Текст и перевод песни LS Jack - Não me leve a mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não me leve a mal
Don't take it personal
E
já
é
tarde,
tarde
And
it's
late,
late
Então
não
volta
mais
aqui
So
don't
come
back
here
again
Pra
dizer
que
não
me
quer
To
say
you
don't
want
me
E
vou
ficar
muito
melhor
sem
você
And
I'll
be
much
better
off
without
you
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personal
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personal
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personal
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personal
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personal
Que
eu
já
tô
legal
Because
I'm
already
doing
well
Sem
teu
sorriso
Without
your
smile
Eu
tô
partindo,
indo
I'm
leaving,
going
Então
não
volta
mais
aqui
So
don't
come
back
here
again
Pra
dizer
que
não
me
quer
To
say
you
don't
want
me
E
vou
ficar
muito
melhor
sem
você
And
I'll
be
much
better
off
without
you
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personal
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personal
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personal
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personal
Mas
não
me
leve
a
mal
But
don't
take
it
personal
Que
eu
já
tô
legal
Because
I'm
already
doing
well
Não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
te
quero
mais
(não
me
leve
a
mal)
I
don't
want
you
anymore
(don't
take
it
personal)
Não
te
quero
mais
(não
me
leve
a
mal)
I
don't
want
you
anymore
(don't
take
it
personal)
Não
te
quero
mais
(não
me
leve
a
mal)
I
don't
want
you
anymore
(don't
take
it
personal)
Eu
não
te
quero
mais
(não
me
leve
a
mal)
I
don't
want
you
anymore
(don't
take
it
personal)
Não
te
quero
mais
(não
me
leve
a
mal)
I
don't
want
you
anymore
(don't
take
it
personal)
Não
te
quero
mais
(não
me
leve
a
mal)
I
don't
want
you
anymore
(don't
take
it
personal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Menna, Sergio Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.