Текст и перевод песни LOVA - You Me And The Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
gum
stuck
under
my
shoe
damn
it's
bugging
me
У
меня
жвачка
застряла
под
ботинком
черт
она
меня
достала
And
you
are
worried
that
the
others
might
have
seen
И
ты
беспокоишься
о
том,
что
другие
могли
видеть.
Sorry
I
don't
give
you
perfection
like
you
want
me
to
Прости,
я
не
даю
тебе
совершенства,
как
ты
хочешь.
But
that's
something
I'd
never
ask
of
you
Но
об
этом
я
бы
никогда
не
попросил
тебя.
So,
listen
up,
your
highness
Итак,
слушайте,
ваше
высочество.
Here's
the
truth
Вот
правда.
You
want
entertainment
Ты
хочешь
развлечений
You,
me
and
the
silence
Ты,
я
и
тишина.
No
filter,
no
touch
up,
no
sexy
sugar
coated
violence
Никакого
фильтра,
никакого
макияжа,
никакого
сексуального
насилия,
покрытого
сахаром.
No
scripted
reality,
no
no
smalltalk
kindness
Никакой
сценарной
реальности,
никакой
светской
болтовни.
Don't
need
to
say
the
right
thing
Не
нужно
говорить
правильные
вещи.
In
fact
don't
say
anything
И
вообще
ничего
не
говори
'Cause
honestly
all
I
need
is
You,
me
and
the
silence
Потому
что,
честно
говоря,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
я
и
тишина.
Music
is
playing
everywhere
Музыка
играет
повсюду.
But
We're
not
listening
Но
мы
не
слушаем.
Your
lips
are
moving
but
I
cannot
hear
a
thing
Твои
губы
шевелятся,
но
я
ничего
не
слышу.
Sorry
I
don't
give
you
attention
like
you
want
me
to
Извини,
я
не
уделяю
тебе
внимания,
как
ты
того
хочешь.
No
I
won't
do
a
little
dance
for
you
Нет,
я
не
стану
танцевать
для
тебя.
So,
listen
up
your
highness
Итак,
слушайте,
ваше
высочество.
Here's
the
truth
Вот
правда.
You
want
entertainment
Ты
хочешь
развлечений
You,
me
and
the
silence
Ты,
я
и
тишина.
No
filter,
no
touch
up,
no
sexy
sugar
coated
violence
Никакого
фильтра,
никакого
макияжа,
никакого
сексуального
насилия,
покрытого
сахаром.
No
scripted
reality,
no
no
smalltalk
kindness
Никакой
сценарной
реальности,
никакой
светской
болтовни.
Don't
need
to
say
the
right
thing
Не
нужно
говорить
правильные
вещи.
In
fact
don't
say
anything
И
вообще
ничего
не
говори
'Cause
honestly
all
I
need
is
You,
me
and
the
silence
Потому
что,
честно
говоря,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
я
и
тишина.
Don't
need
to
say
the
right
thing
Не
нужно
говорить
правильные
вещи.
In
fact
don't
say
anything
И
вообще
ничего
не
говори
Don't
need
to
say
the
right
thing
Не
нужно
говорить
правильные
вещи.
Don't
say
anything
Ничего
не
говори.
'Cause
honestly
all
I
need
is
Потому
что,
честно
говоря,
все,
что
мне
нужно,
это
...
No
filter,
no
touch
up,
no
sexy
sugar
coated
violence
Никакого
фильтра,
никакого
макияжа,
никакого
сексуального
насилия,
покрытого
сахаром.
No
scripted
reality,
no
no
smalltalk
kindness
Никакой
сценарной
реальности,
никакой
светской
болтовни.
Don't
need
to
say
the
right
thing
Не
нужно
говорить
правильные
вещи.
In
fact
don't
say
anything
И
вообще
ничего
не
говори
'Cause
honestly
all
I
need
is
You,
me
and
the
silence
Потому
что,
честно
говоря,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
я
и
тишина.
No
filter,
no
touch
up,
no
sexy
sugar
coated
violence
Никакого
фильтра,
никакого
макияжа,
никакого
сексуального
насилия,
покрытого
сахаром.
No
scripted
reality,
no
no
smalltalk
kindness
Никакой
сценарной
реальности,
никакой
светской
болтовни.
Don't
need
to
say
the
right
thing
Не
нужно
говорить
правильные
вещи.
In
fact
don't
say
anything
И
вообще
ничего
не
говори
'Cause
honestly
all
I
need
is
You,
me
and
the
Потому
что,
честно
говоря,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты,
я
и
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Oskar Wallin, Lova Alvilde Soennerbo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.