Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PROBABLY (feat. Banks)
WAHRSCHEINLICH (feat. Banks)
Got
a
bad
bitch
Hab
'ne
geile
Schlampe
She
from
overseas
Sie
ist
aus
Übersee
Fuck
a
side
chick
Scheiß
auf
'ne
Nebenfrau
Got
get
the
cheese
Muss
die
Kohle
kriegen
Yeah
I
get
pleased
Ja,
ich
werde
befriedigt
She
gon
suck
dick
Sie
wird
Schwanz
lutschen
For
a
new
piece
Für
ein
neues
Teil
Or
some
brand
new
Ricks
Oder
ein
paar
brandneue
Ricks
I
prolly
get
your
thotty
tucked
Ich
krieg
deine
Tussi
wahrscheinlich
flachgelegt
And
she
got
fucked
Und
sie
wurde
gefickt
And
I
just
got
my
mmh
sucked
Und
ich
hab
gerade
meinen,
mmh,
gelutscht
bekommen
7 times
forever
7 Mal
für
immer
Greatest
boy
forever
Größter
Junge
für
immer
I
ain't
got
time
to
be
clever
Ich
hab
keine
Zeit,
schlau
zu
sein
I
doing
my
thing
and
you
doing
whatever
Ich
mach
mein
Ding
und
du
machst,
was
auch
immer
I'm
crossing
whoever
Ich
überquere
jeden
My
name
The
Professor
Mein
Name
ist
Der
Professor
I
am
the
oppressor
Ich
bin
der
Unterdrücker
Prolly
gon
ball
like
Denver
Werd
wahrscheinlich
abrocken
wie
Denver
Or
I
might
just
sleep
yeah
Oder
ich
schlaf
vielleicht
einfach,
ja
Like
whatever
Was
auch
immer
I'm
stacking
the
paper
Ich
staple
das
Papier
The
blue
and
the
green
yuh
Das
blaue
und
das
grüne,
ja
LP
only
getting
richer
LP
wird
nur
reicher
I'm
prolly
the
better
Ich
bin
wahrscheinlich
der
Bessere
And
your
bitch
got
cold
Und
deiner
Schlampe
wurde
kalt
So
I
gave
her
my
sweater
Also
hab
ich
ihr
meinen
Pulli
gegeben
And
when
she
gon
go
Und
wenn
sie
geht
Ima
need
my
shit
back
Brauch
ich
mein
Zeug
zurück
Fucking
the
track
Ficke
den
Track
Pardon
my
french
but
I
hit
that
shit
raw
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
aber
ich
hab
sie
roh
gefickt
Forgot
to
grab
Magnums
Hab
vergessen,
Magnums
zu
holen
I'm
going
platinum
Ich
werde
Platin
gehen
Yeah
I'm
with
Gommii
Ja,
ich
bin
mit
Gommii
And
we
got
no
time
for
no
randoms
Und
wir
haben
keine
Zeit
für
irgendwelche
Zufälligen
LP
the
slime
LP
der
Schleim
I
had
to
slide
Ich
musste
gleiten
Watchu
gon
do
Was
wirst
du
tun
I
got
the
.9
Ich
hab
die
.9
Yeah
I'm
with
Lexo,
Dreamer
Ja,
ich
bin
mit
Lexo,
Dreamer
She
like
my
demeanor
Sie
mag
mein
Auftreten
You
get
the
picture
Du
verstehst
das
Bild
Without
the
frame
Ohne
den
Rahmen
Who
you
gon
blame
when
this
shit
game
Wem
wirst
du
die
Schuld
geben,
wenn
das
Scheiße
läuft?
That's
on
my
name
Das
auf
meinen
Namen
That's
what
I
claim
Das
behaupte
ich
Like
one-two
Wie
eins-zwei
Got
a
bad
bitch
Hab
'ne
geile
Schlampe
She
from
overseas
Sie
ist
aus
Übersee
Fuck
a
side
chick
Scheiß
auf
'ne
Nebenfrau
Got
get
the
cheese
Muss
die
Kohle
kriegen
Yeah
I
get
pleased
Ja,
ich
werde
befriedigt
She
gon
suck
dick
Sie
wird
Schwanz
lutschen
For
a
new
piece
Für
ein
neues
Teil
Or
some
brand
new
Ricks
Oder
ein
paar
brandneue
Ricks
I
prolly
get
your
thotty
tucked
Ich
krieg
deine
Tussi
wahrscheinlich
flachgelegt
And
she
got
fucked
Und
sie
wurde
gefickt
And
I
just
got
my
mmh
sucked
Und
ich
hab
gerade
meinen,
mmh,
gelutscht
bekommen
Stackin
this
cheddar
Stapel
diesen
Cheddar
Bitch
off
the
molly
she
up
in
Coachella
Schlampe
auf
Molly,
sie
ist
in
Coachella
Hop
inna
Benz
then
I
switch
to
the
Tesla
Steig
in
'nen
Benz,
dann
wechsel
ich
zum
Tesla
Diamonds
they
colored
they
look
like
Crayola
Diamanten,
sie
sind
farbig,
sie
sehen
aus
wie
Crayola
That
bitch
don't
love
me
cuz
I
am
a
playa
Diese
Schlampe
liebt
mich
nicht,
weil
ich
ein
Player
bin
I'm
finna
fuck
her
I
don't
give
a
fuck
Ich
werde
sie
ficken,
es
ist
mir
scheißegal
I
got
a
.30
I'm
keeping
it
tucked
Ich
hab
'ne
.30,
ich
hab
sie
versteckt
Came
from
the
trenches
I
never
had
luck
Kam
aus
den
Schützengräben,
ich
hatte
nie
Glück
Hop
in
Mercedes
the
Benz
Steig
in
den
Mercedes,
den
Benz
You
ain't
a
fella
a
part
of
the
gang
Du
bist
kein
Kerl,
kein
Teil
der
Gang
Run
up
the
checks
I
run
up
all
the
bands
Renn
den
Schecks
hinterher,
ich
renn
den
ganzen
Bands
hinterher
I'm
finna
fuck
her,
I
finna
bang
Ich
werde
sie
ficken,
ich
werde
knallen
Run
up
the
checks
with
the
mofucking
gang
Renn
den
Schecks
hinterher
mit
der
verdammten
Gang
I'm
feeling
J.
Cole,
.30
gon
rain
Ich
fühle
mich
wie
J.
Cole,
.30
wird
regnen
I
keep
a
Draco,
shit
is
gon
bang
Ich
hab
'ne
Draco,
die
Scheiße
wird
knallen
Poppin
the
pills,
Kurt
Cobain
Pillen
schlucken,
Kurt
Cobain
Is
it
your
pussy?
I'm
gon
bang
Ist
es
deine
Muschi?
Ich
werde
knallen
I
fuck
a
thotty
I'm
up
Ich
ficke
'ne
Tussi,
ich
bin
oben
I'm
inna
Benz
that
shit
is
a
truck
Ich
bin
in
'nem
Benz,
das
Ding
ist
ein
Truck
Bullets
on
bullets
that
nigga
he
struck
Kugeln
über
Kugeln,
dieser
Nigga
wurde
getroffen
Hittin
a
nigga
like
thunderstruck
Schlag
'nen
Nigga
wie
vom
Donner
gerührt
Nigga
was
down,
nigga
what's
up
Nigga
war
unten,
Nigga,
was
geht
You
is
a
clown,
nigga
that's
tough
Du
bist
ein
Clown,
Nigga,
das
ist
hart
You
on
the
ground
get
up
Du
bist
am
Boden,
steh
auf
Pussy
get
hit
with
a
mofucking
truck
Pussy
wird
von
'nem
verdammten
Truck
getroffen
Got
a
bad
bitch
Hab
'ne
geile
Schlampe
She
from
overseas
Sie
ist
aus
Übersee
Fuck
a
side
chick
Scheiß
auf
'ne
Nebenfrau
Got
get
the
cheese
Muss
die
Kohle
kriegen
Yeah
I
get
pleased
Ja,
ich
werde
befriedigt
She
gon
suck
dick
Sie
wird
Schwanz
lutschen
For
a
new
piece
Für
ein
neues
Teil
Or
some
brand
new
ricks
Oder
ein
paar
brandneue
Ricks
I
prolly
get
your
thotty
tucked
Ich
krieg
deine
Tussi
wahrscheinlich
flachgelegt
And
she
got
fucked
Und
sie
wurde
gefickt
And
I
just
got
my
mmh
sucked
Und
ich
hab
gerade
meinen,
mmh,
gelutscht
bekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis-philippe Primeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.