Никчёмный
муравьишка,
я
тебя
не
вижу
Wertlose
kleine
Ameise,
ich
sehe
dich
nicht
Это
GLORYLIGION,
это
GLORYLIGION
(Шесть-шесть)
Das
ist
GLORYLIGION,
das
ist
GLORYLIGION
(Sechs-sechs)
Это
GLORYLIGION
(Шесть-шесть)
Das
ist
GLORYLIGION
(Sechs-sechs)
Москва,
let's
getit
(FO-FONFORINO,
turn
it
up)
Moskau,
let's
get
it
(FO-FONFORINO,
dreh
auf)
На
моих
пацанах
только
дорогой
шмот
(Шмот)
Meine
Jungs
tragen
nur
teure
Klamotten
(Klamotten)
Кто
хочет
чё-то
им
сказать
они
ебали
рот
(Рот)
Wer
ihnen
was
sagen
will,
dem
ficken
sie
ins
Maul
(Maul)
Мой
брат
из-за
границы
мне
доллары
везёт
(Везёт)
Mein
Bruder
bringt
mir
Dollars
aus
dem
Ausland
(Bringt)
Я
поменяю
на
рубли,
потом
наоборот
(Оборот)
Ich
wechsle
sie
in
Rubel,
dann
umgekehrt
(Umsatz)
Наизусть
знаю
цифры,
это
банковский
счёт
(Счёт)
Ich
kenne
die
Zahlen
auswendig,
das
ist
mein
Bankkonto
(Konto)
Без
приглашения
не
вздумай
лезть
ко
мне
домой
(Убьёт)
Komm
ja
nicht
ohne
Einladung
zu
mir
nach
Hause
(Wirst
getötet)
У
меня
в
сейфе
есть
валына,
набираю
код
(Ввод)
Ich
habe
eine
Knarre
im
Safe,
ich
gebe
den
Code
ein
(Eingabe)
Ждала
меня
со
студии,
лезу
под
капот
(Капот)
Sie
wartete
auf
mich
vom
Studio,
ich
krieche
unter
die
Haube
(Haube)
Суки
не
могут
знать
мой
номер
(Nah)
Schlampen
können
meine
Nummer
nicht
kennen
(Nah)
Pull
up
на
Rover,
на
мне
дорогой
пуловер
(Свэг)
Pull
up
im
Rover,
ich
trage
einen
teuren
Pullover
(Swag)
Bro,
I'm
hate
being
sober,
ай
Bro,
ich
hasse
es,
nüchtern
zu
sein,
ay
Bitch
like
GBE,
во
мне
CBD
(На)
Bitch
wie
GBE,
in
mir
ist
CBD
(Hier)
Взрыв
как
TNT,
столик
VIP,
тебе
не
подойти
(Эщкере,
баньг)
Explosion
wie
TNT,
VIP-Tisch,
du
kommst
nicht
ran
(Esketit,
Bang)
Тачка
GLE,
быстрый,
как
базар
Канделаки
Ти
(На)
Karre
GLE,
schnell
wie
das
Gequatsche
von
Kandelaki
Tina
(Hier)
Индустрия
небольшая,
но
тебя
здесь
не
найти
(Ай,
баньг)
Die
Industrie
ist
klein,
aber
dich
findet
man
hier
nicht
(Ay,
Bang)
Говорили
сдуюсь,
это
полный
бред
Sie
sagten,
ich
würde
nachlassen,
das
ist
völliger
Blödsinn
У
меня
есть
бабки,
у
тебя
их
нет
Ich
habe
Geld,
du
hast
keins
Мой
бро
в
массажке,
это
happy
end
(Эщкере)
Mein
Bro
ist
bei
der
Massage,
das
ist
ein
Happy
End
(Esketit)
Всё,
что
мы
базарим
в
микрофон
это
новый
тренд
(Эщкере,
факты)
Alles,
was
wir
ins
Mikrofon
labern,
ist
ein
neuer
Trend
(Esketit,
Fakten)
На
моих
пацанах
только
дорогой
шмот
(Шмот)
Meine
Jungs
tragen
nur
teure
Klamotten
(Klamotten)
Кто
хочет
чё-то
им
сказать
они
ебали
рот
(Рот)
Wer
ihnen
was
sagen
will,
dem
ficken
sie
ins
Maul
(Maul)
Мой
брат
из-за
границы
мне
доллары
везёт
(Везёт)
Mein
Bruder
bringt
mir
Dollars
aus
dem
Ausland
(Bringt)
Я
поменяю
на
рубли,
потом
наоборот
(GLORYLIGION)
Ich
wechsle
sie
in
Rubel,
dann
umgekehrt
(GLORYLIGION)
Наизусть
знаю
цифры,
это
банковский
счёт
(Счёт)
Ich
kenne
die
Zahlen
auswendig,
das
ist
mein
Bankkonto
(Konto)
Без
приглашения
не
вздумай
лезть
ко
мне
домой
(Убьёт)
Komm
ja
nicht
ohne
Einladung
zu
mir
nach
Hause
(Wirst
getötet)
У
меня
в
сейфе
есть
валына,
набираю
код
(Ввод)
Ich
habe
eine
Knarre
im
Safe,
ich
gebe
den
Code
ein
(Eingabe)
Ждала
меня
со
студии,
лезу
под
капот
(Капот)
Sie
wartete
auf
mich
vom
Studio,
ich
krieche
unter
die
Haube
(Haube)
Если
не
убрал
за
собой,
то
ты
ебаный
чёрт
(GLORYLIGION)
Wenn
du
nicht
hinter
dir
aufräumst,
bist
du
ein
verdammter
Dreckskerl
(GLORYLIGION)
Трап
дом
научит
тебя
как
убирать
за
собой
(GLORYLIGION)
Das
Trap-Haus
bringt
dir
bei,
wie
man
hinter
sich
aufräumt
(GLORYLIGION)
Хейтишь
в
комментах,
деградируешь,
ты
сучий
boy
(GLORYLIGION)
Du
hatest
in
den
Kommentaren,
degenerierst,
du
Hurensohn-Boy
(GLORYLIGION)
Не
жадный
на
любовь
для
тех,
кто
с
начала
со
мной
Ich
bin
nicht
geizig
mit
Liebe
für
die,
die
von
Anfang
an
bei
mir
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.