Текст и перевод песни LS Jack - S.D.R. (Sexo, drogas e rock'n roll)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.D.R. (Sexo, drogas e rock'n roll)
С.Н.Р. (Секс, наркотики и рок-н-ролл)
Vou
caindo,
fico
tonto
Я
падаю,
кружится
голова
Mal
posso
dormir
Едва
могу
уснуть
Na
batida,
tentações
В
ритме,
искушения
Que
eu
quero
fugir
От
которых
я
хочу
сбежать
Alucinei
então
vem
me
ouvir
falar
Мне
мерещилось,
так
что
послушай,
что
я
скажу,
милая
Sexo,
drogas
e
Rock′n
Roll
Секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
Um
vento
que
passou
Ветер,
который
пронесся
O
calor
dos
palcos
que
eu
pisei
Жар
сцены,
на
которой
я
стоял
Nas
noites
que
sonhei,
amor
В
ночах,
о
которых
я
мечтал,
любовь
моя
Vou
subindo,
fico
limpo
Я
поднимаюсь,
я
чист
Pronto
pra
viver
Готов
жить
Vou
saindo
do
porão
Выбираюсь
из
подвала
Que
eu
quero
esquecer
Который
я
хочу
забыть
Mas
acordei
então
vem
me
ouvir
falar
Но
я
проснулся,
так
что
послушай,
что
я
скажу,
милая
Sexo,
drogas
e
Rock'n
Roll
Секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
Um
vento
que
passou
Ветер,
который
пронесся
O
calor
dos
palcos
que
eu
pisei
Жар
сцены,
на
которой
я
стоял
Nas
noites
que
sonhei,
amor
В
ночах,
о
которых
я
мечтал,
любовь
моя
E
foi
onde
eu
cheguei
И
вот
куда
я
пришел
Só
sei
que
nada
sei
Знаю
только
то,
что
ничего
не
знаю
E
a
terra
gira
e
segue
a
turbulência
И
земля
вращается,
и
продолжается
турбулентность
A
sensação
e
esse
estado
de
dormência
Ощущение
и
это
состояние
оцепенения
Uma
vontade
que
supera
a
consciência
Желание,
которое
превосходит
сознание
E
Deus
te
olha
te
mostrando
a
diferença
И
Бог
смотрит
на
тебя,
показывая
разницу
De
uma
viagem
que
rouba
a
sua
essência
Между
путешествием,
которое
крадет
твою
сущность
Da
curtição
com
ser
humano
de
aparência
И
весельем
с
человеком
только
по
виду
E
um
belo
dia
a
conta
sobre
a
mesa
И
в
один
прекрасный
день
счет
на
столе
E
Deus
te
olha
te
mostrando
a
diferença
И
Бог
смотрит
на
тебя,
показывая
разницу
Então
vem
me
ouvir
falar
Так
что
послушай,
что
я
скажу,
милая
Sexo,
drogas
e
Rock′n
Roll
Секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
Um
vento
que
passou
Ветер,
который
пронесся
O
calor
dos
palcos
que
eu
pisei
Жар
сцены,
на
которой
я
стоял
Nas
noites
que
sonhei,
amor
В
ночах,
о
которых
я
мечтал,
любовь
моя
E
foi
onde
eu
cheguei
И
вот
куда
я
пришел
Só
sei
que
nada
sei
Знаю
только
то,
что
ничего
не
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dudu Miranda, Marcus Menna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.