Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
la
base
j'voulais
faire
un
texte
Im
Grunde
wollte
ich
einen
Text
machen
Le
genre
de
son
qui
donne
envie
d'bouger
la
tête
Die
Art
von
Song,
die
einen
dazu
bringt,
den
Kopf
zu
bewegen
Puis
j'me
suis
rappelé
qu'ca
allait
pas
dans
la
mienne
Dann
erinnerte
ich
mich,
dass
es
in
meinem
Kopf
nicht
gut
läuft
Qu'on
danse
ou
pas
y'aura
toujours
un
tas
d'galères
que
Ob
wir
tanzen
oder
nicht,
es
wird
immer
einen
Haufen
Probleme
geben
T'as
pas
envie
d'régler
tout
d'suite
Die
du
nicht
sofort
lösen
willst
Parce
que
demain
ça
ira
on
sera
peut
être
moins
triste
Weil
es
morgen
besser
sein
wird,
werden
wir
vielleicht
weniger
traurig
sein
Parce
que
y'a
toujours
un
tas
d'raison
de
faire
comme
si
Weil
es
immer
einen
Haufen
Gründe
gibt,
so
zu
tun,
als
ob
On
allait
réussir
à
trouver
la
sortie
Wir
es
schaffen
würden,
den
Ausgang
zu
finden
Et
bat
les
couilles
si,
Und
scheiß
drauf,
wenn,
On
perd
un
peu
le
contrôle,
on
est
nocifs
Wir
ein
wenig
die
Kontrolle
verlieren,
wir
sind
schädlich
On
s'voit
tard
le
soir,
on
coupe
les
notifs
Wir
sehen
uns
spät
abends,
wir
schalten
die
Benachrichtigungen
aus
Des
rires
et
des
larmes
sans
aucun
un
motif
Lachen
und
Tränen
ohne
jeglichen
Grund
Tu
sais
c'est
pas
grave
pas
si
on
s'aime
pas
Weißt
du,
es
ist
nicht
schlimm,
wenn
wir
uns
nicht
lieben,
Schatz
On
l'fera
peut
être
dans
une
autre
life
Wir
werden
es
vielleicht
in
einem
anderen
Leben
tun
J'sais
que
c'est
pas
grave
si
j'me
lève
pas
Ich
weiß,
es
ist
nicht
schlimm,
wenn
ich
nicht
aufstehe
J'vais
tout
niquer
dans
une
autre
life
Ich
werde
in
einem
anderen
Leben
alles
rocken
J'sais
que
c'est
pas
grave
pas
si
on
s'aime
pas
Ich
weiß,
es
ist
nicht
schlimm,
wenn
wir
uns
nicht
lieben,
Schatz
On
l'fera
peut
être
dans
une
autre
life
Wir
werden
es
vielleicht
in
einem
anderen
Leben
tun
J'sais
que
c'est
pas
grave
si
j'me
lève
pas
Ich
weiß,
es
ist
nicht
schlimm,
wenn
ich
nicht
aufstehe
J'vais
tout
niquer
dans
une
autre
life
Ich
werde
in
einem
anderen
Leben
alles
zerstören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loïc Le Pierres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.