Текст и перевод песни LPR - La night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'traine
seul
dans
la
night
Брожу
один
в
ночи,
Y'a
un
tas
d'choses
qui
brulent
ma
tête
Куча
мыслей
жжет
мне
мозг,
Comme
si
j'ressentais
que
la
haine
Как
будто
я
чувствую
только
ненависть,
Comme
si
y'avais
qu'moi
sur
la
terre
Как
будто
я
один
на
земле,
Seul
dans
la
night
Один
в
ночи,
J'baraude
en
gova
sur
l'avenue
Гоняю
на
тачке
по
проспекту,
J'balance
ma
rage
au
premier
venu
Выплескиваю
свою
ярость
на
первого
встречного,
Y'aura
des
noms
d'oiseaux
au
menu
В
меню
сегодня
оскорбления,
J'traine
seul
dans
la
night
Брожу
один
в
ночи,
J'pense
pas
que
demain
sera
mieux
qu'hier
Не
думаю,
что
завтра
будет
лучше,
чем
вчера,
Toujours
pas
d'argent
sur
la
cuillère
Всё
ещё
нет
денег,
Et
y'a
celle
de
l'autre
jour
qui
m'harcèle
И
та
девица
с
прошлого
раза
меня
донимает,
J'pense
faudrais
qu'on
l'interne
Думаю,
её
нужно
изолировать.
Seul
dans
la
night
Один
в
ночи,
J'consomme
a
fond
comme
si
j'ai
la
maille
Транжирю,
как
будто
у
меня
куча
бабла,
J'fais
que
des
rondes
j'suis
dans
ma
plane
Нарезаю
круги,
витаю
в
облаках,
On
a
le
fond
mais
y
trouvent
pas
la
forme
adéquate
У
нас
есть
суть,
но
они
не
видят
нужной
формы,
Fuck
j'ai
suivi
l'étoile
Черт,
я
последовал
за
звездой,
Seul
dans
la
night
Один
в
ночи,
J'ai
coffré
la
teille
Я
выдул
бутылку,
J'ai
cramé
la
haze
Выкурил
травку,
J'ai
affronté
vent
de
l'Est
Столкнулся
с
восточным
ветром,
J'ai
frôlé
ma
perte
Был
на
грани,
Bébé
range
ton
tel
si
tu
veux
m'call
c'est
dead
Малышка,
убери
телефон,
если
хочешь
позвонить
мне
— бесполезно,
J'prendrais
aucun
appel
Я
не
отвечу
ни
на
один
звонок,
Seul
dans
la
night
Один
в
ночи,
J'baraude
en
gova
tard
Катаюсь
на
тачке
допоздна,
J'met
l'son
a
fond
d'batard
Врубаю
музыку
на
полную,
C'est
nous
les
mecs
à
part
Мы
— те
самые
парни,
Que
tu
voulais
skip
dans
l'square
Которых
ты
хотела
обойти
в
сквере,
Tu
t'rapelles
j'trainais
en
bas
j'avais
pas
un
sur
l'compte
épargne
Помнишь,
я
тусовался
внизу,
у
меня
не
было
ни
копейки
на
сберегательном
счете,
Aujourd'hui
j'pete
ma
part,
aujourd'hui
j'pete
la
dalle
et
j'froisse
ton
palet
Сегодня
я
отрываюсь,
сегодня
я
нажираюсь
и
щекочу
твои
вкусовые
рецепторы,
J'tavais
dis
d'pas
t'attacher
Я
же
говорил
тебе
не
привязываться,
J't'avais
dis
faut
qu'tu
partes
Я
же
говорил
тебе,
что
нужно
уйти,
Tu
vois
même
pas
un
quart
de
c'qui
s'passe
au
fond
d'mon
crâne
Ты
даже
не
представляешь,
что
творится
в
моей
голове,
Viens
pas
ici
c'est
noir,
viens
pas
ici
c'est
crade
Не
приходи
сюда,
здесь
темно,
не
приходи
сюда,
здесь
грязно.
J'traine
seul
dans
la
night
Брожу
один
в
ночи,
Y'a
un
tas
d'choses
qui
brulent
ma
tête
Куча
мыслей
жжет
мне
мозг,
Comme
si
j'ressentais
que
la
haine
Как
будто
я
чувствую
только
ненависть,
Comme
si
y'avais
qu'moi
sur
cette
terre
Как
будто
я
один
на
этой
земле,
J'traine
seul
dans
la
night
Брожу
один
в
ночи,
J'baraude
en
gova
sur
l'avenue
Гоняю
на
тачке
по
проспекту,
J'balance
ma
rage
au
premier
venu
Выплескиваю
свою
ярость
на
первого
встречного,
Y'aura
des
noms
d'oiseaux
au
menu
В
меню
сегодня
оскорбления,
J'traine
seul
dans
la
night
Брожу
один
в
ночи,
Y'a
un
tas
d'choses
qui
brulent
ma
tête
Куча
мыслей
жжет
мне
мозг,
Comme
si
j'ressentais
que
la
haine
Как
будто
я
чувствую
только
ненависть,
Comme
si
y'avais
qu'moi
sur
cette
terre
Как
будто
я
один
на
этой
земле,
J'traine
seul
dans
la
night
Брожу
один
в
ночи,
J'baraude
en
gova
sur
l'avenue
Гоняю
на
тачке
по
проспекту,
J'balance
ma
rage
au
premier
venu
Выплескиваю
свою
ярость
на
первого
встречного,
Y'aura
des
noms
d'oiseaux
au
menu
В
меню
сегодня
оскорбления,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loïc Le Pierres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.