Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setembro / Primeiros erros (Chove) [Música Incidental Ao Vivo]
September / Erste Fehler (Es regnet) [Begleitmusik Live]
Dia
11
de
Setembro
Der
11.
September
Marcado,
marcado,
marcado
Gezeichnet,
gezeichnet,
gezeichnet
A
desordem
na
janela
Die
Unordnung
am
Fenster
A
tristeza
na
TV
Die
Traurigkeit
im
Fernsehen
Esse
dia
de
Setembro
que
não
pára
de
doer
Dieser
Septembertag,
der
nicht
aufhört
zu
schmerzen
Atrás
daquela
porta
Hinter
jener
Tür
Tudo
em
contradição
Alles
im
Widerspruch
Uma
guerra
se
diz
santa,
mas
o
ódio
é
a
direção
Ein
Krieg
nennt
sich
heilig,
doch
Hass
ist
die
Richtung
Na
paz
do
amor
Im
Frieden
der
Liebe
Eu
vou
vivendo
como
o
Bob
Marley
me
ensinou
Ich
lebe
so,
wie
Bob
Marley
es
mich
lehrte
Na
paz,
na
paz
do
amor,
do
amor
Im
Frieden,
im
Frieden
der
Liebe,
der
Liebe
Correndo
em
minhas
veias
sujas
pelas
dor
Fließend
in
meinen
vom
Schmerz
schmutzigen
Adern
Obrigado,
obrigado,
obrigado
Danke,
danke,
danke
Eu
suspeito
de
um
aperto
Ich
spüre
ein
Engegefühl
Bem
no
peito
uma
pressão
Genau
in
der
Brust
ein
Druck
Que
me
queima
destruindo
Der
mich
verbrennt
und
zerstört
Como
fogo
do
dragão
Wie
Drachenfeuer
Às
vezes
violenta
Manchmal
gewalttätig
Outras
vezes
com
perdão
Manchmal
mit
Vergebung
Uma
onda
que
te
afoga
Eine
Welle,
die
dich
ertränkt
Quando
chora
o
coração
Wenn
das
Herz
weint
Na
paz
do
amor
Im
Frieden
der
Liebe
Eu
vou
vivendo
como
o
Bob
Marley
me
ensinou
Ich
lebe
so,
wie
Bob
Marley
es
mich
lehrte
Na
paz,
na
paz
do
amor,
do
amor
Im
Frieden,
im
Frieden
der
Liebe,
der
Liebe
Correndo
em
minhas
veias
sujas
pelas
dor
Fließend
in
meinen
vom
Schmerz
schmutzigen
Adern
É
em
homenagem
à
todos
que
partiram
naquela
dia
em
vão
Ist
eine
Hommage
an
alle,
die
an
jenem
Tag
vergeblich
von
uns
gingen
Que
partiram
em
vão
Die
vergeblich
von
uns
gingen
Que
partiram
em
vão
Die
vergeblich
von
uns
gingen
Às
vezes
violenta
Manchmal
gewalttätig
Outras
vezes
com
perdão
Manchmal
mit
Vergebung
Uma
onda
que
te
afoga
Eine
Welle,
die
dich
ertränkt
Quando
chora
o
coração
Wenn
das
Herz
weint
Na
paz
do
amor
Im
Frieden
der
Liebe
Eu
vou
vivendo
como
o
Bob
Marley
me
ensinou
Ich
lebe
so,
wie
Bob
Marley
es
mich
lehrte
Na
paz,
na
paz
do
amor,
yeah
Im
Frieden,
im
Frieden
der
Liebe,
yeah
Correndo
em
minhas
veias
sujas
pelas
dor,
oh
Fließend
in
meinen
vom
Schmerz
schmutzigen
Adern,
oh
Na
paz
do
amor
Im
Frieden
der
Liebe
Na
paz
do
amor
Im
Frieden
der
Liebe
Se
um
dia
eu
pudesse
ter
Wenn
ich
eines
Tages
haben
könnte
Meu
passado
inteiro
Meine
ganze
Vergangenheit
Na
paz
do
amor
Im
Frieden
der
Liebe
Muito
obrigado
Vielen
Dank
Muito
obrigado
pela
energia
de
vocês
Vielen
Dank
für
eure
Energie
Cês
são
demais
Ihr
seid
der
Hammer
Agora
é
o
seguinte
Also,
Folgendes
Vai
todo
mundo
virar
astro
mundial
nesse
momento
Jeder
wird
jetzt
in
diesem
Moment
zum
Weltstar
Eu
preciso
da
voz
e
da
mão
de
vocês
Ich
brauche
eure
Stimme
und
eure
Hände
Porque
essa
imagem
vai
rodar
o
mundo
irmão
Denn
dieses
Bild
wird
um
die
Welt
gehen,
Bruder
Primeiro
eu
vou
cantar
Zuerst
werde
ich
singen
Depois
eu
vou
ficar
quieto
e
vocês
vão
cantar
Dann
werde
ich
still
sein
und
ihr
werdet
singen
E
a
gente
vai
registrar
e
depois
vocês
vão
ouvir
muito
falar
Und
wir
werden
das
aufnehmen
und
dann
werdet
ihr
viel
davon
hören
A
canção
é
a
seguinte
Das
Lied
geht
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.