LOVV66 feat. MAYOT - Ловв и Майот - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LOVV66 feat. MAYOT - Ловв и Майот




Ловв и Майот
LOVV and MAYOT
Маленький ярче, а что ты тут устроил?
Little one, you're shining bright, what have you stirred up here?
G3BEATZ
G3BEATZ
А, эй-ей, (а), эй-ей, е, эй-ей, е (у)
Ah, hey-hey, (ah), hey-hey, yeah, hey-hey, yeah (ooh)
Серьёзные щи, но не политики
Serious faces, but we ain't politicians
Круглые линзы хроники Риддика
Round lenses - Chronicles of Riddick
Братики любят stuff, как коты Kitekat
Homies love the stuff, like cats love Kitekat
Кто-то дал это нам, а мы тебе (кто?)
Someone gave this to us, and we give it to you (who?)
Молю только, чтоб не приняли
I only pray we don't get caught
Улицы воспитали, как родители
Streets raised us, like parents did
Если я не у микро, то мне отвратительно (отвратительно)
If I'm not at the mic, I feel disgusted (disgusted)
Прошлое не стереть
The past can't be erased
Демон сидит на моём плече и шепчет
A demon sits on my shoulder and whispers
Я не знаю, можно ли ему верить
I don't know if I can trust him
Но он заставляет меня поджечь
But he makes me want to set things on fire
Грязь на прошлом, мне бы антисептик
Dirt on the past, I need an antiseptic
Спасибо block′у, что здесь (здесь)
Thanks to the block, that I'm here (here)
За свой голос получаю деньги (деньги)
I get money for my voice (money)
Их поменяю потом на SWAG (SWAG)
Then I'll exchange it for SWAG (SWAG)
Ты хотела быть ближе, но это не так
You wanted to be closer, but that's not the case
Ты не с нами, ты лишь около
You're not with us, you're just around
И чтобы также красиво летать, нужно вылезти из кокона
And to fly as beautifully, you need to get out of the cocoon
Сколько денег ещё заработать?
How much more money do I need to make?
Много надо, много надо
I need a lot, I need a lot
Сколько мне нужно ещё скрутить?
How much more do I need to roll?
Много надо, много надо
I need a lot, I need a lot
На мне капли, как у фонтана
Drops on me, like a fountain
Густой цвет, как Montana
Thick color, like Montana
Болен, пью таблетки, мне нужна палата
I'm sick, taking pills, I need a ward
Нет-нет, никакой пропаганды
No-no, no propaganda
Но наши текста всякой грязью богаты
But our lyrics are rich with all kinds of dirt
Эй, радар посетил объект неопознанный
Hey, the radar detected an unidentified object
Тупую башку пробил язык острый (few)
A sharp tongue pierced a stupid head (few)
LOVV и MAYOT континент, а ты остров
LOVV and MAYOT are a continent, you're an island
Наш swag Radisson твой swag hostel
Our swag is Radisson - your swag is a hostel
Я делаю то, что делает меня
I do what makes me, me
Пацаны жалят игру, как жалят осы (у-у-у)
Boys sting the game, like wasps sting (ooh-ooh-ooh)
Очень красиво сказал, но не тост (р-р-р, у-у)
Said it beautifully, but it ain't a toast (rrr, ooh-ooh)
Я дышу дымом и нахуй воздух дышу дымом и нахуй воздух)
I breathe smoke and fuck the air (I breathe smoke and fuck the air)
Если ты snitch, то ты нахуй послан (крыс нах)
If you're a snitch, you're fucking sent off (fuck rats)
Побуду малым, ведь знаю, повзрослеть не поздно (повзрослеть не поздно)
I'll stay young, because I know it's not too late to grow up (not too late to grow up)
Всегда буду рифмовать, пока у меня не отсохнут мозги (не отсохнут мозги)
I'll always rhyme, until my brains dry up (until my brains dry up)
Не жемчуг, но сложно найти (сложно найти)
Not pearls, but hard to find (hard to find)
MJ пахнет (как зелёный tea)
MJ smells (like green tea)
Выглядим как актёры (но это не фильм)
We look like actors (but this ain't a movie)
Но улицы знают (не только своих)
But the streets know (not only their own)
Ту-ту-тут пахнет газом, но это не пропан (у)
Toot-toot-toot smells like gas, but it ain't propane (ooh)
Trap, как чёрная дыра, я в нём пропал (пропал)
Trap, like a black hole, I'm lost in it (lost)
На мне много капелек, будто я бокал (drip)
I got lots of droplets on me, like I'm a glass (drip)
Выслал в подарок оппоненту нокаут (у)
Sent a gift - a knockout to the opponent (ooh)
Серьёзные щи, но не политики
Serious faces, but we ain't politicians
Круглые линзы хроники Риддика
Round lenses - Chronicles of Riddick
Братики любят stuff, как коты Kitekat
Homies love the stuff, like cats love Kitekat
Кто-то дал это нам, а мы тебе (кто?)
Someone gave this to us, and we give it to you (who?)
Молю только, чтоб не приняли
I only pray we don't get caught
Улицы воспитали, как родители
Streets raised us, like parents did
Если я не у микро, то мне отвратительно (отвратительно)
If I'm not at the mic, I feel disgusted (disgusted)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.