Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Have
no
charge)
(Без
обязательств)
(You
are
now
listening
to
an
HNC
exclusive)
(Ты
сейчас
слушаешь
эксклюзив
от
HNC)
Angyalarca
van
de
a
szívében
sok
démon
Лицо
ангела,
но
в
сердце
много
демонов
Oxy
szemében
ég
megint
a
kurva
fuego
В
глазах
твоих,
Окси,
горит
этот
чёртов
огонь
Hallották
a
halottak
ő
egy
hedonista
hero
Мертвые
слышали,
ты
- героиня-гедонистка
Sok
kis
köcsög
nem
érti
ez
már
megint
miért
jó
Много
маленьких
ублюдков
не
понимают,
зачем
это
нужно
Angyalarca
van
de
a
szívében
sok
démon
Лицо
ангела,
но
в
сердце
много
демонов
Oxy
szemében
ég
megint
a
kurva
fuego
В
глазах
твоих,
Окси,
горит
этот
чёртов
огонь
Hallották
a
halottak
ő
egy
hedonista
hero
Мертвые
слышали,
ты
- героиня-гедонистка
Felgyújtom
a
városom,
úgy
hívnak,
hogy
Néró
Я
сожгу
этот
город,
ведь
меня
зовут
Нерон
Betörök
az
olymposra
hátamon
a
gengemmel
Ворвусь
на
Олимп
со
своей
бандой
Leszarom
kik
vagytok
kis
köcsögök
innen
mehettek
Мне
плевать
кто
вы
такие,
мелкие
ублюдки,
можете
валить
отсюда
Amfetamin
fehér
álmokban
fekete
Benzzel
Амфетаминовые
белые
сны
в
чёрном
Бенце
Hívhatod
anyukádat,
a
crew
lassan
felébred
Зови
свою
мамочку,
моя
команда
скоро
проснется
Woah,
nem
érzem
lassan
a
valóságot
Woah,
я
медленно
перестаю
чувствовать
реальность
Kék
pirula
a
poharamban
vörösre
váltott
Синяя
таблетка
в
моем
стакане
стала
красной
Úgy
érzem
magam,
mint
Neo,
én
a
mátrixon
átvágok
Чувствую
себя
Нео,
я
прохожу
сквозь
Матрицу
Befogom
a
füleim,
le
se
szarom
mit
csináltok
Затыкаю
уши,
мне
плевать,
что
вы
там
делаете
Ja,
yeah,
ja,
woah
Да,
yeah,
да,
woah
Angyalarca
van
de
a
szívében
sok
démon
Лицо
ангела,
но
в
сердце
много
демонов
Oxy
szemében
ég
megint
a
kurva
fuego
В
глазах
твоих,
Окси,
горит
этот
чёртов
огонь
Hallották
a
halottak
ő
egy
hedonista
hero
Мертвые
слышали,
ты
- героиня-гедонистка
Sok
kis
köcsög
nem
érti
ez
már
megint
miért
jó
Много
маленьких
ублюдков
не
понимают,
зачем
это
нужно
Angyalarca
van
de
a
szívében
sok
démon
Лицо
ангела,
но
в
сердце
много
демонов
Oxy
szemében
ég
megint
a
kurva
fuego
В
глазах
твоих,
Окси,
горит
этот
чёртов
огонь
Hallották
a
halottak
ő
egy
hedonista
hero
Мертвые
слышали,
ты
- героиня-гедонистка
Felgyújtom
a
városom,
úgy
hívnak,
hogy
Néró
(Néró)
Я
сожгу
этот
город,
ведь
меня
зовут
Нерон
(Нерон)
(Pörgessed
vissza
ezt
a
szart)
(Промотай
это
дерьмо
назад)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Kolozsvári
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.