LPR - La night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LPR - La night




La night
Ночная прогулка
J'traine seul dans la night
Брожу один в ночи,
Y'a un tas d'choses qui brulent ma tête
Куча мыслей жжет мне мозг,
Comme si j'ressentais que la haine
Как будто я чувствую только ненависть,
Comme si y'avais qu'moi sur la terre
Как будто я один на земле,
Seul dans la night
Один в ночи,
J'baraude en gova sur l'avenue
Гоняю на тачке по проспекту,
J'balance ma rage au premier venu
Выплескиваю свою ярость на первого встречного,
Y'aura des noms d'oiseaux au menu
В меню сегодня оскорбления,
J'traine seul dans la night
Брожу один в ночи,
J'pense pas que demain sera mieux qu'hier
Не думаю, что завтра будет лучше, чем вчера,
Toujours pas d'argent sur la cuillère
Всё ещё нет денег,
Et y'a celle de l'autre jour qui m'harcèle
И та девица с прошлого раза меня донимает,
J'pense faudrais qu'on l'interne
Думаю, её нужно изолировать.
Seul dans la night
Один в ночи,
J'consomme a fond comme si j'ai la maille
Транжирю, как будто у меня куча бабла,
J'fais que des rondes j'suis dans ma plane
Нарезаю круги, витаю в облаках,
On a le fond mais y trouvent pas la forme adéquate
У нас есть суть, но они не видят нужной формы,
Fuck j'ai suivi l'étoile
Черт, я последовал за звездой,
Seul dans la night
Один в ночи,
J'ai coffré la teille
Я выдул бутылку,
(Ohohoh)
(Оhohoh)
J'ai cramé la haze
Выкурил травку,
J'ai affronté vent de l'Est
Столкнулся с восточным ветром,
(Oh)
(Oh)
J'ai frôlé ma perte
Был на грани,
Bébé range ton tel si tu veux m'call c'est dead
Малышка, убери телефон, если хочешь позвонить мне бесполезно,
J'prendrais aucun appel
Я не отвечу ни на один звонок,
Seul dans la night
Один в ночи,
J'baraude en gova tard
Катаюсь на тачке допоздна,
J'met l'son a fond d'batard
Врубаю музыку на полную,
C'est nous les mecs à part
Мы те самые парни,
Que tu voulais skip dans l'square
Которых ты хотела обойти в сквере,
Tu t'rapelles j'trainais en bas j'avais pas un sur l'compte épargne
Помнишь, я тусовался внизу, у меня не было ни копейки на сберегательном счете,
Aujourd'hui j'pete ma part, aujourd'hui j'pete la dalle et j'froisse ton palet
Сегодня я отрываюсь, сегодня я нажираюсь и щекочу твои вкусовые рецепторы,
J'tavais dis d'pas t'attacher
Я же говорил тебе не привязываться,
J't'avais dis faut qu'tu partes
Я же говорил тебе, что нужно уйти,
Tu vois même pas un quart de c'qui s'passe au fond d'mon crâne
Ты даже не представляешь, что творится в моей голове,
Viens pas ici c'est noir, viens pas ici c'est crade
Не приходи сюда, здесь темно, не приходи сюда, здесь грязно.
J'traine seul dans la night
Брожу один в ночи,
Y'a un tas d'choses qui brulent ma tête
Куча мыслей жжет мне мозг,
Comme si j'ressentais que la haine
Как будто я чувствую только ненависть,
Comme si y'avais qu'moi sur cette terre
Как будто я один на этой земле,
J'traine seul dans la night
Брожу один в ночи,
J'baraude en gova sur l'avenue
Гоняю на тачке по проспекту,
J'balance ma rage au premier venu
Выплескиваю свою ярость на первого встречного,
Y'aura des noms d'oiseaux au menu
В меню сегодня оскорбления,
J'traine seul dans la night
Брожу один в ночи,
Y'a un tas d'choses qui brulent ma tête
Куча мыслей жжет мне мозг,
Comme si j'ressentais que la haine
Как будто я чувствую только ненависть,
Comme si y'avais qu'moi sur cette terre
Как будто я один на этой земле,
J'traine seul dans la night
Брожу один в ночи,
J'baraude en gova sur l'avenue
Гоняю на тачке по проспекту,
J'balance ma rage au premier venu
Выплескиваю свою ярость на первого встречного,
Y'aura des noms d'oiseaux au menu
В меню сегодня оскорбления,





Авторы: Loïc Le Pierres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.