Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
my
15
minutes
in
the
light's
already
over
Видно,
мои
15
минут
славы
уже
закончились
Time
to
pour
my
vodka
soda
lime
out
and
go
sober
Пора
вылить
водку
с
содовой
и
завязать
It's
a
whole
new
world,
there's
a
brand-new
girl
in
town,
in
town
Теперь
новый
мир,
в
городе
новая
девчонка,
да-да
She's
inside
every
velvet
rope
without
her
even
asking
Она
проходит
везде
без
приглашений
Everything
'bout
her
makes
all
the
other
look
like
has-beens
Рядом
с
ней
все
остальные
- отставшие
Like
I
used
to
do,
no,
it's
nothing
new
alright,
alright
Как
когда-то
я,
ничего
нового,
ладно,
ладно
'Cause
they
take
something
naked
Ведь
они
берут
кого-то
голенького
Convince
them
they'll
make
it
Убеждают,
что
прославится
And
we
just
nod
and
take
it
А
мы
киваем
и
терпим
There
she
goes
yet
another
pretty
popstar
Вот
и
она,
ещё
одна
милая
поп-звезда
Still
a
kid,
but
she
parties
like
a
rockstar
Всё
дитя,
но
тусуется
как
рок-звезда
It'll
ruin
her
(it'll
ruin
her)
Это
сломает
её
(сломает)
What
they'll
do
to
her
(what
they'll
do
to
her)
Что
с
ней
сделают
(сделают)
Label
swears
she
gon'
be
the
new
Madonna
Лейбл
клянётся:
будет
новой
Мадонной
The
hottest
thing
from
the
scandis
since
the
sauna
Самая
горячая
скандинавка
после
сауны
But
it'll
ruin
her
(it'll
ruin
her)
Но
сломают
её
(сломают)
When
they're
through
with
her
(when
they're
through
with
her)
Когда
закончат
с
ней
(закончат)
But
welcome
to
the
life
of
a...
Popstar
Добро
пожаловать
в
жизнь...
Поп-звезды
Manufactured
natural,
aesthetically
so
pleasing
Искусственная
натуральность,
эстетика
радует
A
rough
around
the
edges,
girl
next
door
who
shows
her
teeth
in
Слегка
неотёсанная
соседка,
что
улыбается
She
works
around
the
clock,
sweats
when
everybody's
sleeping
Она
пашет
без
сна,
пока
другие
спят
But
what
she
gonna
do
when
the
new
record
isn't
streaming
Но
что
будет,
когда
новый
альбом
не
зальют
They
choose
them
so
hollow
Выбирают
пустышек
In
clothes
that
they've
borrowed
В
чужой
одежде
And
forget
'bout
them
tomorrow
И
забудут
завтра
же
There
she
goes
yet
another
pretty
popstar
Вот
и
она,
ещё
одна
милая
поп-звезда
Still
a
kid,
but
she
parties
like
a
rockstar
Всё
дитя,
но
тусуется
как
рок-звезда
It'll
ruin
her
(it'll
ruin
her)
Это
сломает
её
(сломает)
What
they'll
do
to
her
(what
they'll
do
to
her)
Что
с
ней
сделают
(сделают)
Label
swears
she
gon'
be
the
new
Rihanna
Лейбл
клянётся:
будет
новой
Рианной
The
hottest
thing
from
the
scandis
since
the
sauna
Самая
горячая
скандинавка
после
сауны
But
it'll
ruin
her
(it'll
ruin
her)
Но
сломают
её
(сломают)
When
they're
through
with
her
(when
they're
through
with
her)
Когда
закончат
с
ней
(закончат)
But
welcome
to
the
life
of
a...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
Where
everything
is
working
for
you
so
far
Где
пока
всё
тебе
удаётся
'Cause
everyone
around
you
got
a
black
card
and
fast
cars
Ведь
вокруг
все
с
чёрной
картой
и
тачками
They
drive
you
home
til
they
find
someone
younger
Отвезут
домой,
пока
не
найдут
младше
Then
they'll
call
you
up
and
drop
you
for
another
Потом
позвонят
и
бросят
ради
другой
High
school
prodigy,
a
proper
wonder,
a
stunner
Вундеркинд
из
школы,
красотка
Yeah,
you'll
get
why
I'm
bitter,
you'd
also
wanna
hit
her
Да,
ты
поймёшь
мою
горечь,
тоже
захочешь
ударить
её
Label
swears
she
gon'
be
the
new
Rihanna
Лейбл
клянётся:
будет
новой
Рианной
The
hottest
thing
from
the
scandis
since
the
sauna
Самая
горячая
скандинавка
после
сауны
But
it'll
ruin
her
(it'll
ruin
her)
Но
сломают
её
(сломают)
When
they're
through
with
her
(when
they're
through
with
her)
Когда
закончат
с
ней
(закончат)
But
welcome
to
the
life
of
a...
(Popstar)
Добро
пожаловать
в
жизнь...
(Поп-звезды)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lova Alvilde Soennerbo, Joel Gunnarsson, Gustav Landell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.