LOVER - TARO - перевод текста песни на немецкий

TARO - LOVERперевод на немецкий




TARO
TARO
1-4-0-2, эй, я, я
1-4-0-2, hey, ja, ja
У меня есть карты, но я не про таро
Ich habe Karten, aber ich rede nicht von Tarot
Сколько тебе надо? на балансе бабок
Wie viel brauchst du? Auf meinem Konto ist Kohle
Она любит выпить, я обладатель баров
Sie trinkt gerne, ich bin Besitzer von Bars
Детка я вор карманник, на тебе штаны карго
Baby, ich bin ein Taschendieb, du trägst Cargohosen
У меня есть карты, но я не про таро
Ich habe Karten, aber ich rede nicht von Tarot
Сколько тебе надо? на балансе бабок
Wie viel brauchst du? Auf meinem Konto ist Kohle
Она любит выпить, я обладатель баров
Sie trinkt gerne, ich bin Besitzer von Bars
Детка я вор карманник, на тебе штаны карго
Baby, ich bin ein Taschendieb, du trägst Cargohosen
Я видел твой плейлист, малыш, я знаю, что ты знаешь кто я
Ich habe deine Playlist gesehen, Kleine, ich weiß, dass du weißt, wer ich bin
Седня по**й на твоего парня, ты будешь моя (у-у)
Heute ist mir dein Freund egal, du wirst mir gehören (u-u)
Вверх вниз, её фигура в закате солнца (е-е)
Rauf und runter, ihre Figur im Sonnenuntergang (e-e)
Киса вверх вниз, и я для неё типо как спонсор
Kätzchen rauf und runter, und ich bin für sie wie ein Sponsor
Молчи, (а) дай с тебя стяну обмотки от givenchy (wow)
Sei still, (a) lass mich dir die Bandagen von Givenchy ausziehen (wow)
Забудь свои дела, останься со мной в ночи ночь)
Vergiss deine Sachen, bleib bei mir die Nacht (die Nacht)
Ты не на моем концерте, но седня ты покричишь (е-е)
Du bist nicht auf meinem Konzert, aber heute wirst du schreien (e-e)
Я тобою болен, твое тело как врачи
Ich bin krank nach dir, dein Körper ist wie Ärzte
У меня есть карты, но я не про таро
Ich habe Karten, aber ich rede nicht von Tarot
Сколько тебе надо? на балансе бабок
Wie viel brauchst du? Auf meinem Konto ist Kohle
Она любит выпить, я обладатель баров
Sie trinkt gerne, ich bin Besitzer von Bars
Детка я вор карманник, на тебе штаны карго
Baby, ich bin ein Taschendieb, du trägst Cargohosen
Я хочу чтоб ты намокла, но ща речь не про дрипчик (а-а)
Ich will, dass du nass wirst, aber ich rede nicht von Drip (a-a)
Угадай кто третий лишний, ты, я и твой лифчик (о)
Rate mal, wer der Dritte im Bunde ist, du, ich und dein BH (o)
Я тебя обшманаю так, как будто я пограничник (ням-ням)
Ich werde dich durchsuchen, als wäre ich ein Grenzbeamter (njam-njam)
После тебя я хорошист, до тебя я был отличник
Nach dir bin ich ein guter Schüler, vor dir war ich ein Musterschüler
Номер - отель четыре звезды,
Zimmer - Hotel vier Sterne,
Я и мои пацаны - четыре звезды
Ich und meine Jungs - vier Sterne
Во мне ща целый брик, я дизайнер как rick
Ich habe einen ganzen Brick in mir, ich bin Designer wie Rick
Детка делай это так, чтоб ресепшен слышал твой крик (слышал твой крик)
Baby, mach es so, dass die Rezeption deinen Schrei hört (deinen Schrei hört)
Держи мой спиннинг, так как будто ты пузатый скуф
Halte meine Angelrute, als wärst du ein dicker, alter Sack
У меня мьюинг, я без рук на tonk'e делаю skrt
Ich mache Mewing, ich mache ohne Hände Skrt auf dem Tonk
Ты - моя с**а, фанатка груминг процедур
Du bist meine Schlampe, ein Fan von Grooming-Prozeduren
На тебе карго, снимай с себя эту х**ню
Du trägst Cargo, zieh diesen Scheiß aus
У меня есть карты, но я не про таро
Ich habe Karten, aber ich rede nicht von Tarot
Сколько тебе надо? на балансе бабок
Wie viel brauchst du? Auf meinem Konto ist Kohle
Она любит выпить, я обладатель баров
Sie trinkt gerne, ich bin Besitzer von Bars
Детка я вор карманник, на тебе штаны карго
Baby, ich bin ein Taschendieb, du trägst Cargohosen
Yeah, go, уа-а, а, cash, cash, cash
Yeah, go, ua-a, a, cash, cash, cash
Yeah, тряу, уа-а, давай снима-а-а-а
Yeah, тряу, ua-a, komm, zieh dich a-a-a-aus





Авторы: чурбаков ярослав


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.