Текст и перевод песни LOĒ feat. Malpensa - I soliti colori della vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I soliti colori della vita
The Usual Colors of Life
Mi
fermerei
qui
con
te
I'd
stay
here
with
you
Ancora
un
po'
Just
a
little
longer
A
sentire
tutta
la
sera
To
listen
all
evening
Il
casino
che
fa
il
tuo
cuore
To
the
noise
your
heart
makes
Si
porta
via
con
sé
It
takes
away
with
it
Ogni
tipo
di
malumore
Every
kind
of
bad
mood
Ti
ho
incasinato
le
mani
I
messed
up
your
hands
Di
gioielli,
che
dolore
With
jewels,
what
a
pain
Abbiamo
fatto
tanti
di
quei
sogni
We
made
so
many
of
those
dreams
Troppo
belli
Too
beautiful
Ma
tanto
ti
son
scivolati
But
they
all
slipped
away
from
you
Tutti
fra
i
capelli
All
in
your
hair
Ho
ancora
in
testa
tutti
quei
ricordi
I
still
have
all
those
memories
in
my
head
Di
quelle
sere
che
tornavamo
storti
Of
those
evenings
when
we
came
home
drunk
Di
quegli
attimi
troppo
corti
Of
those
moments
that
were
too
short
A
barcollare
stile
serie
zombie
Stumbling
like
a
zombie
series
I
tuoi
capelli
fra
le
mie
dita
Your
hair
in
my
fingers
I
soliti
profumi
della
vita
The
usual
scents
of
life
Che
a
mano
a
mano
spariscono
via
That
disappear
one
by
one
Mi
sembra
ancora
It
still
seems
to
me
Di
starmene
dietro
quella
finestra
That
I'm
standing
behind
that
window
Quella
tua
bellissima
finestra
bianca
That
beautiful
white
window
of
yours
Le
stelle
sul
soffitto
Stars
on
the
ceiling
Prendimene
un
po'
Take
some
of
them
I
post-it
e
le
mille
canzoni
che
ti
ho
scritto
The
sticky
notes
and
the
thousand
songs
I
wrote
for
you
I
tuoi
nonni
partivano
per
l'Egitto
e
io
invece
Your
grandparents
were
leaving
for
Egypt
and
I
instead
Ancora
cerco
una
stanza
in
affitto
I'm
still
looking
for
a
room
to
rent
Abbiamo
fatto
tanti
di
quei
viaggi
We
made
so
many
of
those
trips
Troppo
belli
Too
beautiful
Ma
le
notti
senza
di
te
But
the
nights
without
you
Non
passano
mai
Never
pass
Ho
ancora
in
testa
tutti
quei
ricordi
I
still
have
all
those
memories
in
my
head
Di
quelle
sere
che
tornavamo
storti
Of
those
evenings
when
we
came
home
drunk
Di
quei
momenti
cazzo
troppo
corti
Of
those
damn
moments
that
were
too
short
A
barcollare
stile
serie
zombi
Stumbling
like
a
zombie
series
I
tuoi
capelli
fra
le
mie
dita
Your
hair
in
my
fingers
I
soliti
colori
della
vita
The
usual
colors
of
life
Che
sulle
tue
labbra
sbiadivano
via
That
faded
away
on
your
lips
Mi
sembra
ancora
It
still
seems
to
me
Di
starmene
dietro
quella
finestra
That
I'm
standing
behind
that
window
Quella
tua
bellissima
finestra
bianca
That
beautiful
white
window
of
yours
Il
vento
che
tirava
e
io
senza
il
cappotto
The
wind
that
blew
and
I
without
my
coat
Le
multe
che
marcivano
sopra
al
cruscotto
The
fines
that
were
rotting
on
the
dashboard
Le
foto
che
dopo
un
po'
hai
tolto
The
photos
that
you
took
down
after
a
while
L'amore
che
ti
ho
dato
The
love
I
gave
you
Ma
che
non
ti
è
bastato
But
it
wasn't
enough
for
you
Io
che
non
ti
bastavo
I
wasn't
enough
for
you
Sputavo
sangue
amaro
I
was
spitting
bitter
blood
I
pomeriggi
passati
là
dentro
The
afternoons
spent
in
there
Dove
non
c'era
niente
di
più
bello
Where
there
was
nothing
more
beautiful
Le
chiavi
sul
cruscotto
The
keys
on
the
dashboard
Gaetano
nello
stereo
Gaetano
on
the
stereo
Na
nana
na
nana
nananananà
Na
nana
na
nana
nananananà
Mi
sembra
ancora
It
still
seems
to
me
Di
starmene
dentro
quella
stanza
That
I'm
inside
that
room
Dietro
quella
tua
bellissima
finestra
Behind
that
beautiful
window
of
yours
Quella
tua
bellissima
finestra
bianca
That
beautiful
white
window
of
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vittorio Napoletano, Fabrizio Campomori, Paolo Civitarese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.