Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noite sideral
Sternennacht
Sei
que
vou
voltar
Ich
weiß,
ich
komme
zurück
Mas
hoje
eu
vou
ficar
Aber
heute
werde
ich
bleiben
Livre
pra
poder
sumir
Frei,
um
zu
verschwinden
Pra
um
dia
te
encontrar
Um
dich
eines
Tages
zu
finden
De
novo
num
lugar
Wieder
an
einem
Ort
Mesmo
que
não
seja
aqui
Auch
wenn
es
nicht
hier
ist
Sei
que
vou
voltar
Ich
weiß,
ich
komme
zurück
Mas
hoje
eu
vou
ficar
Aber
heute
werde
ich
bleiben
Livre
pra
poder
sumir
Frei,
um
zu
verschwinden
Pra
um
dia
te
encontrar
Um
dich
eines
Tages
zu
finden
De
novo
num
lugar
Wieder
an
einem
Ort
Mesmo
que
não
seja
aqui
Auch
wenn
es
nicht
hier
ist
Então
me
diz
qual
vai
ser
o
jogo
Also
sag
mir,
was
das
Spiel
sein
wird
Diz
pra
mim
que
me
quer
de
novo
Sag
mir,
dass
du
mich
wieder
willst
Pra
me
amar
e
fugir
comigo
Um
mich
zu
lieben
und
mit
mir
zu
fliehen
Livre
pra
poder
sumir
Frei,
um
zu
verschwinden
De
qualquer
maneira
Wie
auch
immer
Acaba
na
doideira
Es
endet
im
Wahnsinn
Nessa
noite
sideral
(sideral)
In
dieser
Sternennacht
(Sternennacht)
Sobe,
desce
tudo
Alles
geht
auf
und
ab
Balança
todo
mundo
Jeder
kommt
in
Bewegung
Nada
vai
ser
igual
Nichts
wird
mehr
sein
wie
zuvor
Hoje
eu
vou
pirar
Heute
dreh'
ich
durch
E
eu
não
vou
deixar
Und
ich
lass
nicht
zu
Que
tudo
pare
por
aqui
Dass
alles
hier
aufhört
E
se
você
me
achar
Und
wenn
du
mich
findest
Longe
num
lugar
Weit
weg
an
einem
Ort
Disfarço
pra
me
decidir
Verstell
ich
mich,
um
mich
zu
entscheiden
Então
me
diz
qual
vai
ser
do
jogo
Also
sag
mir,
was
das
Spiel
sein
wird
Diz
pra
mim
que
me
quer
de
novo
Sag
mir,
dass
du
mich
wieder
willst
Pra
me
amar
e
fugir
comigo
Um
mich
zu
lieben
und
mit
mir
zu
fliehen
Livre
pra
poder
sumir
Frei,
um
zu
verschwinden
De
qualquer
maneira
Wie
auch
immer
Acaba
na
doideira
Es
endet
im
Wahnsinn
Nessa
noite
sideral
(sideral)
In
dieser
Sternennacht
(Sternennacht)
Sobe,
desce
tudo
Alles
geht
auf
und
ab
Balança
todo
mundo
Jeder
kommt
in
Bewegung
Nada
vai
ser
igual
Nichts
wird
mehr
sein
wie
zuvor
De
qualquer
maneira
Wie
auch
immer
Acaba
na
doideira
Es
endet
im
Wahnsinn
Nessa
noite
sideral
In
dieser
Sternennacht
Sobe,
desce
tudo
Alles
geht
auf
und
ab
Balança
todo
mundo
Jeder
kommt
in
Bewegung
Nada
vai
ser
igual
Nichts
wird
mehr
sein
wie
zuvor
Bem-vindo
a
noite
sideral
Willkommen
zur
Sternennacht
Então
me
diz
qual
vai
ser
do
jogo
Also
sag
mir,
was
das
Spiel
sein
wird
Diz
pra
mim
que
me
quer
de
novo
Sag
mir,
dass
du
mich
wieder
willst
Pra
me
amar
e
fugir
comigo
Um
mich
zu
lieben
und
mit
mir
zu
fliehen
Livre
pra
poder
sumir
Frei,
um
zu
verschwinden
De
qualquer
maneira
Wie
auch
immer
Acaba
na
doideira
Es
endet
im
Wahnsinn
Nessa
noite
sideral
(sideral)
In
dieser
Sternennacht
(Sternennacht)
Sobe,
desce
tudo
Alles
geht
auf
und
ab
Balança
todo
mundo
Jeder
kommt
in
Bewegung
Nada
vai
ser
igual
Nichts
wird
mehr
sein
wie
zuvor
De
qualquer
maneira
Wie
auch
immer
Acaba
na
doideira
Es
endet
im
Wahnsinn
Nessa
noite
sideral
In
dieser
Sternennacht
Sobe,
desce
tudo
Alles
geht
auf
und
ab
Balança
todo
mundo
Jeder
kommt
in
Bewegung
Nada
vai
ser
igual
Nichts
wird
mehr
sein
wie
zuvor
De
qualquer
maneira
Wie
auch
immer
Acaba
na
doideira
Es
endet
im
Wahnsinn
Nessa
noite
sideral
(sideral)
In
dieser
Sternennacht
(Sternennacht)
Sobe,
desce
tudo
Alles
geht
auf
und
ab
Balança
todo
mundo
Jeder
kommt
in
Bewegung
Nada
vai
ser
igual
Nichts
wird
mehr
sein
wie
zuvor
Nada
vai
ser
igual
Nichts
wird
mehr
sein
wie
zuvor
Entendeu,
muita
criança
na
rua
Verstanden?
Viele
Kinder
auf
der
Straße
Se
liga
e
fortalece
logo
Pass
auf
und
werd
schnell
stark
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "bicudo", Marcus Menna, Sergio Ferreira, Vitor Queiroz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.