Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 du
mat'
j'rentre
5 AM,
I'm
coming
home
T'inquiète
pas
maman
Don't
worry,
mom
5 du
mat'
epave
5 AM,
wrecked
J'suis
dans
la
caisse
j'bedave
I'm
in
the
car,
vibing
Holà
que
tal
chica?
Hola,
que
tal,
chica?
Faut
qu'on
soit
efficaces
We
gotta
be
efficient
J'suis
dans
la
gov
chica
I'm
in
the
zone,
girl
Rejoins
moi
vite
vite
vite
Join
me
quick,
quick,
quick
J'aime
quand
tu
bouges
I
love
how
you
move
On
dirait
d'la
magie
et,
It's
like
magic,
and
Baby
j'te
jure
y'a
pas
bullshit
Baby,
I
swear
no
bullshit
T'as
le
même
tarpé
qu'sur
l'emoji
You
got
the
same
ass
as
the
emoji
Bébé
donne
moi
c'qui
me
motive
Baby,
give
me
what
motivates
me
J'tai
vu
glisser
dans
mes
notifs
I
saw
you
slide
into
my
DMs
Dis
moi
si
t'as
besoin
d'un
motif
Tell
me
if
you
need
a
reason
T'attaches
pas
ce
sera
que
du
no
kiff
Don't
get
attached,
it'll
just
be
a
no-vibe
Ils
ont
pas
cru
en
mon
job
They
didn't
believe
in
my
job
Fuck
ces
batards
j'fume
ma
drogue
Fuck
those
bastards,
I
smoke
my
drugs
J'ai
des
topline
plein
le
coffre
I
got
toplines
filling
the
trunk
Coursé
par
l'giro
et
les
folles
Chased
by
the
cops
and
the
crazy
ones
Y
ont
pas
cru
en
mes
potes
They
didn't
believe
in
my
friends
Rien
qu'ça
claquait
vla
les
portes
All
they
did
was
slam
doors
Tema
comment
ça
s'comporte
Look
how
they
behave
Ça
fait
les
putes
après
ça
t'call
They
act
like
whores
then
they
call
you
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
On
en
arrive
en
chic
type
We
arrive
in
style
Tu
connais
le
name,
pas
besoin
de
dire
ich
bin
You
know
the
name,
no
need
to
say
ich
bin
On
était
pas
trop
sur
leurs
listings
We
weren't
really
on
their
lists
Y
préfèrent
les
batards
sous
lifting
They
prefer
the
bastards
under
the
knife
Retiens
bien
ma
gueule
p'tit
enfoiré
Remember
my
face,
little
motherfucker
C'est
moi
qu'tu
chab
les
crocs
acérés
I'm
the
one
you
bite
with
sharp
teeth
Demain
j'aurais
tout
c'que
tu
vois
dans
tes
rêves
Tomorrow
I'll
have
everything
you
see
in
your
dreams
Dans
tes
rêves,
tu
te
voyait
déjà
dans
la
fefe,
genre
tudo
bem
In
your
dreams,
you
already
saw
yourself
living
the
good
life,
like
tudo
bem
Tu
peux
nous
flic,
tu
verra
que
c'est
pas
du
cinéma
You
can
watch
us,
you'll
see
it's
not
a
movie
Toute
l'année
faut
qu'on
esquive
la
casse
All
year
long
we
gotta
dodge
the
downfall
C'est
carré
j'rentrais
jamais
dans
les
cases
It's
all
good,
I
never
fit
in
the
boxes
J'voulais
pas
attendre
que
tombent
les
masques
I
didn't
want
to
wait
for
the
masks
to
fall
Y
ont
pas
cru
en
mon
job
They
didn't
believe
in
my
job
Fuck
ces
batards
j'fume
ma
drogue
Fuck
those
bastards,
I
smoke
my
drugs
J'ai
des
topline
plein
le
coffre
I
got
toplines
filling
the
trunk
Coursé
par
l'giro
et
les
folles
Chased
by
the
cops
and
the
crazy
ones
Y
ont
pas
cru
en
mes
potes
They
didn't
believe
in
my
friends
Rien
qu'ça
claquait
vla
les
portes
All
they
did
was
slam
doors
Tema
comment
ça
s'comporte
Look
how
they
behave
Ça
fait
les
putes
après
ça
t'call
They
act
like
whores
then
they
call
you
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
J'suis
dans
la
chop
et
j'fume
la
droga
I'm
in
the
shop
and
I
smoke
the
drugs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loïc Le Pierres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.