Так
что
не
разбивай
мне
сердце.
Of
course
I'm
getting
jealous
of
my
friends
Конечно,
я
начинаю
завидовать
своим
друзьям.
They
say
how
much
they
really
love
to
be
in
a
relationship
Они
говорят,
как
сильно
им
нравится
быть
в
отношениях.
And
never
have
been
happier
than
this
И
никогда
не
был
счастливее,
чем
сейчас.
I
gotta
admit,
a
part
of
me
is
missing
it
Должен
признаться,
часть
меня
скучает
по
этому.
(Oh,
I'm
so
jealous,
so
fucking,
fucking
jealous
of
my
friends)
(О,
я
так
ревную,
так
чертовски,
чертовски
ревную
к
своим
друзьям)
Of
course
I'm
getting
jealous
of
my
friends
Конечно,
я
начинаю
завидовать
своим
друзьям.
They
post
a
lot
of
photos
from
their
couples
only
dinner
Они
выкладывают
много
фотографий
с
ужина
своих
пар.
While
I'm
by
myself
and
eating
in
my
sweats
Пока
я
один
и
ем
в
своих
спортивных
штанах.
I
gotta
admit,
a
part
of
me
is
missing
it
Должен
признаться,
часть
меня
скучает
по
этому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.