Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
guy,
he's
such
a
creep
Dieser
Typ,
er
ist
so
ein
Widerling
He's
boring
me
to
death
and
breathing
down
my
neck
Er
langweilt
mich
zu
Tode
und
sitzt
mir
im
Nacken
I'm
so
alone
in
crowds
of
people
Ich
bin
so
allein
in
Menschenmengen
I
thought
this
was
the
dream
Ich
dachte,
das
wäre
der
Traum
To
wear
these
fancy
clothes
Diese
schicken
Kleider
zu
tragen
But
where's
my
self-respect?
Aber
wo
ist
meine
Selbstachtung?
Surrounded
by
annoying
seagulls
Umgeben
von
nervigen
Möwen
It's
too
late
to
start
feelin'
sorry
Es
ist
zu
spät,
um
anzufangen,
Mitleid
zu
haben
It's
too
late,
it's
me
who
wished
for
it
Es
ist
zu
spät,
ich
habe
es
mir
ja
gewünscht
Can
I
leave
this
party?
Kann
ich
diese
Party
verlassen?
Why
can't
I
leave
this
party?
Warum
kann
ich
diese
Party
nicht
verlassen?
'Cause
everybody's
fuckin'
lame
Weil
jeder
verdammt
lahm
ist
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
I
wanted
was
to
be
the
too
cool
type
Wollte
ich
nur
der
total
coole
Typ
sein
Be
what
everybody
wantеd
to
be
like
Das
sein,
was
jeder
sein
wollte
But
truth
is,
I
don't
know
if
it's
really
mе
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
wirklich
ich
bin
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
I
wanted
was
to
be
Miss
Super
Fly
Wollte
ich
nur
Miss
Super
Fly
sein
Be
the
girl
who
dated
all
the
hyped-up
guys
Das
Mädchen
sein,
das
mit
all
den
angesagten
Typen
ausging
But
it's
a
lie
Aber
es
ist
eine
Lüge
Truth
is,
we're
all
fuckin'
lame
Die
Wahrheit
ist,
wir
sind
alle
verdammt
lahm
I
ride
the
dense
alone
Ich
fahre
allein
durchs
Gedränge
Then
meet
and
greet
with
peeps
who
wanna
be
someone
Dann
treffe
und
begrüße
ich
Leute,
die
jemand
sein
wollen
The
worse
part
is,
I'm
just
as
phoney
Das
Schlimmste
daran
ist,
ich
bin
genauso
falsch
I
think
we
missed
the
joke
Ich
glaube,
wir
haben
den
Witz
verpasst
We
fake
bright
smiles
upon
white
lies
Wir
setzen
falsche
strahlende
Lächeln
auf,
über
unseren
Notlügen
I
feel
so
numb
Ich
fühle
mich
so
taub
This
sad
part
is
that
no
one
knows
me
Das
Traurige
daran
ist,
dass
mich
niemand
kennt
It's
too
late
to
start
feelin'
sorry
Es
ist
zu
spät,
um
anzufangen,
Mitleid
zu
haben
It's
too
late,
it's
me
who
wished
for
it
Es
ist
zu
spät,
ich
habe
es
mir
ja
gewünscht
Can
I
leave
this
party?
Kann
ich
diese
Party
verlassen?
Why
can't
I
leave
this
party?
Warum
kann
ich
diese
Party
nicht
verlassen?
'Cause
everybody's
fuckin'
lame
Weil
jeder
verdammt
lahm
ist
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
I
wanted
was
to
be
the
too
cool
type
Wollte
ich
nur
der
total
coole
Typ
sein
Be
what
everybody
wanted
to
be
like
Das
sein,
was
jeder
sein
wollte
But
truth
is,
I
don't
know
if
it's
really
me
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
wirklich
ich
bin
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
I
wanted
was
to
be
Miss
Super
Fly
Wollte
ich
nur
Miss
Super
Fly
sein
Be
the
girl
who
dated
all
the
hyped-up
guys
Das
Mädchen
sein,
das
mit
all
den
angesagten
Typen
ausging
But
it's
a
lie
Aber
es
ist
eine
Lüge
Truth
is,
we're
all
fuckin'
lame
Die
Wahrheit
ist,
wir
sind
alle
verdammt
lahm
Wanna
waste
champagne
that
I
know
I'll
throw
up
later
Will
Champagner
verschwenden,
von
dem
ich
weiß,
dass
ich
ihn
später
auskotzen
werde
Here's
a
kick-ass
song
and
a
finger
for
my
haters
Hier
ist
ein
geiler
Song
und
ein
Mittelfinger
für
meine
Hasser
They're
just
bein'
jealous
just
like
Shaquille
O'Neal
Sie
sind
nur
eifersüchtig,
genau
wie
Shaquille
O'Neal
I'm
big,
rich,
and
famous,
yeah,
let
me
keep
it
real
Ich
bin
groß,
reich
und
berühmt,
yeah,
lass
es
mich
ehrlich
sagen
I
wanna
waste
champagne
that
I
know
I'll
throw
up
later
Ich
will
Champagner
verschwenden,
von
dem
ich
weiß,
dass
ich
ihn
später
auskotzen
werde
Here's
a
kick-ass
song
and
a
finger
for
my
haters,
yeah
Hier
ist
ein
geiler
Song
und
ein
Mittelfinger
für
meine
Hasser,
yeah
They're
just
bein'
jealous,
but
everybody's
jealous
of
me
Sie
sind
nur
eifersüchtig,
aber
jeder
ist
eifersüchtig
auf
mich
Me,
me,
me,
me
Mich,
mich,
mich,
mich
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
I
wanted
was
to
be
the
too
cool
type
Wollte
ich
nur
der
total
coole
Typ
sein
Be
what
everybody
wanted
to
be
like
Das
sein,
was
jeder
sein
wollte
But
truth
is,
I
don't
know
if
it's
really
me
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
das
wirklich
ich
bin
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
I
wanted
was
to
be
Miss
Super
Fly
Wollte
ich
nur
Miss
Super
Fly
sein
Be
the
girl
who
dated
all
the
hyped-up
guys
Das
Mädchen
sein,
das
mit
all
den
angesagten
Typen
ausging
But
it's
a
lie
Aber
es
ist
eine
Lüge
Truth
is,
we're
all
fuckin'
lame
Die
Wahrheit
ist,
wir
sind
alle
verdammt
lahm
La-la-lame,
lame
La-la-lahm,
lahm
Truth
is,
we're
all
fuckin'
lame
Die
Wahrheit
ist,
wir
sind
alle
verdammt
lahm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavin Ragnar Brynmor Jones, Carl Johan Isac Gustafsson, Lova Sonnerbo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.