LOVEOXY - Örökké - перевод текста песни на немецкий

Örökké - LOVEOXYперевод на немецкий




Örökké
Ewig
Élek, de csak amíg bennem van a méreg
Ich lebe, aber nur solange das Gift in mir ist
Amit átadott nekem egy magasabb lélek
Das mir eine höhere Seele gegeben hat
Nem ismerem honnan jött, de nem félek
Ich weiß nicht, woher es kam, aber ich habe keine Angst
Tudom fain lesz minden, ameddig nincs kényszer
Ich weiß, alles wird gut, solange es keinen Zwang gibt
Tényleg csak az érzés, ne égesd
Wirklich, nur das Gefühl, verbrenn es nicht
Hiszen ha egyszer boldog vagy mi ez a sok kétely
Denn wenn du einmal glücklich bist, was sind dann all diese Zweifel
Mi ez a sok gondolat ami megfagyaszt, ébredj
Was sind all diese Gedanken, die dich erstarren lassen, wach auf
Hisz már nincsen tél se
Denn es gibt keinen Winter mehr
Fel fel fel fel fel
Hoch, hoch, hoch, hoch, hoch
Vár engem a legmagasabb emelet
Die höchste Etage wartet auf mich
Istennel van talim, szent péter engedj be
Ich habe ein Date mit Gott, heiliger Petrus, lass mich rein
Nála ragadt a fele szeretetem, ja
Die Hälfte meiner Liebe ist bei ihm geblieben, ja
Miért nem érti senki, hogy nekem ez így fless
Warum versteht niemand, dass das für mich ein Flash ist
Túl sok c-t szívtam a tesikkel az éjjel
Ich habe zu viel C mit den Jungs in der Nacht gezogen
Felhők között a helyem örökre
Mein Platz ist für immer zwischen den Wolken
Örökké magasan maradok felsőbb körökben
Ich bleibe ewig hoch oben in höheren Kreisen
Engedj be kérlek ne zárd be a szíveden a résed
Lass mich rein, bitte, verschließe nicht den Spalt in deinem Herzen
Mert lucifer fente meg a késem
Denn Luzifer hat mein Messer geschärft
Nem akarom használni, nehogy te is elvérezz
Ich will es nicht benutzen, damit du nicht auch verblutest
De végülis mindegy, neked ha ez kell hát élvezd
Aber eigentlich ist es egal, wenn du es so willst, dann genieß es
Nézd meg hova jutottam végleg
Sieh, wo ich endgültig gelandet bin
Réten ültünk az előbb, most meg a pokolban mélyen
Vorhin saßen wir auf der Wiese, jetzt tief in der Hölle
Ennyi maradt belőlem, egy üres porhüvely
Das ist alles, was von mir übrig ist, eine leere Hülle
Ha van egy perced elmesélem, gyere ülj le
Wenn du eine Minute Zeit hast, erzähle ich es dir, komm, setz dich
Fel fel fel fel fel
Hoch, hoch, hoch, hoch, hoch
Vár engem a legmagasabb emelet
Die höchste Etage wartet auf mich
Istennel van talim, szent péter engedj be
Ich habe ein Date mit Gott, heiliger Petrus, lass mich rein
Nála ragadt a fele szeretetem, ja
Die Hälfte meiner Liebe ist bei ihm geblieben, ja
Miért nem érti senki, hogy nekem ez így fless
Warum versteht niemand, dass das für mich ein Flash ist
Túl sok c-t szívtam a tesikkel az éjjel
Ich habe zu viel C mit den Jungs in der Nacht gezogen
Felhők között a helyem örökre
Mein Platz ist für immer zwischen den Wolken
Örökké magasan maradok felsőbb körökben
Ich bleibe ewig hoch oben in höheren Kreisen
Fel fel fel fel fel
Hoch, hoch, hoch, hoch, hoch
Vár engem a legmagasabb emelet
Die höchste Etage wartet auf mich
Istennel van talim, szent péter engedj be
Ich habe ein Date mit Gott, heiliger Petrus, lass mich rein
Nála ragadt a fele szeretetem, ja
Die Hälfte meiner Liebe ist bei ihm geblieben, ja
Miért nem érti senki, hogy nekem ez így fless
Warum versteht niemand, dass das für mich ein Flash ist
Túl sok c-t szívtam a tesikkel az éjjel
Ich habe zu viel C mit den Jungs in der Nacht gezogen
Felhők között a helyem örökre
Mein Platz ist für immer zwischen den Wolken
Örökké magasan maradok felsőbb körökben (ja)
Ich bleibe ewig hoch oben in höheren Kreisen (ja)
(Ja, fel, fel, fel)
(Ja, hoch, hoch, hoch)
(Ja, fel, fel, fel)
(Ja, hoch, hoch, hoch)
(Oh, woah)
(Oh, woah)
(Oxy, ja)
(Oxy, ja)





Авторы: Attila Kolozsvári


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.