Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
足早に過ぎる夜の終列車
Der
letzte
Zug
der
Nacht,
der
schnell
vorüberzieht
明日に背を押され
家路を急いだ
Vom
Morgen
angetrieben,
eilte
ich
nach
Hause
テーブルに眠る君とハンバーグ
Du
schläfst
am
Tisch,
und
der
Hamburger
夢の中でだけ
僕ら横になる
Nur
in
Träumen
liegen
wir
nebeneinander
出会った頃なら
それでもよかった
Als
wir
uns
kennenlernten,
wäre
das
noch
in
Ordnung
gewesen
それなのに今は別々の涙を流して
Doch
jetzt
vergießen
wir
getrennte
Tränen
光だけ追いかけ僕ら
脇目もふらず走ってきた
Nur
dem
Licht
nachjagend,
sind
wir
gerannt,
ohne
zur
Seite
zu
blicken
いろんなものを跨いで
少し大きめの歩幅でさ
Über
vieles
hinwegschreitend,
mit
etwas
größeren
Schritten
あの日あの場所で誓った約束はどこに行ったのか
Wohin
ist
das
Versprechen
verschwunden,
das
wir
uns
an
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
gaben?
思い出せないままに
口ずさんでる
Ohne
mich
erinnern
zu
können,
summe
ich
"Yesterday
Once
More"
"Yesterday
Once
More"
朝靄のコーヒー
君の後ろ姿
Kaffee
im
Morgendunst,
deine
Gestalt
von
hinten
僕は背を向けて今日も家を出る
Ich
kehre
dir
den
Rücken
und
verlasse
auch
heute
das
Haus
忘れたことなど一度もなかった
Vergessen
habe
ich
dich
nie,
nicht
ein
einziges
Mal
それなのに今は想いひとつも話せない
Doch
jetzt
kann
ich
nicht
einen
einzigen
Gedanken
aussprechen
光だけ追いかけ僕ら
脇目もふらず走ってきた
Nur
dem
Licht
nachjagend,
sind
wir
gerannt,
ohne
zur
Seite
zu
blicken
いろんなものを跨いで
少し大きめの歩幅でさ
Über
vieles
hinwegschreitend,
mit
etwas
größeren
Schritten
あの日あの場所で誓った約束はどこに行ったのか
Wohin
ist
das
Versprechen
verschwunden,
das
wir
uns
an
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
gaben?
思い出せないままに
口ずさんでる
Ohne
mich
erinnern
zu
können,
summe
ich
"Yesterday
Once
More"
"Yesterday
Once
More"
道を急ぐばかり
通り過ぎていた
二人で見つけた大切なものたち
Immer
nur
hastend
auf
dem
Weg,
gingen
wir
an
den
kostbaren
Dingen
vorbei,
die
wir
gemeinsam
fanden
朝のパン、アイロンがけしたワイシャツ、
Das
Brot
am
Morgen,
das
gebügelte
Hemd,
君の言葉、二人のレコード
deine
Worte,
unsere
Schallplatten
愛あるそのすべてをもう一度
All
das,
was
Liebe
birgt,
noch
einmal
光だけ追いかけ僕ら...
Nur
dem
Licht
nachjagend,
wir...
愛の欠片を抱いて
君の背中を抱きしめよう
Ein
Fragment
der
Liebe
haltend,
lass
mich
deinen
Rücken
umarmen
探しに行こうどこまでも
今からでも遅くはない
Lass
uns
suchen
gehen,
wohin
auch
immer,
es
ist
auch
jetzt
nicht
zu
spät
古いレコード
針を落として
辿っていこうあの歌を
Legen
wir
die
Nadel
auf
eine
alte
Schallplatte
und
folgen
wir
jenem
Lied
あの日あの場所で誓った約束をもう一度だけ
Das
Versprechen,
das
wir
uns
an
jenem
Tag,
an
jenem
Ort
gaben,
nur
noch
einmal
思い出しているんだ
口ずさむよ
erinnere
ich
mich.
Ich
summe
es
"Yesterday
Once
More"
"Yesterday
Once
More"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bettis John, Carpenter Richard
Альбом
Flag
дата релиза
13-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.