Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mortal
enemies
Meine
Todfeinde
Are
still
my
fantasies
Sind
immer
noch
meine
Fantasien
They
get
the
best
of
me
and
turn
me
from
a
friend
to
fiend
Sie
überwältigen
mich
und
verwandeln
mich
von
einer
Freundin
in
eine
Teufelin
It's
such
a
tragedy
because
I
wanna
be
Es
ist
so
tragisch,
denn
ich
möchte
Back
in
that
time
when
every
melody
was
you
and
me
Zurück
in
die
Zeit,
als
jede
Melodie
wir
beide
waren
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
The
words
we
used
to
sing
before
it
went
wrong
Die
Worte,
die
wir
sangen,
bevor
alles
schiefging
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
And
I
belong
again
Und
ich
gehöre
wieder
dazu
I
belong,
I
belong
to
when
we
used
to
get
along
Ich
gehöre,
ich
gehöre
zu
der
Zeit,
als
wir
uns
noch
verstanden
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
I
find
my
way
to
you
no
matter
what
I
do
Ich
finde
meinen
Weg
zu
dir,
egal
was
ich
tue
You're
in
my
car
you're
in
my
head
you're
in
my
attitude
Du
bist
in
meinem
Auto,
du
bist
in
meinem
Kopf,
du
bist
in
meiner
Haltung
And
so
suddenly
Und
so
plötzlich
You're
singing
back
to
me
Singst
du
mir
wieder
zu
I'm
dancing
to
a
beat
I
know
Ich
tanze
zu
einem
Beat,
den
ich
kenne
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
The
ones
we
used
to
sing
before
it
went
wrong
Die,
die
wir
sangen,
bevor
alles
schiefging
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
And
I
belong
again
Und
ich
gehöre
wieder
dazu
I
belong
to
when
we
used
to
get
along
Ich
gehöre
zu
der
Zeit,
als
wir
uns
noch
verstanden
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Gimme
a
love
song
Gib
mir
ein
Liebeslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Pergolizzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.