Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se For, Será
Wenn es sein soll, wird es sein
Ah
se
o
tempo
me
prometer
Ach,
wenn
die
Zeit
mir
verspricht
Que
nunca
vai
acabar
Dass
sie
niemals
endet
Ah
eu
juro
não
esquecer
Ach,
ich
schwöre,
nicht
zu
vergessen
O
quanto
a
vida
pode
me
dar
Wie
viel
das
Leben
mir
geben
kann
Pode
me
dar
Mir
geben
kann
Procurando
um
som
pra
me
conectar
Auf
der
Suche
nach
einem
Klang,
der
mich
verbindet
Uma
sensação
enigmática
Einem
rätselhaften
Gefühl
Nessa
onda
eu
vou
até
o
sol
raiar
Auf
dieser
Welle
reite
ich,
bis
die
Sonne
aufgeht
Seja
como
for,
se
for
pra
ser,
será
Wie
auch
immer,
wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Se
for,
será
Wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Lá
longe
se
esconde
Dort
weit
entfernt
verbirgt
sich
Um
mundo
distante
de
nós
Eine
Welt,
fern
von
uns
Espero
a
ponte
Ich
warte
auf
die
Brücke
Até
o
horizonte
vou
voar
Bis
zum
Horizont
werde
ich
fliegen
Vou
voar
Werde
ich
fliegen
Ah
se
o
tempo
me
prometer
Ach,
wenn
die
Zeit
mir
verspricht
Que
nunca
vai
acabar
Dass
sie
niemals
endet
Ah
eu
juro
não
esquecer
Ach,
ich
schwöre,
nicht
zu
vergessen
O
quanto
a
vida
pode
me
dar
Wie
viel
das
Leben
mir
geben
kann
Pode
me
dar
Mir
geben
kann
E
procurando
um
som
pra
me
conectar
Und
auf
der
Suche
nach
einem
Klang,
der
mich
verbindet
Uma
sensação
enigmática
Einem
rätselhaften
Gefühl
Nessa
onda
eu
vou
até
o
sol
raiar
Auf
dieser
Welle
reite
ich,
bis
die
Sonne
aufgeht
Seja
como
for,
se
for
pra
ser,
será
Wie
auch
immer,
wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Se
for,
será
Wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Lá
longe
se
esconde
Dort
weit
entfernt
verbirgt
sich
Um
mundo
distante
de
nós
Eine
Welt,
fern
von
uns
Espero
a
ponte
Ich
warte
auf
die
Brücke
Até
o
horizonte
vou
voar
Bis
zum
Horizont
werde
ich
fliegen
É,
vou
voar
Ja,
ich
werde
fliegen
Ah
se
o
tempo
me
prometer
Ach,
wenn
die
Zeit
mir
verspricht
Que
nunca
vai
acabar
Dass
sie
niemals
endet
Ah
eu
juro
não
esquecer
Ach,
ich
schwöre,
nicht
zu
vergessen
O
quanto
a
vida
pode
me
dar
Wie
viel
das
Leben
mir
geben
kann
Pode
me
dar
Mir
geben
kann
Ah
se
o
tempo
me
prometer
Ach,
wenn
die
Zeit
mir
verspricht
Que
nunca
vai
acabar
Dass
sie
niemals
endet
Ah
eu
juro
não
esquecer
Ach,
ich
schwöre,
nicht
zu
vergessen
O
quanto
a
vida
pode
me
dar
Wie
viel
das
Leben
mir
geben
kann
Pode
te
dar
Dir
geben
kann
Te
dar,
te
dar
Dir
geben,
dir
geben
Ah
se
o
tempo
me
prometer...
Ach,
wenn
die
Zeit
mir
verspricht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.