LOVEOXY - Örökké - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LOVEOXY - Örökké




Örökké
Вечно
Élek, de csak amíg bennem van a méreg
Живу, но только пока во мне яд,
Amit átadott nekem egy magasabb lélek
Который передал мне высший дух.
Nem ismerem honnan jött, de nem félek
Не знаю, откуда он взялся, но я не боюсь.
Tudom fain lesz minden, ameddig nincs kényszer
Знаю, всё будет круто, пока нет давления.
Tényleg csak az érzés, ne égesd
На самом деле, это всего лишь чувство, не сжигай его.
Hiszen ha egyszer boldog vagy mi ez a sok kétely
Верь, если ты однажды счастлив, к чему все эти сомнения?
Mi ez a sok gondolat ami megfagyaszt, ébredj
К чему все эти мысли, которые сковывают тебя, проснись!
Hisz már nincsen tél se
Ведь зимы больше нет.
Fel fel fel fel fel
Вверх, вверх, вверх, вверх, вверх
Vár engem a legmagasabb emelet
Меня ждёт самый верхний этаж.
Istennel van talim, szent péter engedj be
У меня встреча с Богом, впусти меня, святой Пётр.
Nála ragadt a fele szeretetem, ja
У него осталась половина моей любви, да.
Miért nem érti senki, hogy nekem ez így fless
Почему никто не понимает, что мне так кайфово?
Túl sok c-t szívtam a tesikkel az éjjel
Слишком много сигарет выкурил с телами этой ночью.
Felhők között a helyem örökre
Моё место среди облаков навсегда.
Örökké magasan maradok felsőbb körökben
Вечно буду парить в высших сферах.
Engedj be kérlek ne zárd be a szíveden a résed
Впусти меня, прошу, не запирай свою злобу в своём сердце,
Mert lucifer fente meg a késem
Потому что Люцифер наточил мой нож.
Nem akarom használni, nehogy te is elvérezz
Я не хочу его использовать, чтобы ты тоже не истекла кровью,
De végülis mindegy, neked ha ez kell hát élvezd
Но в конце концов, какая разница, если тебе это нужно, то наслаждайся.
Nézd meg hova jutottam végleg
Посмотри, куда я попал навсегда.
Réten ültünk az előbb, most meg a pokolban mélyen
Мы только что сидели на лугу, а теперь глубоко в аду.
Ennyi maradt belőlem, egy üres porhüvely
Вот и всё, что от меня осталось - пустая оболочка.
Ha van egy perced elmesélem, gyere ülj le
Если у тебя есть минутка, я расскажу тебе, садись.
Fel fel fel fel fel
Вверх, вверх, вверх, вверх, вверх
Vár engem a legmagasabb emelet
Меня ждёт самый верхний этаж.
Istennel van talim, szent péter engedj be
У меня встреча с Богом, впусти меня, святой Пётр.
Nála ragadt a fele szeretetem, ja
У него осталась половина моей любви, да.
Miért nem érti senki, hogy nekem ez így fless
Почему никто не понимает, что мне так кайфово?
Túl sok c-t szívtam a tesikkel az éjjel
Слишком много сигарет выкурил с телами этой ночью.
Felhők között a helyem örökre
Моё место среди облаков навсегда.
Örökké magasan maradok felsőbb körökben
Вечно буду парить в высших сферах.
Fel fel fel fel fel
Вверх, вверх, вверх, вверх, вверх
Vár engem a legmagasabb emelet
Меня ждёт самый верхний этаж.
Istennel van talim, szent péter engedj be
У меня встреча с Богом, впусти меня, святой Пётр.
Nála ragadt a fele szeretetem, ja
У него осталась половина моей любви, да.
Miért nem érti senki, hogy nekem ez így fless
Почему никто не понимает, что мне так кайфово?
Túl sok c-t szívtam a tesikkel az éjjel
Слишком много сигарет выкурил с телами этой ночью.
Felhők között a helyem örökre
Моё место среди облаков навсегда.
Örökké magasan maradok felsőbb körökben (ja)
Вечно буду парить в высших сферах. (Да)
(Ja, fel, fel, fel)
(Да, вверх, вверх, вверх)
(Ja, fel, fel, fel)
(Да, вверх, вверх, вверх)
(Oh, woah)
(О, воу)
(Oxy, ja)
(Окси, да)





Авторы: Attila Kolozsvári


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.