LOVE LOVE LOVE - Mr.グッド - перевод текста песни на немецкий

Mr.グッド - LOVE LOVE LOVEперевод на немецкий




Mr.グッド
Mr. Gut
楽しくやったらいいんじゃない
Sollten wir nicht einfach Spaß haben?
大袈裟にことは考えなくても
Du musst die Dinge nicht überbewerten.
アニマルライクなマニュアル持って
Mit einer tierisch instinktiven Anleitung in der Hand,
シャッフルビートに揺られよう
Lass uns zum Shuffle-Beat schwingen.
普段はいつも悩んでるんだ
Normalerweise mache ich mir immer Sorgen,
我が人生を朝から晩まで
Über mein Leben, von morgens bis abends.
仕事に恋に税金に...
Arbeit, Liebe, Steuern...
だけど今夜はひとまずぽいっ
Aber heute Nacht werfe ich das erstmal alles über Bord!
Oh 不安定なウィークエンド Uh やるせないな
Oh, unsicheres Wochenende, Uh, es ist unerträglich.
Oh 不用意な言動 振り回されてもしょうがない
Oh, unbedachte Worte, es hilft nichts, sich davon herumwirbeln zu lassen.
考え込んでもキリがない
Nachdenken bis zum Umfallen bringt nichts.
やりたいこともっとやってたいんだけど
Ich möchte mehr von dem tun, was ich tun will, aber
どうにもこうにも「どうにもこうにも!」
So oder so geht es nicht! 「So oder so geht es nicht!」
だから楽しい時こそ言わせて
Deshalb lass mich gerade in glücklichen Zeiten sagen,
心の底から「最高です!」
Aus tiefstem Herzen: 「Es ist das Beste!」
いろいろ思うことはありますが
Ich denke über viele Dinge nach, aber
だいたい苦味をかみ殺さなくちゃ
Meistens muss ich die Bitterkeit hinunterschlucken.
こんな時代は誰のせい?
Wessen Schuld sind diese Zeiten?
誰のSAYでもありません
Es ist niemandes Aussage (SAY).
今日はなんも考えない
Heute denke ich an nichts.
一寸先は知らぬ存ぜぬ
Was morgen kommt, weiß ich nicht, kümmert mich nicht.
ランニングベース飛び乗って
Spring auf den Walking Bass auf,
ロックンロールで踊ろう
Lass uns zu Rock 'n' Roll tanzen.
Oh 野性的なフィーリング Uh 飛び出してえな
Oh, ein wildes Gefühl, Uh, ich möchte ausbrechen.
Oh 無我夢中にダンシング 考えていてもしょうがない
Oh, Tanzen wie im Rausch, Nachdenken bringt sowieso nichts.
考え込んでもキリがない
Nachdenken bis zum Umfallen bringt nichts.
大きなこともっとやってたいんだけど
Ich möchte größere Dinge tun, aber
どうにもこうにも「どうにもこうにも!」
So oder so geht es nicht! 「So oder so geht es nicht!」
だから小さなことでも言わせて
Deshalb lass mich auch bei kleinen Dingen sagen,
心の底から「幸せです!」
Aus tiefstem Herzen: 「Ich bin glücklich!」
Oh グルービーなビーナス Uh 連れて行く
Oh, groovige Venus, Uh, ich nehme dich mit.
Oh つまんない未来を 考えていてもしょうがない
Oh, über eine langweilige Zukunft nachzudenken, bringt sowieso nichts.
考え込んでもキリがない
Nachdenken bis zum Umfallen bringt nichts.
やりたいこともっとやってたいんだけど
Ich möchte mehr von dem tun, was ich tun will, aber
どうにもこうにも「どうにもこうにも!」
So oder so geht es nicht! 「So oder so geht es nicht!」
だから楽しい時こそ言わせて
Deshalb lass mich gerade in glücklichen Zeiten sagen,
心の底から「最高です!」
Aus tiefstem Herzen: 「Es ist das Beste!」
人生メリメリハリを出してこう Oh Yeah Yeah!!
Lass uns dem Leben Schwung und Akzente verleihen, Oh Yeah Yeah!!
だから楽しい今こそ言わせて
Deshalb lass mich gerade jetzt, wo es schön ist, sagen,
心の底から「最高です!」
Aus tiefstem Herzen: 「Es ist das Beste!」





Авторы: 寺井孝太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.