LS Jack - Setembro / Primeiros erros (Chove) [Música Incidental Ao Vivo] - перевод текста песни на немецкий




Setembro / Primeiros erros (Chove) [Música Incidental Ao Vivo]
September / Erste Fehler (Es regnet) [Begleitmusik Live]
1,2,3,4
1,2,3,4
Dia 11 de Setembro
Der 11. September
Marcado, marcado, marcado
Gezeichnet, gezeichnet, gezeichnet
A desordem na janela
Die Unordnung am Fenster
A tristeza na TV
Die Traurigkeit im Fernsehen
Esse dia de Setembro que não pára de doer
Dieser Septembertag, der nicht aufhört zu schmerzen
Atrás daquela porta
Hinter jener Tür
Tudo em contradição
Alles im Widerspruch
Uma guerra se diz santa, mas o ódio é a direção
Ein Krieg nennt sich heilig, doch Hass ist die Richtung
Na paz do amor
Im Frieden der Liebe
Eu vou vivendo como o Bob Marley me ensinou
Ich lebe so, wie Bob Marley es mich lehrte
Na paz, na paz do amor, do amor
Im Frieden, im Frieden der Liebe, der Liebe
Correndo em minhas veias sujas pelas dor
Fließend in meinen vom Schmerz schmutzigen Adern
Oh
Oh
Obrigado, obrigado, obrigado
Danke, danke, danke
Eu suspeito de um aperto
Ich spüre ein Engegefühl
Bem no peito uma pressão
Genau in der Brust ein Druck
Que me queima destruindo
Der mich verbrennt und zerstört
Como fogo do dragão
Wie Drachenfeuer
Às vezes violenta
Manchmal gewalttätig
Outras vezes com perdão
Manchmal mit Vergebung
Uma onda que te afoga
Eine Welle, die dich ertränkt
Quando chora o coração
Wenn das Herz weint
Na paz do amor
Im Frieden der Liebe
Eu vou vivendo como o Bob Marley me ensinou
Ich lebe so, wie Bob Marley es mich lehrte
Na paz, na paz do amor, do amor
Im Frieden, im Frieden der Liebe, der Liebe
Correndo em minhas veias sujas pelas dor
Fließend in meinen vom Schmerz schmutzigen Adern
Oh
Oh
Essa canção
Dieses Lied
É em homenagem à todos que partiram naquela dia em vão
Ist eine Hommage an alle, die an jenem Tag vergeblich von uns gingen
Que partiram em vão
Die vergeblich von uns gingen
Yeah
Yeah
Que partiram em vão
Die vergeblich von uns gingen
Às vezes violenta
Manchmal gewalttätig
Outras vezes com perdão
Manchmal mit Vergebung
Uma onda que te afoga
Eine Welle, die dich ertränkt
Quando chora o coração
Wenn das Herz weint
Na paz do amor
Im Frieden der Liebe
Eu vou vivendo como o Bob Marley me ensinou
Ich lebe so, wie Bob Marley es mich lehrte
Na paz, na paz do amor, yeah
Im Frieden, im Frieden der Liebe, yeah
Correndo em minhas veias sujas pelas dor, oh
Fließend in meinen vom Schmerz schmutzigen Adern, oh
Yeah
Yeah
Na paz do amor
Im Frieden der Liebe
Na paz do amor
Im Frieden der Liebe
Se um dia eu pudesse ter
Wenn ich eines Tages haben könnte
Meu passado inteiro
Meine ganze Vergangenheit
Na paz do amor
Im Frieden der Liebe
Muito obrigado
Vielen Dank
Muito obrigado pela energia de vocês
Vielen Dank für eure Energie
Cês são demais
Ihr seid der Hammer
Agora é o seguinte
Also, Folgendes
Vai todo mundo virar astro mundial nesse momento
Jeder wird jetzt in diesem Moment zum Weltstar
Eu preciso da voz e da mão de vocês
Ich brauche eure Stimme und eure Hände
Porque essa imagem vai rodar o mundo irmão
Denn dieses Bild wird um die Welt gehen, Bruder
Primeiro eu vou cantar
Zuerst werde ich singen
Depois eu vou ficar quieto e vocês vão cantar
Dann werde ich still sein und ihr werdet singen
E a gente vai registrar e depois vocês vão ouvir muito falar
Und wir werden das aufnehmen und dann werdet ihr viel davon hören
A canção é a seguinte
Das Lied geht so






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.